Seven further applications are pending consideration before the Legal and Technical Commission. | UN | وثمة سبعة طلبات أخرى لم تبت بعد فيها اللجنة القانونية والتقنية. |
:: Preparation for consideration by the Legal and Technical Commission | UN | :: التحضير لعرض الطلب على نظر اللجنة القانونية والتقنية |
Since 2008, Member of the Legal and Technical Commission (LTC) at the International Seabed Authority, Kingston, Jamaica | UN | العضوية منذ سنة 2008 عضو اللجنة القانونية والتقنية في السلطة الدولية لقاع البحار، كينغستون، جامايكا |
Their consideration by the Legal and Technical Commission of the Authority was subsequently postponed at the request of the applicants. | UN | وفي وقت لاحق، أجل موعد نظر اللجنة القانونية والتقنية التابعة للسلطة فيهما بناء على طلب من مقدمي الطلبين. |
Normally, the Legal and Technical Commission takes up to one and a half days to consider an application. | UN | وفي العادة، تستغرق اللجنة القانونية والتقنية فترة تصل إلى يوم واحد ونصف اليوم للنظر في الطلب. |
A substantial amount of the workload of the secretariat and the Legal and Technical Commission is directly attributable to the contracts. | UN | وإن العقود هي السبب المباشر وراء جزء كبير من عبء العمل الواقع على عاتق الأمانة العامة واللجنة القانونية والتقنية. |
The workshop was attended by over 60 participants from 34 countries, including several members of the Legal and Technical Commission. | UN | وحضر حلقة العمل أكثر من 60 مشاركا من 34 بلدا، من بينهم عدد من أعضاء اللجنة القانونية والتقنية. |
:: 2 issue papers on the Legal and Technical issues related to defining land and maritime boundaries | UN | :: إعداد ورقتي مسائل بشأن القضايا القانونية والتقنية المتصلة بتعيين الحدود البرية والبحرية. |
The Legal and Technical Commission of the Authority is also empowered to make recommendations to the Council on the implementation of that principle. | UN | كما تخول اللجنة القانونية والتقنية التابعة للسلطة صلاحية تقديم توصيات إلى المجلس بشأن تنفيذ ذلك المبدأ. |
The newly elected Legal and Technical Commission and Finance Committee will also meet for the first time during that session. | UN | كما ستجتمع لأول مرة خلال تلك الدورة اللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية اللتان تم انتخابهما حديثا. |
Produce Legal and Technical publications and maintain stocks. | UN | إنتاج المنشورات القانونية والتقنية ومسك مخزونات منها |
Produce Legal and Technical publications and maintain stock. | UN | إنتاج المنشورات القانونية والتقنية ومسك مخزونات منها. |
Produce and maintain stocks of Legal and Technical publications. | UN | إنتاج المنشورات القانونية والتقنية ومسك مخزونات منها |
These plans had used such measures as establishing Legal and Technical frameworks and training to enable Parties operating under paragraph 1 of Article 5 to achieve required reductions. | UN | وقد استخدَمت هذه الخطط تدابير من قبيل إنشاء الأُطر القانونية والتقنية والتدريب لتمكين الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من إنجاز التخفيضات المطلوبة. |
OHCHR has supported national consultative processes by providing Legal and Technical advice, promoting victim participation, supporting capacity-building and mobilizing resources. | UN | ودعمت المفوضية عمليات التشاور الوطنية عن طريق المشورة القانونية والتقنية وتعزيز مشاركة الضحايا، ودعم بناء القدرات، وتعبئة الموارد. |
Consideration of the recommendation of the Legal and Technical Commission relating to the approval of a plan of work for exploration | UN | النظر في توصية اللجنة القانونية والتقنية المتعلقة بالموافقة على خطة عمل لأغراض التنقيب |
The draft recommendations will be presented to the Legal and Technical Commission and to the Council at the fourteenth session. | UN | وسيُعرض مشروع التوصيات على اللجنة القانونية والتقنية وعلى المجلس في الدورة الرابعة عشرة. |
They have also been the subject of discussion in both the Legal and Technical Commission and in the Council. | UN | وكانت أيضاً موضوع مناقشات في كل من اللجنة القانونية والتقنية والمجلس. |
Decides also that the Legal and Technical Commission should commence consideration of the regulations. | UN | وقرر أيضاً أن اللجنة القانونية والتقنية ينبغي أن تبدأ نظرها في النظام. |
Legal and Technical Commission begins consideration of the issues associated with the proposed regulations. | UN | بدأت اللجنة القانونية والتقنية نظرها في المسائل المقترنة بالنظام المقترح. |
The draft cobalt crusts regulations were adopted by the Legal and Technical Commission in 2009 for consideration by the Council during the sixteenth session of the Authority. | UN | وقد اعتمدت اللجنة القانونية والتقنية مشروع النظام المتعلق بالقشور الكوبلتية في عام 2009 لينظر فيه المجلس أثناء الدورة السادسة عشرة للسلطة الدولية لقاع البحار. |
47. Following the election of the members of the Council, of the Legal and Technical Commission and of the Finance Committee, these organs may also wish to hold meetings. | UN | ٧٤ - وبعد انتخاب أعضاء المجلس، واللجنة القانونية والتقنية واللجنة المالية، فإن هذه اﻷجهزة قد ترغب أيضا في عقد جلسات. |