"القصة هي" - Traduction Arabe en Anglais

    • story is
        
    • the story
        
    And until you can provide me with more than just an NFA source, the story is DOA. Open Subtitles وحتى يمكنك تزويدي أكثر من مجرد مصدر النيجيري، القصة هي دعاء.
    So before I let you get back to your childhood, the moral of the story is... just get on the fucking plane? Open Subtitles قبل أن أتركك تعود إلى طفولتك فإن العبرة من القصة هي أن أركب الطائرة اللعينة، صحيح؟
    The moral of the story is, you get one life, so do it all. Open Subtitles العبرة من القصة هي أن لديك حياة واحدة لذا افعلي كل شيء
    Well, the story is that the twins were racing their big brother home. Open Subtitles حسنا، القصة هي أن التوائم كانا يسابقان أخيهما الاكبر للمنزل
    But the only way this guy will kill the story if I give him some sort of classified information... Open Subtitles ولكن الطريقة الوحيدة التي سيقتل بها هذا الرجل القصة هي إن اعطيته نوع ما من المعلومات السريه
    Well, the rest of the story is I work with the buyer. Open Subtitles حسناً, إن بقيّةُ القصة هي أنّني أعملُ بالفعل مع المشتري
    The story is is that we are car wash owners, pure and simple. Open Subtitles القصة هي أننا مُلاك لمغسلة سيارات ببساطة وبوضوح
    I know how important that story is to you. Open Subtitles أنا أعلم مدى أهمية أن القصة هي لك.
    The story is that there is no such thing as real truth or justice. Open Subtitles القصة هي أنه لا يوجد شئ مثل الحقيقة الخالصة أو العدالة
    As I understand it, the criteria for running a story is one, are we confident it's accurate, and two, is it in the public interest. Open Subtitles كما أفهمها، معايير نشر القصة هي أولا، هل نحن واثقون من صحتّها، وثانيًا، هل تهم الرأي العام.
    Unless we make the decision, right now, that act one is a flashback, so that the beginning story is now instead of then. Open Subtitles ما لم نقرر الأن بأن الفصل الأول سيكون مشهد تذكر و هكذا ستكون بداية القصة هي الان بدلاً من لاحقاً
    I know most of these folks think this whole story is ajoke, but if something bad goes down, Open Subtitles أعلم بأن معظم الأشخاص الجادين يعتقدون بأن كل تلك القصة هي مجرد مزحة لكن ثمة أمر خطير يجري هناك
    The story is you drove him to suicide. That's the fucking story. Open Subtitles القصة هي أنك دفعته للإنتحار هذه هي القصة اللعينة
    His story is a big load of steaming horse shit. Open Subtitles هذه القصة هي حمولة كبيرة لروث الحصان المتبخر.
    The story is he has enough dynamite to level the place, so don't piss him off. Open Subtitles القصة هي انه لديه ما يكفي من الديناميت ليدمر المكان , لذلك لا تزعجه
    The moral of that story is if you haven't gotten an answer in thirty years, you ought to know by now. Open Subtitles العبرة من هذه القصة هي إذا لم تحصل على جواب خلال ثلاثين عام فينبغي عليك أن تعلمه بنفسك
    The end of story is always same that I'll kill you. Open Subtitles نهاية القصة هي دائما نفسها لهدا سأقتلك
    " I figure this story is to brainwash people. " Open Subtitles فهمت ان هذه القصة هي لغسل أدمغة للناس
    The story is Senator McCallister is still concealing something from his constituents. Open Subtitles القصة هي أن النائب (ماكاليستر) مازال يخفي شيئاً عن من رشحونه
    - Specifically, this story is a story about a father... who commands his daughter to give him a blow job. Open Subtitles بالتحديد هذه القصة هي قصة عن أب... يأمر أبنته أن تقوم بمص قضيبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus