In addition, UN-Habitat's capacity-building and training programme has strengthened the institutional capacity of water utilities in 13 countries. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عزز برنامج موئل الأمم المتحدة لبناء القدرات والتدريب القدرة المؤسسية لمرافق المياه في 13 بلدا. |
The same satellite technology equipment and servers support both Missions in Kuwait, and capacity-building and training programmes are also shared. | UN | وتعتمد كلتا البعثتين في الكويت على نفس معدات وخواديم تكنولوجيا السواتل، كما يتبادلان برامج بناء القدرات والتدريب. |
Quarterly mainstreaming, capacity-building and training reports | UN | تقارير فصلية عن التعميم وبناء القدرات والتدريب |
C. Building environmental management capacity and training . 50 12 | UN | بناء القدرات والتدريب في مجال اﻹدارة البيئية |
Voyages du personnel - renforcement des capacités et formation (SC) | UN | سفر الموظفين - بناء القدرات والتدريب (بازل وروتردام واستكهولم) |
In conjunction with the release of the United Nations Infantry Battalion Manual, capability and training standards for infantry battalions were issued | UN | صدرت معايير القدرات والتدريب لكتائب المشاة بالاقتران مع صدور دليل الأمم المتحدة لكتائب المشاة |
The need for appropriate capacity-building and training in this area, the dissemination of tools and the exchange of operational information were highlighted. | UN | وأُكِّد على الحاجة إلى بناء القدرات والتدريب المناسبين في هذا المجال، وإلى تعميم الأدوات اللازمة لذلك، وإلى تبادل المعلومات العملياتية. |
To support geospatial mission support data, a total of 4 capacity-building and training sessions were conducted at the Logistics Base | UN | وسعياً لتطوير بيانات الدعم الجغرافية المكانية للبعثات، نُظم ما مجموعه 4 دورات لبناء القدرات والتدريب في قاعدة اللوجستيات |
Here too, the OPCW offers capacity-building and training opportunities to States parties for their relevant authorities, such as civil defence organizations and first responders. | UN | وفي هذا الصدد أيضا، تتيح المنظمة فرصا لبناء القدرات والتدريب للهيئات ذات الصلة في الدول الأطراف، مثل منظمات الدفاع المدني والمستجيبين الأوائل. |
In 2007 the Tribunal had established an annual capacity-building and training programme on dispute settlement. | UN | وفي عام 2007، أنشأت المحكمة برنامجا سنويا لبناء القدرات والتدريب في مجال تسوية المنازعات. |
It includes capacity-building and training in Nigeria, together with awareness-raising and women empowerment activities. | UN | ويتضمن البرنامج أنشطة لبناء القدرات والتدريب في نيجيريا، بالإضافة إلى أنشطة للتوعية والتمكين للمرأة. |
Kenya added that it also required capacity-building and training to implement article 55. | UN | وأضافت كينيا أنها تحتاج أيضا إلى بناء القدرات والتدريب من أجل تنفيذ المادة 55. |
:: Enhance local capacities on ICT statistics by making use of the capacity-building and training tools provided by the Partnership. | UN | :: تعزيز القدرات الوطنية لإحصاءات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عن طريق استخدام أدوات بناء القدرات والتدريب التي توفرها الشراكة. |
capacity-building and training were considered crucial to the implementation of anti-corruption measures. | UN | ورئي أن لبناء القدرات والتدريب أهمية بالغة في تنفيذ تدابير مكافحة الفساد. |
:: Quarterly mainstreaming, capacity-building and training reports | UN | :: تقارير فصلية عن التعميم وبناء القدرات والتدريب |
In addition to regular exchanges of information and meetings with civil society actors during country missions, the Representative also cooperated with civil society in the implementation of capacity-building and training activities. | UN | وبالإضافة إلى تبادل المعلومات وعقد اللقاءات بانتظام مع أطراف المجتمع المدني أثناء البعثات الموفدة إلى البلدان، تعاون الممثل أيضا مع المجتمع المدني في تنفيذ أنشطة بناء القدرات والتدريب. |
The request for capacity-building and training on these issues has increased ... | UN | وقد ازداد الطلب على بناء القدرات والتدريب المتصلين بهذه المسائل ... |
The main effort is on building capacity and training while retaining the means to contribute to the deterrence capacity of the authorities of Bosnia and Herzegovina. | UN | وفيما تركِّز القوة مجهودها على بناء القدرات والتدريب فإنها تحافظ على الوسائل التي تمكنها من المساهمة في قدرات الردع لسلطات البوسنة والهرسك. |
Technical capacity and training | UN | بناء القدرات والتدريب في المجال التقني |
Consultants, renforcement des capacités et formation (BC) | UN | خبراء استشاريون - بناء القدرات والتدريب (بازل) |
3 policies and/or guidance materials, on the use of force, operational readiness evaluation, and capability and training standards for infantry battalions in peacekeeping operations | UN | وضع 3 سياسات و/أو مواد توجيهية بشأن استخدام القوة، وتقييم التأهب للقيام بالعمليات، ومعايير القدرات والتدريب لكتائب المشاة في عمليات حفظ السلام |
Director of " Consolidating a Profession: The Human Rights Field Officer " , an international and interinstitutional project of research, capacitybuilding and training to map the professional identity and functions of the human rights field worker | UN | :: مدير مشروع " تعزيز المهنة: موظف لشؤون حقوق الإنسان " ، وهو مشروع دولي ومشترك بين المؤسسات خاص بالبحوث وبناء القدرات والتدريب لتحديد الهوية المهنية ووظائف العاملين في مجال حقوق الإنسان |