"القرن السادس" - Traduction Arabe en Anglais

    • the sixth century
        
    • the sixteenth
        
    • sixteenth-century
        
    The Arabs of the sixth century had no written code of law no common religion, and no central government. Open Subtitles العرب فى القرن السادس لم يكن لديهم قانون مكتوب واضح ليس هناك عقائد مشتركة او حكومة مركزية
    All right, now, the Forum came into being in the sixth century B.C., and with it, a new urban culture was born. Open Subtitles ثم انهار بعد ذلك المركز التجارى وتم اعادة انشائة فى القرن السادس قبل الميلاد وفى ذلك الحين ولدت الثقافة الاوروبية
    The Greek philosopher ThaIes, as early as the sixth century B.C... Open Subtitles الفيلسوف اليوناني ثاليس، بحدود القرن السادس قبل الميلاد
    Turning now to Asia, the relations between the Netherlands and a large number of Asian countries go back to the sixteenth century. UN وفيما يختص بآسيا، فإن العلاقات بين هولندا وعدد كبير من البلدان اﻵسيوية تعود إلى القرن السادس عشر.
    They had been uninhabited when they were discovered in the sixteenth century. UN ولم تكن مسكونة عندما تم اكتشافها في القرن السادس عشر.
    It is important to emphasize that the knowledge we have today on science and technology can be traced back to the Ionian Greeks of the sixth century B.C. and is the result of a constructive fusion of cultural developments among the ancient civilizations of the eastern Mediterranean in Egypt, Anatolia and Mesopotamia. UN ومن المهم التنويه إلى أن المعارف التي نمتلكها اليوم في مجال العلم والتكنولوجيا يمكن تنسيب ماضيها إلى اليونان الأيونيين في القرن السادس قبل الميلاد وأنها نتيجة من نتائج الانصهار البناء للتطورات الثقافية فيما بين الحضارات التليدة لشرقي البحر الأبيض المتوسط في مصر والأناضول وبلاد ما بين النهرين.
    In the sixth century BC, Central Asia was under the rule of the Persian dynasty of Achaemenid; in the fourth century BC, Alexander the Great conquered the Achaemenid dynasty. UN في القرن السادس قبل الميلاد كانت آسيا الوسطى تحت حكم أفراد الأسرة الاشمينية الفارسية؛ وفي القرن الرابع قبل الميلاد هزم الاسكندر الأعظم الأسرة الاشمينية الحاكمة.
    Between the beginning of the sixth century and the end of the tenth century, the region suffered many invasions, and it was only in 975 that the Count of Provence succeeded in driving off the Saracens and opening up a new era. UN ومنذ بداية القرن السادس وحتى نهاية القرن العاشر، شهدت المنطقة غزوات عديدة، ولم ينجح كونت بروفانس في دحر العرب إلا في عام 975 مسجلاً بذلك بداية عصر جديد.
    Secondly, several dozen major frescos and mosaics dating from the sixth century A.D. to the fifteenth century have been segmented for sale abroad. UN ثانيا، هناك لوحات جدرانية وفسيفسائية يرجع تاريخها من القرن السادس بعد الميلاد إلى القرن الخامس عشر نزعت من أماكنها لبيعها خارج البلاد.
    It was converted to Islam in the sixth century and received and incorporated various Muslim groups and communities from the Middle East, sub—Saharan Africa and Andalusia. UN وقد اعتنق الدين اﻹسلامي منذ القرن السادس. وقد استقبل وأدمج فئات مختلفة من المسلمين من الشرق اﻷوسط وأفريقيا جنوب الصحراء واﻷندلس.
    In the sixth century BC, a Ligurian tribe lived in the region and is said to have given its name to Monaco. UN وفي القرن السادس قبل الميلاد، كانت قبيلة من قبائل " الليغور " تقطن المنطقة، وقد أعطت اسمها لموناكو.
    Between the beginning of the sixth century and the end of the tenth century, the region was invaded many times, and it was only in 975 that the Count of Provence succeeded in driving off the Saracens and opening up a new era. UN ومنذ بداية القرن السادس وحتى نهاية القرن العاشر، شهدت المنطقة غزوات عديدة، ولم ينجح كونت بروفانس في دحر العرب إلا في عام 975 مسجلاً بذلك بداية عصر جديد.
    Taoism, based on the Tao Te Ching, written in the sixth century B.C.E., began teaching people to follow the patterns of nature. UN وقد بدأت الطاوية، التي تقوم على كتاب ' طاو تي تشينغ` الذي يرجع إلى القرن السادس الميلادي، تعلم الناس أن يتبعوا الأنساق التي تنظم الطبيعة.
    My PowerPoint slide lists some of the agents here, and also incidents going back to ancient times: the sixth century, the fourteenth century, the fifteenth century, the First World War, and then we have a landmark, when the Geneva Protocol was adopted in 1925. UN وتورد شريحتي للبرنامج الحاسوبي PowerPoint بعض تلك العوامل، وتورد أيضا حوادث تعود إلى أزمان قديمة هي: القرن السادس والقرن الرابع عشر والقرن الخامس عشر والحرب العالمية الأولى، ثم أصبح لدينا معلم بارز حينما تم اعتماد بروتوكول جنيف في عام 1925.
    Nagorny Karabakh, under the name of Artsakh, had been a province of the sovereign State of Armenia since the sixth century B.C. In the fourteenth century A.D. both Armenia and Nagorny Karabakh had been absorbed into Persia, but had retained their de facto independence under the government of local princes. UN فناغورني كاراباخ، التي تحمل اسم أرتساخ، كانت إقليما من دولة أرمينيا المستقلة منذ القرن السادس قبل الميلاد. وفي القرن الرابع عشر الميلادي، استوعب كل من أرمينيا وناغورني كاراباخ في إمبراطورية فارس، غير أنهما استبقيا استقلالهما بحكم الواقع في ظل حكم أمراء محليين.
    Indeed, we must better address a phenomenon that is becoming a new, global twenty-first-century version of the migrations that took place from the sixteenth through the nineteenth centuries, as was said earlier. UN وعلينا أن نعالج بشكل أفضل ظاهرة ستصبح نسخة عالمية جديدة في القرن الحادي والعشرين للهجرات التي جرت من القرن السادس عشر وحتى القرن التاسع عشر، كما ذكر من قبل.
    When the islands had been discovered in the sixteenth century they had been uninhabited. UN فعندما تم اكتشاف الجزر في القرن السادس عشر لم تكن مسكونة.
    This endured until the sixteenth century and played an enormous role in the history of medieval Azerbaijan. UN وظلت هذه الدولة قائمة حتى القرن السادس عشر وأدت دوراً في غاية الأهمية في تاريخ أذربيجان في العصور الوسطى.
    Valletta, which was built by the Knights of St. John in the sixteenth century, serves as the Islands' cultural, administrative and commercial centre. UN فالعاصمة، فاليتا، التي بناها فرسان القديس يوحنا في القرن السادس عشر، هي المركز الثقافي والإداري والتجاري لهذه الجزر.
    According to research, reindeer herding came to Sakhalin at the end of the sixteenth century and beginning of the seventeenth century along with reindeer herders, the Evenki, who migrated from the mainland. UN وتشير الدراسات إلى أن رعي الرنة وصل إلى ساخالين في أواخر القرن السادس عشر وأوائل القرن السابع عشر مع رعاة الرنة، من شعب الإيفينكي، الذين هاجروا من الجزء القاري.
    When sixteenth-century colonists first came to our island, they thought that the elimination of the males would end the Chamorro culture, but they were wrong. UN وعند قدوم المستعمرين إلى جزيرتنا أول مرة في القرن السادس عشر، ظنوا أن القضاء على الذكور سيؤدي إلى نهاية ثقافة شامورو، ولكنهم كانوا على خطأ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus