"القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Model Law on Electronic Signatures
        
    Draft Model Law on Electronic Signatures UN مشروع القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية
    Draft Model Law on Electronic Signatures UN مشروع القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية
    Draft Model Law on Electronic Signatures UN مشروع القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية
    Draft Model Law on Electronic Signatures UN مشروع القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية
    Therefore, we suggest that article 6 of the Model Law on Electronic Signatures be used as the basis for reformulating paragraph 3. UN ومن ثم، نقترح أن تُستخدم المادة 6 من القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية كأساس لإعادة صياغة الفقرة 3.
    The Working Group was reminded of the close relationship between the draft Model Law on Electronic Signatures, and the UNCITRAL Model Law on Electronic Commerce, in particular with article 7 of the latter text. UN 139- ذكّر الفريق العامل بالعلاقة الوثيقة بين مشروع القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية وقانون الأونسيترال النموذجي بشأن التجارة الالكترونية، وبالأخص بالمادة 7 من النص الأخير.
    One such possibility might be to incorporate the provisions of draft Model Law on Electronic Signatures in an extended version of the Model Law, for example to form a new part III of the Model Law. UN 140- وكان من بين هذه الامكانيات احتمال ادماج أحكام القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية في نسخة موسّعة من القانون النموذجي، أي مثلا لتشكل جزءا ثالثا جديدا من القانون النموذجي.
    Another possibility considered by the Working Group was to formulate a preamble, which would clearly state that the Model Law on Electronic Signatures had been prepared by the Commission to implement article 7 of the Model Law on Electronic Commerce. UN 141- ونظر الفريق العامل في امكانية أخرى، هي صوغ ديباجة تفيد بوضوح أن اللجنة أعدت القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية من أجل تنفيذ المادة 7 من القانون النموذجي بشأن التجارة الالكترونية.
    The Working Group will have before it a note by the Secretariat containing a revised Guide to Enactment of the draft UNCITRAL Model Law on Electronic Signatures (A/CN.9/WG.IV/WP.88). UN 15- سيكون معروضا على الفريق العامل مذكرة من الأمانة تحتوي على صيغة منقحة لدليل اشتراع مشروع القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية (A/CN.9/WG.IV/WP.88).
    It was suggested that, in the interests of uniformity, the draft instrument should adopt a definition of " electronic signature " based on other UNCITRAL instruments such as the Model Law on Electronic Signatures (2001) and the Model Law on Electronic Commerce (1996). UN ورئي أنه ينبغي لمشروع الصك، من أجل الاتساق، أن يأخذ بتعريف لـ " التوقيع الالكتروني " يستند إلى صكوك أخرى أعدتها الأونسيترال، مثل القانون النموذجي بشأن التوقيعات الالكترونية (2001) والقانون النموذجي للتجارة الالكترونية (1996).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus