"القسم باء من" - Traduction Arabe en Anglais

    • section B of
        
    The functions, structure and membership of the CNCPS are described in section B of the sixth periodic report. UN ويجري وصف مهام المجلس وبنيته وعضويته في القسم باء من التقرير الدوري السادس.
    An account of these interviews appears in section B of this chapter. UN ويرد عرض لهذه المحادثات في القسم باء من هذا الفصل.
    section B of each scenario provides a summary of the detailed costs to be funded by the two trust funds. UN ويقدم القسم باء من كل سيناريو موجزاً للتكاليف المفصلة التي ستمول من الصندوقين.
    A summary table of cost estimates and requirements by heading is then set out in section B of each funding scenario. UN ثم يرد جدول موجز لتقديرات التكاليف والاحتياجات بحسب العنوان في القسم باء من كل تصور تمويلي.
    68. The standard terminology applied with respect to the analysis of resource variances is defined in section B of annex I to the present report. UN 68 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير.
    62. The standard terminology applied with respect to the analysis of resource variances is defined in section B of annex I to the present report. UN 62 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير.
    section B of this chapter contains a series of specific recommendations about the design and operation of the registry system meant to ensure that registration and searching processes are simple, efficient and accessible. 2. Operational framework UN ويتضمن القسم باء من هذا الفصل مجموعة من التوصيات المعينة بشأن تصميم وتشغيل نظام السجل، وتستهدف هذه التوصيات كفالة بساطة عمليتي التسجيل والبحث وكفاءتهما والتوصل إليهما.
    We also appreciate the efforts of the Council to improve the content of the report and the measures it has taken in this regard, as stated in section B of chapter 28 in part II of the report. UN كما نعرب عن تقديرنا لجهود المجلس من أجل تحسين محتوى التقرير والتدابير المتخذة في هذا الصدد، على النحو المنصوص عليه في القسم باء من الفصل ٨٢ من الجزء الثاني من التقرير.
    Bangladesh has reconfirmed its support for the draft decision as contained in section B of the annex to the present report. UN 48 - أكدت بنغلاديش من جديد دعمها لمشروع المقرر على النحو الذي ورد به في القسم باء من المرفق لهذا التقرير.
    As discussed above in chapter II, section B, of this study, and below, the foundational chemicals management capacities needed to implement the Stockholm Convention overlap the foundational capacities that underpin implementation of the Rotterdam Convention. UN ووفق ما نوقش آنفاً في القسم باء من الفصل الثاني من هذه الدراسة، ووفق ما يناقش أدناه، فإن القدرات التأسيسية لإدارة المواد الكيميائية المطلوبة لتنفيذ اتفاقية استكهولم تتداخل مع القدرات التأسيسية التي يرتكز عليها تنفيذ اتفاقية روتردام.
    Chapter II, section B, of this study suggests that the foundational capacities for sound chemicals management needed to support implementation of the Stockholm Convention overlap those required to support implementation of the Rotterdam Convention. UN 86 - يشير القسم باء من الفصل الثاني من هذه الدراسة إلى أن القدرات التأسيسية للإدارة السليمة للمواد الكيميائية المطلوبة لدعم تنفيذ اتفاقية استكهولم تتداخل مع تلك المطلوبة لدعم تنفيذ اتفاقية روتردام.
    To forward the draft decision contained in section B of annex I to the present document to the Seventeenth Meeting of the Parties for consideration. UN (ﻫ) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في القسم باء من المرفق الأول لهذه الوثيقة، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه.
    The project proposal must address at least one of the priority areas identified by the Conference of the Parties, as well as the specific requests submitted by Parties as described in section B of the present chapter and must be consistent with the guidance to the financial mechanism adopted by the Conference of the Parties; UN ويجب أن يتصدى مقترح المشروع لواحد على الأقل من مجالات الأولوية المحددة من جانب مؤتمر الأطراف، وكذلك الطلبات المحددة المقدمة من الأطراف على النحو الموضح في القسم باء من هذا الفصل على أن تكون مسايرة للتوجيهات الخاصة بالآلية المالية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف؛
    Section C entitled " Two key themes common to all chapters of the Guide " was based on section B of chapter II concerning party autonomy and electronic communications. UN وأما الفصل جيم المعنون " موضوعان أساسيان مشتركان بين فصول الدليل كافة " فهو يسند إلى القسم باء من الفصل الثاني الذي يتعلق باستقلالية الأطراف والمراسلات الإلكترونية.
    In accordance with recommendation 34/8, the Secretariat prepared the draft decision incorporating Bosnia and Herzegovina's methyl chloroform plan of action, contained in section B of the annex to the present report. UN 18 - وبموجب التوصية 34/8 أعدت الأمانة مشروع مقرر يدرج خطة عمل كلوروفورم الميثيل الخاصة بالبوسنة والهرسك، الواردة في القسم باء من المرفق لهذا التقرير.
    To forward for consideration by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties the draft decision set out in section B of annex I to the present report, which would approve the requests of Libya and Mozambique for the revision of their baseline consumption data for hydrochlorofluorocarbons. UN تقدم مشروع التعديل الوارد في القسم باء من المرفق الأول بهذا التقرير الذي سيوافق على طلبي ليبيا وموزامبيق لتعديل بياناتهما المتعلقة باستهلاكهما الأساسي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، للنظر فيه من جانب الاجتماع السادس والعشرين للأطراف.
    450. In this regard, we would point out that the reform of the criminal justice system clearly states in section B of article 20 that " incommunicado detention, intimidation and torture are forbidden and punishable as a criminal offence. UN 450- تجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أن إصلاح نظام العدالة الجنائية ينص بوضوح في القسم باء من المادة 20 على أنه " يحظر الحبس الانفرادي والترهيب والتعذيب ويعاقب عليها القانون الجنائي.
    The Conference may wish to consider the recommendations set out in section B of decision OEWG.1/3 in the light of the 2020 goal and the Overarching Policy Strategy objective on knowledge and information. UN 34 - قد يرغب المؤتمر في النظر في التوصيات المذكورة في القسم باء من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية 1/3 في ضوء هدف عام 2020 وهدف الاستراتيجية الشاملة للسياسات بشأن المعارف والمعلومات.
    73. The Working Group was informed that owing to an amendment to article 102, section B, of the Mexican Constitution, the Congress had decided on 11 November 1999 to designate a new President of the National Commission on Human Rights. UN 73- وأُبلغ الفريق العامـل أنه بالنظر إلى إدخال تعديل على المادة 102 من القسم باء من الدستور المكسيكي، قرر مجلس النواب في 11 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 تعيين رئيس جديد للجنة الوطنية المعنية بحقوق الإنسان.
    To agree to forward the draft decision in section B of the annex to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration; UN (د) أن توافق على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم باء من المرفق لهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus