this Decision guidance document will focus on hexa-, hepta-, octa-, nona- and decaBDE. | UN | وستركز وثيقة توجيه القرارات هذه على الإيثر سداسي وسباعي وثماني وتساعي والثنائي الفينيل العشاري البروم. |
this Decision guidance document will focus on octabromodiphenyl ether commercial mixtures. | UN | وستركز وثيقة توجيه القرارات هذه على الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم. |
The Committee noted that this Decision guidance document also covereds crocidolite, and wouldshall replace the existing decision guidance document for that chemical. | UN | وأشارت اللجنة إلى أن وثيقة توجيه القرارات هذه تشمل مادة الكريسودوليت، وأنها تحل محل وثيقة توجيه القرارات التي كانت سارية بالنسبة لتلك المادة الكيميائية. |
The present decision guidance document was communicated to the Designated National Authorities on [xxxx] in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention. | UN | وقد أرسلت وثيقة توجيه القرارات هذه إلى السلطات الوطنية المعينة في [XXX] وفقاً للمادتين 7 و10 من اتفاقية روتردام. |
The present decision guidance document was communicated to the Designated National Authorities on [xxxx] in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention. | UN | وقد أرسلت وثيقة توجيه القرارات هذه إلى السلطات الوطنية المعينة في [XXX] وفقاً للمادتين 7 و10 من اتفاقية روتردام. |
The present decision-guidance document was communicated to designated national authorities on [...], in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention. | UN | وقد أرسلت وثيقة توجيه صنع القرارات هذه إلى السلـطات الوطنية المعينة في [....] الحالية، وفقـاً للمادتين 7 و10 من اتفاقية روتردام. |
The sponsors of such resolutions were confident that developing countries would not be able to submit similar ones targeting the developed countries. | UN | وقالت إن الدول مقدمة مشاريع القرارات هذه على ثقة بأن البلدان النامية لن تستطيع تقديم مشاريع مماثلة تستهدف البلدان متقدمة النمو. |
The Fourth Committee recommends that those draft resolutions be adopted by the General Assembly. | UN | وتوصي اللجنة الرابعة بأن تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات هذه. |
The content of this Decision tree procedure should be reviewed at specific time intervals to ensure that the objective of environmentally sound management is upheld to reflect the knowledge and experience gained, including knowledge and experience from proposed PACE pilot projects. | UN | وينبغي أن يعاد النظر في مضمون شجرة القرارات هذه على فترات زمنية محددة، لضمان تلبيتها لهدف الإدارة السليمة بيئياً ولمراعاة المعارف والخبرات المكتسبة، بما في ذلك المعارف والخبرات المكتسبة من المشاريع التجريبية المقترحة لشراكة المعدات الحاسوبية. |
Information in this Decision Guidance Document focuses on pentabromodiphenyl ether and the main components of commercial pentaBDE mixtures: tetra- and pentabromodiphenyl ether. | UN | وتركز المعلومات الواردة في تقرير وثيقة توجيه القرارات هذه على الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والمكونين الرئيسيين لخلائطه التجاريةالخليط : الإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم. |
The content of this Decision tree procedure should be reviewed at specific time intervals to ensure that the objective of environmentally sound management is upheld to reflect the knowledge and experience gained, including knowledge and experience from proposed PACE pilot projects. | UN | وينبغي أن يعاد النظر في مضمون شجرة القرارات هذه على فترات زمنية محددة، لضمان تلبيتها لهدف الإدارة السليمة بيئياً ولمراعاة المعارف والخبرات المكتسبة، بما في ذلك المعارف والخبرات المكتسبة من المشاريع التجريبية المقترحة لشراكة المعدات الحاسوبية. |
The content of this Decision tree procedure should be reviewed at specific time intervals to ensure that the objective of environmentally sound management is upheld to reflect the knowledge and experience gained, including knowledge and experience from proposed PACE pilot projects. | UN | وينبغي أن يعاد النظر في مضمون شجرة القرارات هذه على فترات زمنية محددة، لضمان تلبيتها لهدف الإدارة السليمة بيئياً ولمراعاة المعارف والخبرات المكتسبة، بما في ذلك المعارف والخبرات المكتسبة من المشاريع التجريبية المقترحة لشراكة المعدات الحاسوبية. |
The present decision guidance document was communicated to the Designated National Authorities on [xxxx] in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention. | UN | وقد أرسلت وثيقة توجيه القرارات هذه إلى السلطات الوطنية المعينة في [XXX] وفقاً للمادتين 7 و10 من اتفاقية روتردام. |
The present decision guidance document was communicated to the Designated National Authorities on [xxxx] in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention. | UN | وقد أرسلت وثيقة توجيه القرارات هذه إلى السلطات الوطنية المعينة في [XXX] وفقاً للمادتين 7 و10 من اتفاقية روتردام. |
The present decision guidance document was communicated to the Designated National Authorities on [xxxx] in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention. | UN | وقد أرسلت وثيقة توجيه القرارات هذه إلى السلطات الوطنية المعينة في [XXX] وفقاً للمادتين 7 و10 من اتفاقية روتردام. |
The present decision guidance document was communicated to the Designated National Authorities on [xxxx] in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention. | UN | وقد أرسلت وثيقة توجيه القرارات هذه إلى السلطات الوطنية المعينة في [XXX] وفقاً للمادتين 7 و10 من اتفاقية روتردام. |
The present decision-guidance document was communicated to designated national authorities on [...], in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention. | UN | وقد أرسلت وثيقة توجيه صنع القرارات هذه إلى السلـطات الوطنية المعينة في [....] الحالية، وفقـاً للمادتين 7 و10 من اتفاقية روتردام. |
The present decision-guidance document was communicated to designated national authorities on [...], in accordance with Articles 7 and 10 of the Rotterdam Convention. | UN | وقد أرسلت وثيقة توجيه القرارات هذه إلى السلطات الوطنية المعينة في [...] وفقاً للمادتين 7 و10 من اتفاقية روتردام. |
Our universal Assembly has historically always supported the Palestinian cause, and Indonesia has never failed to either sponsor or initiate such resolutions and, of course, to support the Palestinian cause. | UN | جمعيتنا العالمية هذه قد ساندت تاريخيا وعلى الدوام القضية الفلسطينية، وإندونيسيا لم تتقاعس مطلقا عن تقديم مشاريع القرارات هذه أو إعدادها، ولم تتخلف بالتأكيد عن دعم القضية الفلسطينية. |