That uneven bars dismount still gives me the chills. | Open Subtitles | هذه البارات متفاوتة للذهاب إليها مازالت تصيبني القشعريرة |
One night, the kind that chills you to your inner bones, | Open Subtitles | في ليلةٍ ما، تلك القشعريرة التي تنخر عظامكم، |
You know, sometimes you look at me and I get this horror movie chill. | Open Subtitles | تعرفين، احيانا تنظرين الي واشعر بتلك القشعريرة التي تنتابك عند مشاهدة افلام الرعب |
I actually got goose bumps that time. Do you see these fucking goose bumps, people? | Open Subtitles | في الحقيقة لقد انتابتني القشعريرة هل رأيتم كيف انتصب شعر يداي؟ |
Oh, I'm sure she's not that creepy. | Open Subtitles | أنا متأكدة، أنها لاتثير القشعريرة إلى ذلك الحد |
This attitude casts a chilling shadow over the Working Group. | UN | وهذا الموقف يلقي على الفريق العامل ظلالا تثير القشعريرة. |
I told you it'd be great. I got goosebumps up and down my goose! | Open Subtitles | أخبرتُكَ ان هذا سيكونُ رائعاً تنتابُني القشعريرة في كُل جسدي |
That guy gives me the creeps. Do you go to him for everything? | Open Subtitles | هذا الرجل يسبب لي القشعريرة هل تذهب إليه من أجل كل شئ؟ |
Okay... either I'm getting the flu, or you're giving me chills. | Open Subtitles | حسناً... إما أنا حصلت على الإنفلونزا، أو إنك تعطيني القشعريرة. |
It really does give you the chills, doesn't it? | Open Subtitles | أنه حقا يعطيك القشعريرة , إليس كذلك ؟ |
I was up the whole night, crawling between hot showers to stop the chills and hugging the toilet and puking my guts out. | Open Subtitles | أنا كنت فوق الليلة بأكملها، أزحف بين الحمامات الساخنة لوقف القشعريرة و أعانق المرحاض و أتقيأ أحشائي |
'Cause normally, you get the chills before the flu comes on, you know? | Open Subtitles | لان القشعريرة تأتي قبل الانفلونزا, هل تعلمين؟ |
Remember the last time you asked for chills. | Open Subtitles | اتذكر اخر مرة طلبت مني منحك تلك القشعريرة |
I getting the chill from frosty the snow lady in there. | Open Subtitles | لقد أصابتني القشعريرة من برودة سيّدة الثلج هناك |
You'd lost a lot of blood and a deathly chill gripped you so she shared your bed to keep you warm for two days and two nights. | Open Subtitles | فقدت الكثير من الدماء ولازمتك القشعريرة لذا هي شاركتك فراشك لتبقيك دافئا لمدة يومين وليلتين |
Come here to take the chill off your soul and the weight off your heart. | Open Subtitles | تعال هنا لتزيل القشعريرة عن روحك والثقل عن قلبك |
A messed up hypothalamus could cause goose bumps but they're not going to cause her to cough up blood. | Open Subtitles | اضطراب الهيبوتلاموس ربما يسبب القشعريرة لكن هذا لا يسبب لها سعال دموي |
I can count the individual goose bumps on your nerps. [Gasps] Why do they even sell white bathing suits? | Open Subtitles | فيكون شفافاً ، ويمكنني رؤية عدد الشعيرات التي تنتصب من القشعريرة |
You're creepy as hell, but you are good. | Open Subtitles | ،أنت تجلبين القشعريرة لكنّكِ بارعة |
That sounded so creepy. | Open Subtitles | بدا هذا باعثاً على القشعريرة |
That chilling list of some of the crimes most repugnant to mankind is exactly the kind of criminal behaviour that the Court was designed to deter. | UN | وهذه القائمة لبعض من أبغض الجرائم ضد الإنسانية التي تبعث القشعريرة في الأبدان هي بالضبط نمط السلوك الإجرامي الذي أنشئت المحكمة لكي تمنعه. |
Just thinking about it is giving me goosebumps. Look. | Open Subtitles | مجرد تفكيري بهذا يجلبلي القشعريرة, انظر |
This whole "10 Little Indians" thing, it's starting to give me the creeps. | Open Subtitles | هذا الأمر الشبيه بقصة الهنود العشرة الصغار يسبب لي القشعريرة |