A summary of the responses to section III of the reporting format, organized by region, is set out in table 4 of the annex to the present note. | UN | يرد في الجدول 4 من المرفق لهذه المذكرة موجز بالردود على القسم ثالثاً من نموذج تقديم التقارير، مرتبة حسب الإقليم. |
Summary, by region, of Party responses to section III of the reporting format: Article 4 register of specific exemptions | UN | المجاميع موجز، بحسب الإقليم، لردود الأطراف على القسم ثالثاً من نموذج تقديم التقارير: المادة 4 سجل الإعفاءات المحددة |
The results of the Bureau's examination of credentials are discussed in section III below. | UN | وترد مناقشة لنتائج فحص المكتب في القسم ثالثاً أدناه. |
The draft list is set out for the consideration of the Conference of the Parties in the annex to the draft decision in section III below. | UN | ويرد مشروع القائمة في المرفق بمشروع المقرر في القسم ثالثاً أدناه وذلك لكي يبحثه مؤتمر الأطراف. |
UNEP has also taken steps to strengthen its regional presence as discussed in section III below. | UN | وقد اتخذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة كذلك خطوات نحو تعزيز وجوده الإقليمي على النحو الذي ترد مناقشته في القسم ثالثاً أدناه. |
section III below offers guidance on how to undertake such an analysis, which can be compared with any baseline data collected in the first two phases in order to determine progress made. | UN | ويقدم القسم ثالثاً أدناه إرشاداً حول طريقة تنفيذ هذا التحليل، الذي يمكن مقارنته بأي بيانات خط أساس تم جمعها في المرحلتين الأولى والثانية لتحديد التقدم المحرز. |
The CoChairs also invited the participants to provide their comments, if any, on section III of the summary by 28 September 2012. | UN | ودعا الرئيس المشارك المشاركين أيضاً لتقديم تعليقاتهم، إن وجدت، على القسم ثالثاً من الموجز في موعد غايته 28 أيلول/سبتمبر 2012. |
In section III D above, the Inspectors have already highlighted the importance and impacts to pursue a common CMS. | UN | 62- في البند دال من القسم ثالثاً أعلاه، سلط المفتشان الضوء سلفاً على أهمية السعي إلى نظام مشترك لإدارة المحتوى وآثاره. |
In section III D above, the Inspectors have already highlighted the importance and impacts to pursue a common CMS. | UN | 62 - في البند دال من القسم ثالثاً أعلاه، سلط المفتشان الضوء سلفاً على أهمية السعي إلى نظام مشترك لإدارة المحتوى وآثاره. |
In keeping with the supportive role that the international community should provide in this regard, I wish to focus my intervention on some of the observations noted in section III of the report regarding the response of the international community. | UN | وتمشياً مع الدور الداعم الذي ينبغي أن يقوم به المجتمع الدولي في هذا الصدد، أود أن أركز في كلمتي على بعض الملاحظات الواردة في القسم ثالثاً من التقرير فيما يتعلق باستجابة المجتمع الدولي. |
The strategy for the implementation of the Plan 2008 - 2009 is shaped (see section III), in part, by the recommendations of the review. | UN | وقد تشكلت استراتيجية تنفيذ الخطة للفترة 2008 - 2009 (أنظر القسم ثالثاً)، في جزء منها، حسب توصيات الاستعراض. |
(a) Established provisional definitions for low persistent organic pollutant in section III A; | UN | (أ) وضعت تعريفات مؤقتة للمحتوى المنخفض من الملوثات العضوية الثابتة في القسم ثالثاً ألف؛ |
(b) section III.C.(ii) Waste management considerations | UN | (ب) القسم ثالثاً - جيم - `2` اعتبارات إدارة النفايات؛ |
section III refers to the normative framework and contains information on the work done to date by the United Nations human rights treaty bodies, special procedures and other United Nations entities, such as the International Court of Justice and the Counter-Terrorism Committee of the Security Council. | UN | ويشير القسم ثالثاً إلى الإطار المعياري ويتضمن معلومات عن العمل الذي أنجزته حتى الآن الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، والإجراءات الخاصة، وكيانات الأمم المتحدة الأخرى مثل محكمة العدل الدولية ولجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن. |
34. As described in section III.A, the project cycle under the current JI mechanism is split between procedures under the authority of host Parties (Track 1) and those under the authority of the JISC (Track 2). | UN | 34- مثلما عُرض في القسم ثالثاً - ألف، تنقسم دورة المشاريع في إطار آلية التنفيذ المشترك الحالية بين الإجراءات الخاضعة لسلطة الأطراف المضيفة (المسار 1) والإجراءات الخاضعة لسلطة لجنة الإشراف (المسار 2). |
Some details are necessary concerning certain activities such as the working groups, the outcome of the conference and the deliverables as stated in section III.C above; | UN | وبعض التفاصيل ضرورية فيما يتعلق بأنشطة معينة مثل الأفرقة العاملة ونتائج المؤتمر والإنجازات، على النحو المذكور في القسم ثالثاً - جيم أعلاه؛ |
Reduction and reuse measures are presented in section III C. Environmentally sound disposal technologies are presented in section III.E and may be grouped into the following categories: | UN | 75 - ويتناول القسم ثالثاً جيم تدابير الخفض وإعادة الاستعمال. ويتناول القسم ثالثاً هاء تكنولوجيات التخلص السليم بيئياً ويمكن تصنيفها ضمن الفئات التالية: |
4. In addition, the Standing Committee has provided the framework for the third track of the Global Consultations on International Protection(see section III below). | UN | 4- وعلاوة على ذلك، قدمت اللجنة الدائمة إطاراً للمسار الثالث للمشاورات العالمية بشأن الحماية الدولية (انظر القسم ثالثاً أدناه). |
43. Since 2009 Cyprus enacted further legislative measures relating to gender equality amongst persons with disabilities in order to enhance the legislative framework in place (see section III). | UN | 43- سنت قبرص منذ عام 2009 تدابير تشريعية إضافية تتعلق بالمساواة بين الجنسين للأشخاص ذوي الإعاقة بهدف تعزيز الإطار التشريعي القائم في هذا المجال (انظر القسم ثالثاً). |
286. The delegation heard numerous allegations of ill-treatment in the form of violence among prisoners in the context of the self management system observed in Cotonou and Abomey Prisons (see further section III.B.7). | UN | 286- واستمع الوفد إلى ادعاءات عديدة بخصوص حدوث إساءة معاملة في شكل عنف فيما بين السجناء في سياق نظام الإدارة الذاتية المعمول به في سجني كوتونو وأبومي (انظر القسم ثالثاً - باء - 7 أدناه). |