We believe that such a verifiable treaty could become a significant step in strengthening the nuclear non-proliferation regime. | UN | ونرى أن مثل تلك المعاهدة القابلة للتحقق منها يمكن أن تصبح خطوة هامة في تعزيز نظام منع الانتشار النووي. |
The verifiable achievement indicators for the programme on HIV/AIDS are indicated below. | UN | 174- ترد أدناه المؤشرات القابلة للتحقق منها بخصوص البرنامج المعني بالهيف/الايدز: |
Despite the commendable efforts made by those States in that regard, more concrete and verifiable actions were required. | UN | ورغم الجهود التي تستحق الثناء والتي تبذلها تلك الدول في ذلك المجخصواصل، فإن الأمر يتطلب مزيدا من الإجراءات الملموسة القابلة للتحقق منها. |
Cross-cutting core programmes are also described in the present section in terms of main objectives, results expected and verifiable achievement indicators. | UN | ويرد أيضا وصف للبرامج الأساسية المتقاطعة في هذا الباب من حيث الأهداف الرئيسية والنتائج المتوقعة ومؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها. |
The verifiable achievement indicators for the programme on prevention, treatment and rehabilitation are indicated below. | UN | 179- ترد أدناه مؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها بشأن برنامج الوقاية والعلاج واعادة التأهيل. |
The verifiable achievement indicators for the programme on sustainable livelihoods are indicated below. | UN | 183- ترد أدناه مؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها بشأن برنامج سبل المعيشة المستدامة. |
The verifiable achievement indicators for the programme on counter-narcotics enforcement are indicated below. | UN | 190- فيما يلي مؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها بشأن برنامج انفاذ قوانين مكافحة المخدرات. |
The verifiable achievement indicators for the anti-organized-crime programme are indicated below. | UN | 194- فيما يلي مؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها بشأن برنامج مكافحة الجريمة المنظمة. |
The verifiable achievement indicators for the anti-human-trafficking programme are indicated below. | UN | 197- فيما يلي مؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها بشأن برنامج مكافحة الاتجار بالبشر. |
The verifiable achievement indicators for the anti-corruption programme are indicated below. | UN | 203- فيما يلي مؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها بشأن برنامج مكافحة الفساد. |
The verifiable achievement indicators for the anti-money-laundering programme are indicated below. | UN | 207- فيما يلي مؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها بشأن برنامج مكافحة غسل الأموال. |
The verifiable achievement indicators for the programme on criminal justice reform are indicated below. | UN | 211- فيما يلي مؤشرات النجاح القابلة للتحقق منها بشأن برنامج اصلاح العدالة الجنائية. |
The verifiable achievement indicators for the terrorism prevention programme are indicated below. | UN | 214- فيما يلي مؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها بشأن برنامج منع الارهاب. |
(iii) verifiable achievement indicators | UN | `3` مؤشرات الانجاز القابلة للتحقق منها |
The verifiable achievement indicators for the legal advisory services programme are indicated below. | UN | 226- ترد فيما يلي مؤشرات الإنجاز القابلة للتحقق منها بالنسبة لبرنامج الخدمات الاستشارية القانونية. |
The verifiable achievement indicators for the laboratory and scientific services programme are indicated below. | UN | 229- ترد فيما يلي مؤشرات الإنجاز القابلة للتحقق منها بالنسبة لبرنامج خدمات المختبرات والخدمات العلمية: |
The verifiable achievement indicators for the advocacy programme are indicated below. | UN | 232- ترد فيما يلي مؤشرات الإنجاز القابلة للتحقق منها بالنسبة لبرنامج الدعوة إلى المناصرة. |
The verifiable achievement indicators for the information technology programme are indicated below. | UN | 235- ترد فيما يلي مؤشرات الإنجاز القابلة للتحقق منها بالنسبة لبرنامج تكنولوجيا المعلومات. |
The programme of work is presented specifying the thematic focus, main programme objectives and broad verifiable achievement indicators. | UN | ويُعرض برنامج العمل من خلال تحديد مجالات التركيز المواضيعية، والأهداف البرنامجية الرئيسية ومؤشرات الإنجاز العامة القابلة للتحقق منها. |
The Advisory Committee notes that an attempt has been made to present main objectives, expected results and verifiable achievement indicators for nine thematic sectors. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن ثمة محاولة قد جرت لعرض الأهداف الرئيسية والنتائج المتوقعة ومؤشرات الإنجاز القابلة للتحقق منها لتسعة قطاعات مواضيعية. |