However, the attainment of Universal Secondary Education requires renewed efforts within the education system to enhance literacy and numeracy skill. | UN | لكن المحافظة على هذا المكسب يحتاج إلى بذل جهود متواصلة داخل نظام التعليم لتعزيز مهارات القراءة والكتابة والحساب. |
The funding also supports intervention strategies and professional development programmes for teachers to improve literacy and numeracy proficiency. | UN | كما يدعم التمويل استراتيجيات التدخل وبرامج التطوير المهني للمدرسين بغية تحسين إجادة تعلّم القراءة والكتابة والحساب. |
The Fiji Islands literacy and numeracy Assessment [FILNA] continues to gain momentum as a diagnostic tool to improve teaching. | UN | وما فتئ تقييم القراءة والكتابة والحساب في جزر فيجي يزداد انتشاراً كأداة تشخيصية لتحسين التعليم. |
:: Effective and evidence-based teaching of literacy and numeracy | UN | :: تعليم القراءة والكتابة والحساب بشكل فعال يعتمد على الأدلة؛ |
The underlying rationale has been the focus on basic knowledge (the three Rs). | UN | وكان الأساس المنطقي لذلك هو التركيز على المعارف الأساسية (القراءة والكتابة والحساب). |
Our association has for several years been participating in the implementation of an adult education programme that enables illiterate people or those who left school long ago to learn to read, write and calculate again. | UN | منذ سنوات عديدة والاتحاد ينفذ برنامجا لتعليم الكبار يمكن الأميين أو الذين انقطعوا عن الدراسة منذ أمد بعيد، من أن يكتسبوا مرة أخرى قواعد القراءة والكتابة والحساب. |
However, the programme did not register the expected gains in terms of pre-primary literacy and numeracy skills. | UN | غير أن البرنامج لم يحقق المكاسب المتوقعة فيما يتعلق بمهارات القراءة والكتابة والحساب قبل التعليم الابتدائي. |
41. literacy and numeracy are vital for the advancement of rural women. | UN | ٤١ - إن الالمام بمبادئ القراءة والكتابة والحساب حيوي بالنسبة للنهوض بالمرأة الريفية. |
Globally, an estimated 250 million of 650 million primary-school-age children are not acquiring even the most basic literacy and numeracy skills. | UN | فعلى الصعيد العالمي، تشير التقديرات إلى وجود نحو 250 مليون طفل من بين الأطفال الذين بلغوا سن الدراسة الابتدائية، وعددهم 650 مليون طفل، لم يكتسبوا حتى أبسط مهارات القراءة والكتابة والحساب. |
The organization feels that smart teaching in smart schools that deliver literacy and numeracy benchmarks is critical to this vision. | UN | وترى المنظمة أن التدريس الذكي في مدارس ذكية تُعلِّم أساسيات القراءة والكتابة والحساب هو أمر بالغ الأهمية بالنسبة لهذه الرؤية. |
Goal 2: some 16,000 Rotary clubs worldwide supported literacy and numeracy programmes by donating dictionaries, building schools and serving as tutors. | UN | الهدف 2: دعم نحو 000 16 ناد من نوادي الروتاري برامج محو الأمية في القراءة والكتابة والحساب من خلال التبرع بالقواميس وبناء المدارس والعمل كمعلمين. |
Each year, over 10 million pupils in sub-Saharan Africa drop out of school, and millions of children leave school without basic skills in literacy and numeracy. | UN | ويتسرب من المدارس، في كل عام، ما يزيد على 10 ملايين تلميذ في البلدان الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، ويترك ملايين الأطفال المدرسة من دون اكتساب المهارات الأساسية في القراءة والكتابة والحساب. |
564. The Australian Government has developed a range of specific programs to improve the literacy and numeracy skills of Australian children: | UN | 564- ووضعـت الحكومـة الأستراليـة مجموعـة من البرامج المحددة لتحسين تعليم القراءة والكتابة والحساب للأطفال الأستراليين: |
is an event held annually since 1999 to celebrate literacy and numeracy achievement. | UN | :: الأسبوع الوطني لتعليم القراءة والكتابة والحساب ويعد حدثاً يعقد سنوياً منذ عام 1999 احتفالاً بإنجازات تعليم القراءة والكتابة والحساب. |
In addition to imparting literacy and numeracy, NFE empowers women. | UN | 227- ويؤدي برنامج التعليم غير الرسمي إلى تمكين المرأة بالإضافة إلى تعليمها القراءة والكتابة والحساب. |
Forum for African Women Educationalist Sierra Leone chapter is currently providing literacy and numeracy for youths and women country-wide. | UN | ويعمل حاليا فرع منتدى المربييات الأفريقيات في سيراليون على تعليم الشباب والنساء في كافة أنحاء البلد مبادئ القراءة والكتابة والحساب. |
The Literacy and Development Programme in Burundi, Malawi and the Sudan provides adults, particularly women, with literacy and numeracy skills. | UN | ويزود برنامج محو الأمية والتطوير، في بوروندي والسودان وملاوي، البالغين، لا سيما النساء، بمهارات في مجالي الإلمام بمبادئ القراءة والكتابة والحساب. |
A national indigenous literacy and numeracy policy had been introduced in March 2000. | UN | وتم البدء بتطبيق سياسة لتعليم القراءة والكتابة والحساب في آذار/مارس 2000. |
The World Food Programme provides food support for women's training programmes to allow women to learn literacy and numeracy, to participate in skill-building training and to increase their self-confidence. | UN | ويوفر برنامج الأغذية العالمي الدعم الغذائي لبرامج تدريب النساء بغية تمكينهم من تعلم القراءة والكتابة والحساب والمشاركة في التدريب على تكوين المهارات وتعزيز ثقتهن بأنفسهن. |
The activities on International Literacy Day at the Experiment in International Living centre in Bhilwara, India, in 1995, for example, involved over 200 students at a secondary school signing up for the " Each One Teach One " programme whereby they promised to teach at least one person " the three Rs " . | UN | وشارك في أنشطة اليوم الدولي لمحو اﻷمية الذي انعقد بمركز تجربة الحياة الدولية في بهلوارا بالهند، في عام ١٩٩٥ مثلا، أكثر من ٢٠٠ طالب من المرحلة الثانوية حيث وقعوا على برنامج " كل واحد يعلم واحدا " وعدوا فيه بأن يقوم كل منهم بتعليم شخص واحد على اﻷقل القراءة والكتابة والحساب. |
- learning to read, write, and calculate, in the ethnic languages; | UN | - تعلم القراءة والكتابة والحساب باللغات الوطنية؛ |