"القاموس" - Traduction Arabe en Anglais

    • dictionary
        
    • lexicon
        
    • the vernacular
        
    And let me also remind you that the only place where success comes before work is in the dictionary. UN واسمحوا لي أيضا بأن أذكركم بأن النجاح لا يسبق العمل إلا في ترتيبه اﻷبجدي الانكليزي في القاموس.
    Your Honor, is Mr. Kearns gonna go through the whole dictionary? Open Subtitles سيادتك، السيد ، كيرنس ، سوف يمر على القاموس بالكامل؟
    Hey, I'm gonna need that EngIish-Romanian dictionary back from you since you betrayed my most horrible secret. Open Subtitles سوف أحتاج ذلك القاموس الأنجليزى الرومانى منك مرة أخرى منذ أن قمت بخيانتى بسرى المرعب
    No! That's not fair! I'm looking it up in the dictionary. Open Subtitles كلا ، ذلك ليس عدلاً ، سأبحث عنها في القاموس
    This is why "life" comes before "love" in the dictionary. Open Subtitles لهذا جاءت كلمة حياة قبل كلمة حب في القاموس
    1. Oversight is generally understood under the dictionary definition as bodies, units and processes that provide " supervision " and " watchful care " in an organization. UN 1 - الرقابة تفهم عموما حسب تعريف القاموس بأنها هيئات ووحدات وعمليات توفر " إشرافا " و " مراقبة حذرة " في منظمة ما.
    The Commission subsequently submitted a number of proposals to the Academy for consideration during the preparation of the 2000 edition of the dictionary. UN وقدمت اللجنة فيما بعد عدداً من المقترحات إلى الأكاديمية كي تنظر فيها عند إعداد نسخة عام 2000 من القاموس المذكور.
    Amy is going to be very angry, maybe even angrier than when they added "Yolo" to the dictionary. Open Subtitles "إيمي" ستكون غاضبة ، ربما أكثر غضبًا من تلك المرة ، عندما أضافوا "YOLO" إلى القاموس.
    I hit the Urban dictionary and got up on all the lingo. Open Subtitles لقد راجعت القاموس الحضارى و نهضت فى كل اللغات
    That one should remove this word from the dictionary. Open Subtitles التي ينبغي لأحد أن إزالة هذه الكلمة من القاموس.
    Because... she is pretty and smart, and when you talk about work, she doesn't have to go home and look up words in the dictionary to understand what you said. Open Subtitles لماذا؟ لانها جميلة وذكية، و عندما تتحدث عن العمل ليست مضطرة للذهاب للمنزل وتبحث عن الكلمات فى القاموس
    Look up "hostile environment" in the dictionary, and I'm pretty sure they're using stock shots from here. Open Subtitles ابحثي عن "بيئة معادية" في القاموس وأنا متأكد أنهم يقومون بأخذ لقطات مصورة من هنا
    Lisa, if you look up "rock bottom" in the dictionary, there's a picture of Evan in a top hat. Open Subtitles ليزا إذا قمتي بالبحث عن الحضيض في القاموس يوجد هناك صوره لـ ايفان بالقبعه
    I am telling you, that cute, little black kid on the TV wrote a dictionary. Open Subtitles انا اخبرك، ذلك الطفل الأسود اللطيف على التلفاز كتب القاموس.
    And so I looked it up, and in the dictionary it says that... Open Subtitles وهكذا بدا لي الامر. و في القاموس تقول ان
    Even the dictionary definition of spiritual, which I looked up, suggests it's about the soul, another vague and probably non-existent concept. Open Subtitles حتى القاموس تعريف الروحية ، وأنا نظرت إلى أعلى، يقترح ولكن عن النفس ، غامضة أخرى وربما مفهوم غير موجود.
    - Exactly. This is our chance to finally create a word and get it in the damn dictionary. Open Subtitles هذه فرصتنا لنخترع كلمة ونصبح ضمن القاموس اللعين.
    Because they flipped the definition of losing and winning in the dictionary? Open Subtitles لأنهمُ قاموا بعكسِ تعريفِ الخاسرةِ و الفوزِ في القاموس ؟
    A dictionary attack on this password would take, like, years. Open Subtitles هجوم القاموس على كلمة السر هذه قد يستغرق مثلاً سنوات
    And I looked it up, but it wasn't in my chinese dictionary. Open Subtitles وبحثت عنه، ولكن لم يكن في بلدي القاموس الصيني.
    The Institute is currently in the process of preparing a new edition of the lexicon. UN ويعكف المعهد حاليا على إعداد طبعة جديدة من القاموس.
    Spectacular Spectacular No words in the vernacular Open Subtitles روعة الروعة لا توجد كلمات في القاموس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus