"القروض الطلابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • student loans
        
    • student loan
        
    Most youth income is the result of employment; only a small percentage comes from student loans or social security benefits. UN ومعظم هذا الدخل ناتج عن وظيفة، وتأتي نسبة مئوية صغيرة فقط من القروض الطلابية أو استحقاقات الضمان الاجتماعي.
    Are you even intending to repay your student loans? Open Subtitles هل تنوي حتى لسداد القروض الطلابية الخاصة بك؟
    The thing is for somebody to pay their student loans. Open Subtitles الشيء هو لشخص ما لدفع القروض الطلابية الخاصة بهم.
    This way we're not stuck with years of student loan payments. Open Subtitles في هذه الحال لن نعلق مع سنوات من القروض الطلابية
    The student loan Scheme provides support for all people who wish to borrow to undertake tertiary education. UN وتوفر خطة القروض الطلابية الدعم لجميع الأشخاص الذين يرغبون في الاقتراض للالتحاق بالتعليم العالي.
    There were no gender-based restrictions regarding access to student loans. UN ولا توجد قيود على أساس جنس الشخص بشأن الحصول على القروض الطلابية.
    student loans, however, are unsecured in order to maximise the abilityso that all students canto access them. UN بيد أن القروض الطلابية لا يصحبها ضمان لكي يتمكن جميع الطلاب من الحصول عليها.
    I know you never wanted help with your student loans, but do it for a year and I'll pay'em off. Open Subtitles أنا أعلم أنك لم يكن يريد مساعدة مع القروض الطلابية الخاصة بك، ولكنها تفعل ذلك لمدة عام وسوف أدفع 'م قبالة.
    Didn't she pay off your student loans when you started at Stockman Semiconductor? Open Subtitles لم انها سداد القروض الطلابية الخاصة بك عندما بدأت في ستوكمان أشباه الموصلات؟
    But I know you're not talking about student loans. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنك لا نتحدث عن القروض الطلابية.
    Trying to find out if the government breaks your legs when you can't pay back your student loans. Open Subtitles في محاولة لمعرفة ما اذا كانت الحكومة يكسر رجليك عندما كنت لا تستطيع دفع القروض الطلابية الخاصة بك.
    student loans cover this? Open Subtitles تعيشين بمكان باهظ الثمن هل القروض الطلابية تغطي هذا؟
    It wasn't real easy as far as just got out of law school, didn't have a job, had huge student loans to pay back. Open Subtitles لم يكن حقيقيا سهلة بقدر حصلت للتو من كلية الحقوق، لم يكن لديك وظيفة، وكان ضخمة القروض الطلابية لتسديد.
    I mean, we can help with your student loans or scholarships and various grants. Open Subtitles أنا أعني، بإمكاننا المساعدة فيما يخص القروض الطلابية أو المنحة المدرسيّة أو مختلف المنح
    I was going to take out one of those student loans, however, I really hate being in debt. Open Subtitles كنت أنوي الحصول على أحد ،من تلك القروض الطلابية
    I owe over $100, 000 in student loans. Open Subtitles أنا مدينة بأكثر من 100،000 دولار في القروض الطلابية
    Our victim's student loans. Since graduating med school, Open Subtitles القروض الطلابية لضحيّتنا منذ تخرّجها من المدرسة المتوسطة
    As the gender pay gap is greatest between tertiary-qualified women and men, women generally take longer than men to repay student loans. UN ولما كان فرق الأجر بين الجنسين أكبر ما يمكن بين النساء والرجال الحاصلين على تعليم عال، تستغرق المرأة بوجه عام فترة أطول مما يستغرقه الرجل لسداد القروض الطلابية.
    It is difficult to compare the student loan interest rate with commercial mortgage rates. UN ومن الصعب مقارنة سعر فائدة القروض الطلابية بأسعار الرهن العقاري التجاري.
    The government has recognised the need for more and better information on the impact of the student loan Scheme. UN وقد أدركت الحكومة الحاجة إلى زيادة وتحسين المعلومات المتعلقة بآثار خطة القروض الطلابية.
    The government has introduced a number of initiatives to the student loan Scheme to ease the financial burden on all students. UN وقد قدمت الحكومة عددا من المبادرات لخطة القروض الطلابية لتخفيف العبء المالي الواقع على جميع الطلاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus