"القصص القصيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • short stories
        
    • storybook
        
    • short story
        
    Yeah, this publisher liked one of my short stories. Open Subtitles نعم، هذا الناشر أحب واحدة من القصص القصيرة.
    Franz is too shy to tell you, but he's published some short stories. Open Subtitles فرانز خجول جداً لاخبارك, لكنه نشر بعض القصص القصيرة
    Well, I have written a few short stories for my creative writing class. Open Subtitles لقد كتبت بعض القصص القصيرة لأجل فصل الكتابة الإبداعية خاصتي
    These images became the illustrations of a storybook that, on a deeper level, was also a survival manual. Open Subtitles هذه الصور أصبحت رسوم كتب القصص القصيرة وفي مستوى أعمق كانت دليلاً للبقاء
    After a storybook wedding and a magical honeymoon, Open Subtitles بعد حفلة زفاف على طريقة القصص القصيرة و شهر عسل ساحر
    The novel requires a different kind of commitment than the short story. Open Subtitles الرواية تتطلب إلتزام متعدد في القصص القصيرة
    I like short stories' cause, you know, they're short. Open Subtitles حقاً ؟ تعجبني القصص القصيرة لأنها تعرفين , قصيرة
    You skip from short stories to lyrics, from poems to sketches, hoping the world will tell you who you are. Open Subtitles تخطيت القصص القصيرة إلى الأغنيات من القصائد إلى الخربشات آملاً ان يخبرك العالم من انت
    We read short stories to each other while we waited for our train to get fixed, you know? Open Subtitles نقرأ القصص القصيرة لبعضنا البعض بينما ننتظر قطارنا ، تعرفين؟
    Like a collection of short stories. Open Subtitles هذه المقالات القصيرة كمجموعة من القصص القصيرة
    You might want to push her towards short stories in the future. Open Subtitles رُبّما تحتاجُ إلى أن تدفعها لكتابة القصص القصيرة فى المستقبل.
    Oh, it's amazing. It's a collection of short stories Open Subtitles إنها رائعة، إنها مجموعة من القصص القصيرة
    I mean, writers should be writing short stories and poetry. Open Subtitles أعنى أن الكتّاب يجب أن يكتبوا عن القصص القصيرة والشعر
    I start these short stories, and I can't finish them. Open Subtitles أنا أقوم بكتابة القصص القصيرة و لكني لا أستطيع أنهائهم
    I've written many short stories. Open Subtitles لقد سبق لي أن كتبت الكثير من القصص القصيرة.
    I read to her. Just headlines and some short stories, and... her favorite poems. Open Subtitles قرأت لها، بعض العناوين الرئيسية وبعض القصص القصيرة و...
    Not some fake storybook romance, some teenage girl's fantasy. Open Subtitles لا بعض القصص القصيرة الرومانسية وهمية، الخيال بعض فتاة في سن المراهقة و.
    'Cause where else other than a storybook... would a 10-year-old boy... with dashing, handsome looks... Open Subtitles 'سبب مكان آخر بخلاف القصص القصيرة ... سوف صبي يبلغ من العمر 10 ... مع محطما، يبدو وسيم ...
    I'm headed for a storybook ending. Open Subtitles أنا على رأس لإنهاء القصص القصيرة.
    Like a storybook. Open Subtitles مثل القصص القصيرة
    Have you ever even read the short story that I gave you weeks ago, huh? Open Subtitles هل قرأت حتى القصص القصيرة التي أعطيتك إياها منذ أسبوع مضى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus