"القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the elimination of crimes against women committed
        
    • elimination of crimes against women committed in
        
    • of elimination of violence against women
        
    Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف
    Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف
    55/66 Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN العمل على القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف
    55/66 Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف
    Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف
    55/66. Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN 55/66- العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف
    55/66 Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN 55/66 العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف
    " 5. Takes note of the report of the Secretary-General on working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour; UN " 5 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن: العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف؛
    55/66 Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN 55/66 العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف
    Draft resolution A/C.3/57/L.20/Rev.1: Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN مشروع القرار A/C.3/57/L.20/Rev.1: العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الدفاع عن الشرف
    57/179 Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN 57/179 العمل على القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الدفاع عن الشرف
    57/179. Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN 57/179 - العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف
    57/179 Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN 57/179 العمل على القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الدفاع عن الشرف
    Draft resolution A/C.3/57/L.20: Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour UN مشروع القرار A/C.3/57/L.20: العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف
    Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour (2002) UN العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف (2002)
    Report of the Secretary-General on working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour (A/C.3/55/L.11/Rev.1) UN تقرير الأمين العام عن العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف ((A/C.3/55/L.11/Rev.1
    I have the honour to refer to the report entitled " Working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour " (A/57/169). UN أتشرف بأن أشير إلى التقرير المعنون " العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف " (A/57/169).
    (c) Report of the Secretary-General on working towards the elimination of crimes against women committed in the name of honour (A/57/169); UN (ج) تقرير الأمين العام عن العمل من أجل القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة باسم الشرف (A/57/169)؛
    " 6. Requests the Secretary-General to include in his report on the issue of elimination of violence against women to be submitted to the General Assembly at its fifty-ninth session a substantive report on the subject of the present resolution, based on all available data, containing an analysis of the root causes of these crimes, supportive statistical data, where available, and information on initiatives taken by States. " UN " 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يضمِّن تقريره عن موضوع القضاء على الجرائم المرتكبة ضد المرأة الذي سيقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا فنيا عن موضوع هذا القرار استنادا إلى جميع البيانات المتاحة وأن يشمل تحليلا للأسباب الجذرية لهذه الجرائم مدعوماً بالبيانات الإحصائية إذا توفرت، ومعلومات عن المبادرات التي تقدمها الدول. "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus