I know why you made the rule, and I swear to you, nothing happened with... | Open Subtitles | أنا أعلم لماذا وضعتي القاعدة و أنا أقسم لك ، أن لا شيء ...حدث مع |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule or amendment is inconsistent with the intent and purpose of these Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. Regulation 12.4 | UN | وإذا وجدت الجمعية أن القاعدة المؤقتة أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تصدر توجيها بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
I'm gonna walk this base, and I'm gonna check every goddamn explosive charge, because I personally want to make sure that this place gets blown to hell. | Open Subtitles | سأسير في أرجاء هذه القاعدة و سأتفحّص كل عبوة ناسفة لعينة لأني أُريد أنْ أتأكّد شخصياً, من إنّ هذا المكان سيتحطّم عن بكرة أبيه |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام اﻷساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Regulation 12.3: The full text of provisional staff rules and amendments shall be reported annually to the General Assembly. Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | البند ١٢/٣: يجري إبلاغ الجمعية العامة سنويا بالنص الكامل للقواعد المؤقتة للنظام اﻹداري للموظفين بالتعديــلات المؤقتة لتلك القواعد، وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام اﻷساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
Should the Assembly find that a provisional rule and/or amendment is inconsistent with the intent and purpose of the Regulations, it may direct that the rule and/or amendment be withdrawn or modified. | UN | وإذا وجدت الجمعية العامة أن القاعدة المؤقتة و/أو التعديل المؤقت لا يتفقان مع مقصد وغرض النظام الأساسي، جاز لها أن تأمر بسحب القاعدة و/أو التعديل أو تغييرهما. |
And between the base and the inner lining, what is it that you see? | Open Subtitles | بين القاعدة و البطانة الداخلية ماذا ترين ؟ |
Besides, we need someone to guard the base and try to contact Flint. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أننا في حاجة إلى من يحرس القاعدة و يحاول الاتصال بــفلينت |
Okay, you put the jack under the jeep and then put the handle in the base and ratchet it up and down, okay? | Open Subtitles | حسناً، تضعين الرافعة تحت السيارة، ثم تضعين المقبض في القاعدة و تقومين بتحريكه للأعلى و الأسفل، مفهوم؟ |