"القاعدة وحركة الطالبان" - Traduction Arabe en Anglais

    • Al-Qaida and the Taliban
        
    • idah and the Taliban
        
    • Al-Qaida or the Taliban
        
    • idah and Taliban
        
    • AlQaida and the Taliban
        
    • the Taliban and Al-Qaida
        
    • Al-Qaida and Taliban organizations
        
    concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities UN القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: UN تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات:
    This reflects the decision by the Security Council to split its Al-Qaida and the Taliban sanctions regime into two separate components in order to reflect recent changes in the situation in Afghanistan. UN وهذا ما يعكس القرارَ الذي اتخذه مجلس الأمن بتقسيم نظام الجزاءات المتعلق بتنظيم القاعدة وحركة الطالبان إلى عنصرين مستقلَّين لكي يعكس التغيرات التي طرأت مؤخرا على الوضع في أفغانستان.
    No special measures have been adopted specifically for Osama bin Laden, the members of al-Qa`idah and the Taliban and other individuals, groups, undertakings and entities associated with them. UN لا توجـــد تدابيـــر محــددة معتمدة لحالة أسامة بن لادن وأفراد تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وغيرهم من الأشخاص والمجموعات والشركات والكيانات المرتبطة بهم تحديدا.
    The Government systematically submits to banks and other financial institutions in the country the lists prepared by the Security Council Committee established pursuant to resolution 1267 (1999), with a view to freezing the assets of individuals and entities belonging to or associated with Al-Qaida or the Taliban. UN وهذا هو الإطار الذي تقدم فيه الحكومة بانتظام للمصارف والمؤسسات المالية الأخرى في البلد قوائم اللجنة المنشأة بموجب القرار 1297 بهدف تجميد الأصول التابعة للأفراد والكيانات المنتمية لتنظيم القاعدة وحركة الطالبان.
    Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: Analytical Support and Sanctions Monitoring Team UN تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات
    Objective: To prevent terrorist activities perpetrated by individuals or entities belonging to or associated with Al-Qaida and the Taliban. UN : منع الأنشطة الإرهابية التي يرتكبها أفراد أو كيانات ينتمون إلى تنظيم القاعدة وحركة الطالبان أو يرتبطون بهما
    1267 (1999) concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities UN القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    concerning Al-Qaida and the Taliban and Associated Individuals and Entities UN بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities UN بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities UN بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities UN بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات
    The Committee strives to ensure that the consolidated list is dynamic and responsive to the evolving threat posed by Al-Qaida and the Taliban. UN وتسعى اللجنة إلى كفالة أن تتسم القائمة الموحدة بالدينامية والاستجابة للتهديد المتغيِّر لتنظيم القاعدة وحركة الطالبان.
    Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: Analytical Support and Sanctions Monitoring Team UN تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات
    Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities: Analytical Support and Sanctions Monitoring Team UN تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات: فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات
    Objective: to prevent terrorist activities perpetrated by individuals or entities belonging to or associated with Al-Qaida and the Taliban. UN الهدف: منع الأنشطة الإرهابية التي يرتكبها أفراد أو كيانات ينتمون إلى تنظيم القاعدة وحركة الطالبان أو يرتبطون بهما
    concerning Al-Qaida and the Taliban and associated individuals and entities UN بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يتصل بهما من أفراد وكيانات
    These regulations provide sufficient guarantees to prevent Osama bin Laden, members of Al-Qa`idah and the Taliban, as well as other persons, groups, undertakings and entities associated with them, from obtaining items prohibited under the arms embargo in force. UN ويوفر هذا النظام ما يكفي من الضمانات لمنع أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وكذلك غيرهم من الأشخاص أو الجماعات أو المؤسسات أو الكيانات المرتبطين بهم من الحصول على سلع محظورة بموجب الحظر الساري المفروض على الأسلحة.
    11. Please convey the steps banks and/or other financial institutions are required to take to locate and identify assets attributable to, or for the benefit of, Usama bin Laden or members of Al-Qaida or the Taliban, or associated entities or individuals. UN 11 - يُرجى ذكر التدابير التي تُلزَم المصارف والمؤسسات المالية الأخرى باتخاذها لتحديد الأصول العائدة لأسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان أو الكيانات أو الأشخاص المرتبطين بهم أو الذين يمكن أن يُوضعوا في تصرفهم، والكشف عن هذه الأصول.
    Al-Qa'idah and Taliban members have sought hideouts and shelter in neighbouring countries, to transit these countries in order to reposition themselves, or to return to their places of origin. UN ولقد حصل أعضاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان على مخابئ ومآوي في البلدان المجاورة، وتمكنوا من عبور هذه البلدان من أجل تغيير مواقعهم أو العودة إلى مواطنهم الأصلية.
    The Committee strongly believes that adding all associates of AlQaida and the Taliban to its list can prevent them from committing terrorist acts and may possibly spare the lives of innocent civilians. UN وتعتقد اللجنة اعتقادا قويا بأن إضافة جميع شركاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان إلى القائمة يمكن أن يمنعهم من ارتكاب أعمال إرهابية وربما ينقذ أرواح المدنيين الأبرياء.
    2. The Consolidated List of individuals and entities belonging to or associated with the Taliban and Al-Qaida continues to develop in scope and accuracy, and Member States increasingly regard it, along with the rest of the sanctions regime, as a critical element in the international response to terrorism. UN 2 - وما زالت القائمة الموحَّدة التي تضم أسماء الأفراد والكيانات المنتمين لتنظيم القاعدة وحركة الطالبان أو المرتبطين بهما تنمو في نطاقها ودقتها، وبدأت الدول الأعضاء على نحو متزايد تنظر إليها، إلى جانب باقي نظام الجزاءات، على أنها عنصر حاسم في الاستجابة الدولية للإرهاب.
    21. On the criminalization of the violations of the arms embargo directed at Usama bin Laden, members of Al-Qaida and Taliban organizations and other associated individuals and entities: UN 21 - بخصوص تجريم انتهاكات الحظر المفروض على الأسلحة الموجهة إلى أسامة بن لادن وأعضاء تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus