"القرويّين" - Traduction Arabe en Anglais

    • villagers
        
    Guess who told the villagers about Operation Mao Mao? Open Subtitles إحزرْ مَنْ أخبرَ القرويّين حول العمليةِ ماو ماو؟
    I tried to warn the villagers, but... no one understood what I really was. Open Subtitles حاولتُ تحذير القرويّين لكنْ لمْ يفهم أحدٌ حقيقتي.
    Before the bandits come downhill we must settle the villagers Open Subtitles قَبْلَ أَنْ يأتي قُطاعَ الطرق الى الوادي المنحدر؟ نحن يَجِبُ أَنْ نحرر القرويّين
    I fear the villagers will suffer another disaster Open Subtitles اذا انا ارعبت القرويّين سَيَعانون من الكارثةِ الأخرى
    We get into the castle, we capture Isabella, release the villagers. Open Subtitles ندخل القلعة، نأسر إيزابيلا، نطلق سراح القرويّين
    I mean, who's going to pay tax if the villagers are all dead? Open Subtitles أعني، من سيدفع الضريبة إذا القرويّين كلهم ماتوا؟
    Among others, but they're going to turn us in to the villagers if they catch us, so we need no problems from you. Open Subtitles هو من بين الآخرين , لَكنَّهم سيُسلموننا إلى القرويّين إذا قبضوا علينا لذلك لسنا بحاجة لأي مشاكل منكِ
    And they only killed villagers to make you look good. Open Subtitles وهم قتلوا القرويّين فقط لجعل سمعتك جيّدة لديهم
    But the villagers mysteriously died off and now it's a ghost town. Open Subtitles لكن القرويّين ماتوا بشكل غامض والآن تعتبر مدينة أشباح
    Till date we are required to slog... to collect revenues from the villagers. Open Subtitles حتى اليوم نحن مطالبون بان نكدح لجمع العائدات من القرويّين
    No need for the villagers to poke their nose in between. Open Subtitles لا حاجة لأن يحشر القرويّين أنوفهم في الوسط
    I must maintain the image of my authority in front of the villagers. Open Subtitles يجب أن أحافظ على هيبة السلطة أمام القرويّين
    You treated her in a hooch while the police held her mother and father and the rest of the villagers outside. Open Subtitles لقد عالجتها بمشروبات روحية بينما الشرطة إحتجز أمّها ووالدها وبقيّة القرويّين في الخارج
    ...your fellow platoon members who are presently in this hall allow those villagers to hold you underwater in a rice paddy... Open Subtitles زملاء أعضاء فصيلك الذين موجودين في هذه القاعة الآن يسمحوا لأولئك القرويّين لإحتجازك تحت الماء عند عشب الأرز
    Go ahead. I've run into the last group of villagers and I'm trying to get them back to the ship. Open Subtitles أنا مع آخر مجموعة من القرويّين ونحاول العودة إلى المركبة
    The parents' only choice is to take the villagers' livestock. Open Subtitles اختيار الآباء الوحيد هو أن يصيدو ماشية القرويّين.
    Citizens and fellow villagers, this year has brought us peace and renewed prosperity. Open Subtitles المواطنون والزملاء القرويّين هذه السنه جلبت لناسلام وأزدهار جديد
    If the villagers believe Jack Goodman was killed by a werewolf,... ..why shouldn't David? Open Subtitles لو صدق القرويّين جاك غودمان قُتِلَ مِن قِبل مذؤوب لماذا لا ديفيد؟
    Something connected-- the villagers' rock and the old legend of the Sankara Stones. Open Subtitles هناك شيئ متصل بصخرة القرويّين والأسطورة القديمة مِنْ أحجارِ سانكارا
    It's the only one he's got if he wants to save the villagers. Open Subtitles هو الوحيدُ الذي هو يُحْصَلُ عليه إذا يُريدُ إنْقاذ القرويّين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus