"القبض عليك" - Traduction Arabe en Anglais

    • arrested
        
    • arrest you
        
    • arresting you
        
    • catch you
        
    • get caught
        
    • caught you
        
    • capture you
        
    • you got caught
        
    • busted
        
    • getting caught
        
    • you caught
        
    • get you
        
    • your arrest
        
    • lock you up
        
    • under arrest
        
    So if you hurt me, you'll only make it worse for yourself and your family when you're arrested. Open Subtitles لذا إذا قُمت بإيذائي ، ستُزيد الأمر سوءًا بالنسبة لك ولعائلتك عندما يتم إلقاء القبض عليك
    You've been arrested several times in Detroit for disorderly conduct, driving under the influence, several other offenses. Open Subtitles لقد تم القبض عليك العديد من المرات في ديترويت لإساءة التصرف، القيادة السيارة تحت التأثير،
    You know, right now, if I wanted to, I could arrest you. Open Subtitles كما تعلم، الآن إذا أردت فعل شيئاً، فبوسعي إلقاء القبض عليك.
    If I didn't arrest you that night in the park, I'm not going to arrest you now. Open Subtitles إن لم ألق القبض عليك في الحديقة في تلك الليلة فلن ألقي القبض عليك الآن
    Ed Burnett, I am further arresting you in connection with the rape of Trish Winterman at Axehampton House. Open Subtitles إد بورنيت، وأنا أيضا القبض عليك في اتصال مع اغتصاب تريش وينتيرمان في أكسهامبتون هاوس.
    I don't know why I didn't think of this before and tried to catch you. Open Subtitles لا اعرف لماذا لم افكر فى ذلك من قبل و حاولت ان ألقي القبض عليك
    You get caught on that battlefield, we all pay the price. Open Subtitles ألقي القبض عليك في تلك المعركة، ونحن جميعا ندفع الثمن.
    So you're saying that the police officers who arrested you didn't know what they were doing, that they... Open Subtitles اذا أنت تقول أن ضباط الشرطة الذين ألقوا القبض عليك لم يكونو يعرفون ماذا كانوا يفعلون،
    When you're arrested, your case will go to him for prosecution. Open Subtitles عندما يتم إلقاء القبض عليك ، قضيتك ستذهب إليه للمحاكمة
    You were wearing that jersey the last time I arrested you. Open Subtitles هل كانوا يرتدون أن جيرسي آخر مرة كنت القبض عليك.
    You were arrested during a violent demonstration at one of his events. Open Subtitles تم القبض عليك خلال مظاهرة عنيفة في واحدة من الأحداث له.
    Despite the satisfaction it would give me to see you arrested... Open Subtitles على الرغم من الارتياح الذي سيعتريني عندما يتم القبض عليك
    Dale, you gotta stop doing this, or I'm gonna arrest you, okay? Open Subtitles ,عليك التوقف عن هذا يا ديل وإلا فسألقي القبض عليك.. أوكي؟
    One... you walk out that door, and we arrest you. Open Subtitles الأول.. أذا خرجت من هذا الباب .سيتم القبض عليك
    I am the police. And I'm here to arrest you. Open Subtitles أنا الشرطه ، و لقد جئت لإلقاء القبض عليك
    I can arrest you for impersonating a peace officer. Open Subtitles استطيع ان ألقي القبض عليك لأنتحال شخصيه ضابط
    Perhaps I should arrest you for obstructing an investigation. Open Subtitles ربما ينبغي أن ألقي القبض عليك لعرقلة التحقيق
    I'm arresting you on suspicion of the murder of Ana Vasalescu, Open Subtitles انني القي القبض عليك لأنك مشتبه به في مقتل آنا فاسيلسكو
    So if they catch you with any alcohol or drugs, they take it to mean you're not serious about your therapy, and you're out. Open Subtitles اذا القوا القبض عليك بالمخدرات والكحول هذا ياخذ على انك لست جاداً في العلاج وستكون خارج هذه العيادة
    Look, just don't get caught with some intern's face in your crotch. Open Subtitles اسمع ، فقط لا يتم القبض عليك وأنت بهذ الوجه الخائف
    If you get caught, you can always go home. Open Subtitles إن تم القبض عليك, فيمكنك دائماً الذهاب لبلدك
    If you really want to feel like old times, I could, uhh... chase you around a while and try to capture you. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تشعر كالأيام الخوالي حقاً, أستطيع أن أطاردك و أحاول القبض عليك
    And you think it's gotten less good, now that you got caught Open Subtitles وتظنين انها تصبح اقل حمايه في حين انه تم القبض عليك
    I busted you not eight months ago for tricking up on 95 Open Subtitles لقد ألقيت القبض عليك منذ ثمانية أشهر لتسكعك في شارع 95
    Sneaking into a criminal's apartment at night, not getting caught. Open Subtitles التسلل ليلاً إلى شقة مجرم من دون أن يتم القبض عليك
    you caught me in the middle of an experiment I was doing. Open Subtitles ألقي القبض عليك لي في منتصف من تجربة كنت اقوم به.
    If you go back out And they get you, it's game over. Open Subtitles أن عدت الى هناك وتم القبض عليك كل شيء سينتهي
    your arrest report says you were apprehended With an antique sword. Open Subtitles يقول تقرير اعتقالك أنّه ألقي القبض عليك وبحوزتك سيف عتيق.
    Assuming I even get to call you that before they lock you up. Open Subtitles بافتراض أنك أصبحت والده رسمياً قبل أن يلقوا القبض عليك
    You are under arrest for the bombing that took the lives of David Preston and Roy Smalls. Open Subtitles لقد القي القبض عليك بتهمة التفجير و قتل ديف بريستون و روي سمالتز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus