Elimination of discrimination against women in political and public life | UN | القضاء على التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة |
Elimination of discrimination against women in political and public life | UN | القضاء على التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة |
Article 14 requires the Elimination of discrimination against women in rural areas. | UN | وتتطلب المادة 14 القضاء على التمييز ضد المرأة في المناطق الريفية. |
Measures to eliminate discrimination against women in the labour market | UN | تدابير القضاء على التمييز ضد المرأة في سوق العمل |
Malaysia noted the establishment of a wide range of services and programmes designed to eliminate discrimination against women in all aspects. | UN | وأشارت ماليزيا إلى إنشاء مجموعة واسعة من الخدمات والبرامج المصممة من أجل القضاء على التمييز ضد المرأة في جميع الجوانب. |
eliminating discrimination against women in all areas of life is one of the Government's policy priorities. | UN | ويتمثل أحد التوجهات الهامة لسياسة الدولة في القضاء على التمييز ضد المرأة في جميع مناحي الحياة. |
Elimination of discrimination against women in the field of education | UN | القضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان التعليم |
Elimination of discrimination against women in employment | UN | القضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان العمل |
Elimination of discrimination against women in other areas of economic and social life | UN | القضاء على التمييز ضد المرأة في المجالات الأخرى للحياة الاقتصادية والاجتماعية |
2.6 Elimination of discrimination against women in Political and Public Life . 38 | UN | المادة ٧: القضاء على التمييز ضد المرأة في الحياة السياسية والعامة للبلد |
Article 11 requires the Elimination of discrimination against women in the field of employment. | UN | وتتطلب المادة 11 القضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان العمل. |
the sixteen (16) articles that relate to measures for promoting the Elimination of discrimination against women in the various spheres of their lives. | UN | وينظر الجزء الثاني في المواد الـ 16 المتصلة بتدابير القضاء على التمييز ضد المرأة في مختلف مجالات حياتها. |
For more information see Art. 11 Measures to eliminate discrimination against women in employment. | UN | وللاطلاع على مزيد من المعلومات انظر المادة 11 التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في العمل. |
Measures to eliminate discrimination against women in the field of health care -- | UN | التدابير الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان الرعاية الصحية |
Article 11 of the Convention calls upon States Parties to take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the field of employment. | UN | تدعو المادة 11 من الاتفاقية الدول الأطراف إلى اتخاذ كافة التدابير التي من شأنها القضاء على التمييز ضد المرأة في ميدان العمل. |
This article calls upon the States Parties to eliminate discrimination against women in matters relating to marriage and family relations. | UN | تدعو هذه المادة الدول الأطراف إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في الأمور المتعلقة بالزواج والعلاقات الأسرية. |
The Government of Liberia hereby presents the following recommendations to continue its mission of eliminating discrimination against women in every aspect of society. | UN | تقدم حكومة ليبريا التوصيات التالية لمواصلة مهمتها في القضاء على التمييز ضد المرأة في كل جانب من جوانب المجتمع. |
Article 13 -- eliminating discrimination against women in other areas of the economic and social life of the community | UN | المادة 13 - القضاء على التمييز ضد المرأة في مجالات أخرى من الحياة الاقتصادية والاجتماعية في المجتمع |
Activities aimed at eliminating discrimination against women in rural areas | UN | الأنشطة الرامية إلى القضاء على التمييز ضد المرأة في المناطق الريفية |
India recommended that the Netherlands consider implementing the recommendations of the Special Rapporteur on violence against women and CEDAW in this regard. | UN | وأوصت الهند بأن تنظر هولندا في تنفيذ توصيات المقرر الخاص المعني بمسألة العنف ضد المرأة ولجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في هذا الشأن. |
Efforts are afoot to complete the progress of Elimination of Discrimination against Women at the earliest manageable time. | UN | وتتواصل الجهود لاستكمال التقدم في القضاء على التمييز ضد المرأة في أقرب وقت مستطاع. |
eliminate discrimination of women in all matters relating to marriage and family affairs | UN | القضاء على التمييز ضد المرأة في جميع المسائل المتصلة بالزواج وشؤون الأسرة |
Has the law been amended pursuant to the recommendations that the Committee on the Elimination of Discrimination against Women made in 2001? | UN | فهل عدّل القانون لمعالجة ما سلف بناء على التوصيات المقدمة من لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في عام 2001؟ |