"القبول أو الاقرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • acceptance or approval
        
    3. This Convention is subject to ratification, acceptance or approval. UN 3- تخضع هذه الاتفاقية للتصديق أو القبول أو الاقرار.
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN وتودع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    3. This Protocol is subject to ratification, acceptance or approval. UN 3- يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الاقرار.
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN وتودع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    3. This Protocol is subject to ratification, acceptance or approval. UN 3- يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الاقرار.
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN وتُودع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    3. This Protocol is subject to ratification, acceptance or approval. UN 3- يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الاقرار.
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN وتُودع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN ويتعين ايداع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN ويتعين ايداع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN ويتعين ايداع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    1. Declarations made under article 25 at the time of signature are subject to confirmation upon ratification, acceptance or approval. UN ١ - تكون الاعلانات الصادرة وقت التوقيع بموجب المادة ٥٢ مرتهنة بالتأكيد عند التصديق أو القبول أو الاقرار.
    1. Declarations made under article 25 at the time of signature are subject to confirmation upon ratification, acceptance or approval. UN ١ - تكون الاعلانات الصادرة وقت التوقيع بموجب المادة ٥٢ مرتهنة بالتأكيد عند التصديق أو القبول أو الاقرار.
    3. An amendment adopted in accordance with paragraph 1 of this article is subject to ratification, acceptance or approval by States Parties. UN 3- يكون أي تعديل يُعتمد وفقا للفقرة 1 من هذه المادة، خاضعا للتصديق أو القبول أو الاقرار من جانب الدول الأطراف.
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN وتودع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة .
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN وتودع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة .
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN وتودع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة .
    2. The present Protocol is subject to ratification, acceptance or approval. UN ٢- يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الاقرار.
    2. The present Protocol is subject to ratification, acceptance or approval. UN ٢- يخضع هذا البروتوكول للتصديق أو القبول أو الاقرار.
    Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN ويتعين ايداع صكوك التصديق أو القبول أو الاقرار لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus