"القشريات" - Traduction Arabe en Anglais

    • crustaceans
        
    • crustacean
        
    • shellfish
        
    • husks
        
    • crustacea
        
    Molluscs Diadromous fish crustaceans Marine fish UN الأسماك البحرية القشريات الأسماك الثنائية المجال الرخويات أسماك المياه العذبة
    Tiny crustaceans eat the bacteria, and the larger animals eat the crustaceans. Open Subtitles قشريات صغيرة تلتهم البكتيريا و الحيوانات الأكبر تأكل القشريات.
    I don't even like taking the last shrimp at a party, and you know how much I love crustaceans. Open Subtitles حتى أنني لا أحب أكل قطعة القريدس الأخيرة في الحفلة وتعرفين كم أحب القشريات
    These dense crustacean populations attract a large number of demersal and pelagic fish predators, which feed on these animals. UN وتجتذب هذه التجمعات الكثيفة من القشريات أعدادا ضخمة من الأسماك القاعية واليمية المفترسة التي تتغذى عليها.
    Aquafeeds are generally used for feeding omnivorous fishes, carnivorous fishes and crustacean species. UN وعادة ما يُستخدم العلف المائي لتغذية الأسماك القارتة والأسماك اللاحمة، ومختلف أنواع القشريات.
    Lobsters and other shellfish are also caught and sold to passing ships. UN أما الكركند وغير ذلك من القشريات فهي تصاد وتباع للسفن العابرة.
    Land crabs and other crustaceans do, too. Open Subtitles أيضاً سرطانات الأرض و القشريات الأخر تفعل
    Cole has traveled through the forest of crustaceans and brought us a treasure. Open Subtitles لقد سافر كول عبر غابة القشريات وأحضر لنا كنزاً
    crustaceans don't like steam. I'll work out with the Nautilus. Open Subtitles القشريات لاتحب البخار أنا ذاهب للتمرين مع الحبار
    BCF values in crustaceans, bivalves, aquatic and terrestrial worms and in fish do not meet screening criteria of 5000. UN ولا تستوفى قِيَم معامِل التراكم الأحيائي في القشريات والحيوانات المائية كالمحاريات والديدان المائية والأرضية وفي الأسماك معيار الفرز 000 5.
    Some 20,000 species live in mid-waters; arthropod crustaceans and chordate fish predominate, but strange floating jellyfish and molluscs are also important. UN ويعيش حوالي 000 20 نوع في منطقة مياه الوسط، وأغلبها من القشريات المفصلية والأسماك الحبلية، وإن كانت للأنواع الغريبة من قناديل البحر الطافية والرخويات أهميتها أيضا.
    Canned fish accounts for about 10 per cent of trade. Canned tuna is the main export item, but trade in canned crustaceans has grown rapidly over the last 10 years. UN وتمثل اﻷسماك المعلبة حوالي ٠١ في المائة من التجارة، وأهم أصناف التصدير هو التونة المعلبة، لكن التجارة في القشريات المعلبة قد نمت نمواً سريعاً على امتداد اﻷعوام العشرة الماضية.
    Biosensors using intact chemoreceptor structures from natural sources, such as crustaceans and fish, have demonstrated quantitative responses to amino acids, hormones, nucleotides, drugs and toxins. UN وقد أظهرت أجهزة استشعار العوامل البيولوجية التي تستخدم بنى سليمة للاستقبال الكيميائية من مصادر طبيعية، مثل القشريات واﻷسماك، استجابات كمية لﻷحماض اﻷمينية والهرمونات، والنيوكليدات والتوكسينات.
    Domestically, a recent assessment of discarding in fisheries indicated that, of 159 distinct fisheries, discarding affected at least 149 species or species groups. Finfish, crustaceans and mollusks comprised a majority of these species or species groups, while protected species such as marine mammals, sea turtles and seabirds made up of most of the rest. UN فعلى الصعيد المحلي، أجري مؤخرا تقييم للمرتجع من اﻷسماك في المصائد وتبين منه أنه في ٩٥١ من المصائد المتميزة ضم المرتجع من اﻷسماك على اﻷقل ٩٤١ نوعا أو مجموعات أنواع تألفت في غالبيتها من القشريات والرخويات في حين شكلت اﻷنواع المحمية مثل الثدييات البحرية والترسة وطيور البحر معظم البقية.
    It's like the material an insect or a crustacean uses to form its shell. Open Subtitles انه مثل الخامات الخاصة بالحشرات او القشريات التى تستخدمها لبناء القوقعة للحماية.
    Did you know that there was a lobster-like crustacean down there the size of a Buick? Open Subtitles هل تعلم أنه كان هناك ما يشبه جراد البحر من القشريات بحجم السيارة البويك ؟
    Moreover, crustacean fisheries were considered to be over-exploited in many countries, and therefore needed an effective management strategy. UN وعلاوة على ذلك يرى أن هناك إفراطا في استغلال مصائد القشريات في كثير من البلدان، لذا فثمة حاجة الى استراتيجية فعالة ﻹدارتها.
    The tiny crustacean known as the mite. Open Subtitles القشريات الصغيرة معروفة بإسم العث
    Studies indicate that some shellfish used in aquaculture may be vulnerable to ocean acidification. UN وتشير الدراسات إلى أن بعض القشريات المستخدمة في تربية الأحياء المائية قد تكون عرضة لتحمض المحيطات.
    Primary shellfish harvests include clams, scallops, abalone, oysters and pearl oyster farms. UN ويضم المصيد من القشريات الأولية المحار والإسكالوب وأذن البحر ومزارع محار اللؤلؤ.
    So, it finds a host, feeds whatever energy the host comes into contact with, turning them into those husks we found. Open Subtitles إذً، إنه يجد مضيف يتغذى على الطاقة التي ينتجها الجسم المتلامس معه ويحولهم لتلك القشريات التي رأيناها
    Endosulfan is very toxic for crustacea. UN الإندوسلفان سمي جدا بالنسبة إلى القشريات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus