Comprehensive information on the loan offer, including the interest payable, was provided in section II of the Secretary-General's report. | UN | وترد المعلومات الشاملة عن عرض القرض، بما في ذلك الفوائد الواجبة السداد، في القسم الثاني من تقرير الأمين العام. |
Following the introduction, section II discusses the rationale for integrating a gender perspective in intergovernmental work. | UN | فبعد هذه المقدمة، يناقش القسم الثاني الأساس المنطقي لإدماج المنظور الجنساني في العمل الحكومي الدولي. |
section II analyses the latest cycle and reviews the developments for the main commodity groups. | UN | ويتناول القسم الثاني بالتحليل أحدث دورة ويستعرض التطورات بالنسبة لمجموعات السلع الأساسية الرئيسية. |
I included proposed phase-out dates in brackets and moved vinyl chloride monomer production from Part I to part II | UN | وأدرجت تواريخ مقترحة للتخلص التدريجي، وقمت بنقل إنتاج مونومر كلوريد الفاينل من القسم الأول إلى القسم الثاني. |
The second section is fulfilled by hosting model United Nations conferences for both high school and university students. | UN | ويتحقق القسم الثاني من الولاية عن طريق استضافة مؤتمرات نموذجية للأمم المتحدة لطلبة المدارس العليا والجامعة. |
The second part addresses legal issues relating to genetic resources. | UN | ويتناول القسم الثاني المسائل القانونية المتعلقة بالموارد الجينية. |
I repaired the beam in section two last year. | Open Subtitles | لقد اصلحت العارضة في القسم الثاني العام الماضي |
Section I contains general guidelines about the reporting process, section II concerns data and section III concerns general measures of implementation relevant to this Protocol. | UN | ويتعلق القسم الثاني بالبيانات، وأما القسم الثالث فيتعلق بتدابير تنفيذ عامة ذات صلة بالبروتوكول. |
Section I contains general guidelines about the reporting process, section II concerns data and section III concerns general measures of implementation relevant to this Protocol. | UN | ويتعلق القسم الثاني بالبيانات، وأما القسم الثالث فيتعلق بتدابير تنفيذ عامة ذات صلة بالبروتوكول. |
Those replies are reproduced in section II of the present report. | UN | وترد تلك الردود في القسم الثاني من هذا التقرير. |
This information is included in the annex, and no extracts from their reports appear in section II. | UN | وترد هذه المعلومات في المرفق، ولم يرد أي من مقتطفات تقاريرها في القسم الثاني. |
The Special Rapporteur then devotes section II to in situ visits and follow-up. | UN | وبعد ذلك، يكرس المقرر الخاص القسم الثاني للزيارات الميدانية ومتابعتها. |
section II Components of the New Global Human Order | UN | القسم الثاني - عناصر النظام الإنساني العالمي الجديد |
The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to those issues are reflected in section II below. | UN | وترد في القسم الثاني أدناه مداولات واستنتاجات الفريق العامل بشأن تلك المسائل. |
The replies received are reproduced in section II of the present report. | UN | وتستنسخ الردود الواردة في القسم الثاني من هذا التقرير. |
Section I introduces the report and section II presents an overview of activities undertaken during the reporting period. | UN | ويعرض القسم الأول التقرير ويقدم القسم الثاني نظرة عامة عن الأنشطة المُضطلع بها خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
The information submitted in section II of the present report consists of observations and direct requests made by the Committee. | UN | والمعلومات المقدمة في القسم الثاني من هذا التقرير تتألف من ملاحظات وطلبات مباشرة من جانب تلك اللجنة. |
Part II: Contributions of the work of the organization to the work of the United Nations | UN | القسم الثاني: إسهامات عمل المنظمة في أعمال الأمم المتحدة |
Part II: Products subject to Article 6, paragraph 2 | UN | القسم الثاني: المنتجات الخاضعة للفقرة 2 من المادة 6 |
In the second section possible areas of future work for UNCTAD arising from the Expert Meeting are presented. | UN | وتقدم في القسم الثاني مجالات عمل الأونكتاد الممكنة في المستقبل التي تمخض عنها اجتماع الخبراء. |
The second part of the presentation covered the use of remote sensing data in high mountain research, using examples from the Himalayas, the Alps, the High Tatras and the Andes. | UN | وشمل القسم الثاني من العرض استخدام بيانات الاستشعار عن بعد في البحوث الخاصة بالجبال العليا مع أمثلة من الهيمالايا ومنطقة جبال الألب، وجبال تاتراس العليا ومنطقة الأنديز. |
Take a look at chapter 10, section two. Just, quietly, to yourselves. | Open Subtitles | خذوا نظرة في الفصل العاشر القسم الثاني فقط تمهلوا على أنفسكم |
Two years, second division Golden Gloves,'til,'til he broke his wrist. | Open Subtitles | سنتان في القسم الثاني من القفازات الذهبية, إلى أن كسر معصمه |
These institutions are described here in brief and in some detail in part two of this report. | UN | وهذه المؤسسات يرد شرحها بإيجاز هنا، وبقدر من التفصيل في القسم الثاني من هذا التقرير. |
I wouldn't consider what I've been doing the minors, Barbara. | Open Subtitles | لن أصف مسيرتي بـ"القسم الثاني" |