"القضاء على الفقر في العالم" - Traduction Arabe en Anglais

    • eradicating poverty in the world
        
    • eradicating world poverty
        
    • to eradicate poverty in the world
        
    • eradicate world poverty
        
    • eradicate global poverty
        
    • the eradication of poverty in the world
        
    • to end world poverty
        
    • of eradicating poverty
        
    In this context, the Ministers reaffirmed that the goal of eradicating poverty in the world is an ethical, social, political and economic imperative that can be achieved only through a multidimensional and integrated approach. UN وفي هذا السياق، أكد الوزراء مجددا على أن هدف القضاء على الفقر في العالم أمر حتمي من الناحية الاخلاقية والاجتماعية والسياسية والاقتصادية ولا يمكن تحقيقه إلا باتخاذ نهج متكامل ومتعدد اﻷبعاد.
    95. The goal of eradicating poverty in the world is an ethical, social, political and economic imperative. UN ٥٩ - وهدف القضاء على الفقر في العالم ضرورة أخلاقية واجتماعية وسياسية واقتصادية.
    95. The goal of eradicating poverty in the world is an ethical, social, political and economic imperative. UN ٥٩ - وهدف القضاء على الفقر في العالم ضرورة أخلاقية واجتماعية وسياسية واقتصادية.
    Finally, we feel the United Nations should continue to concern itself with what we have called the great unfinished task of the twentieth century: eradicating world poverty. UN وأخيرا، نرى أن على الأمم المتحدة أن تواصل الاهتمام بما نسميه مهمة القرن العشرين الكبرى غير المستكملة، ألا وهي القضاء على الفقر في العالم.
    64. His delegation fully supported United Nations efforts to eradicate world poverty. UN ٦٤ - وأعرب عن دعم وفده الكامل للجهود التي تبذلها اﻷمم المتحدة من أجل القضاء على الفقر في العالم.
    His steadfast vision for peace in Darfur, his commitment to rallying the world to combat climate change and his determination to eradicate global poverty stand true to the founding principles of this institution. UN إن رؤيته الراسخة للسلام في دارفور، والتزامه بحشد اهتمام العالم لمكافحة تغير المناخ، وتصميمه على القضاء على الفقر في العالم خير دليل على الوفاء بالمبادئ الأساسية لهذه المؤسسة.
    the eradication of poverty in the world was a moral, social, political and economic necessity. UN واختتم يقول إن القضاء على الفقر في العالم يمثل ضرورة أخلاقية واجتماعية وسياسية واقتصادية.
    eradicating poverty in the world as an ethical, social, political and economic imperative called for a coordinated approach and effort at all levels. UN وقال إن القضاء على الفقر في العالم يعد أمرا أخلاقيا واجتماعيا وسياسيا واقتصاديا لا مفر منه من أجل اتباع نهج متسق وبذل الجهود على جميع الصﱡعد.
    95. The goal of eradicating poverty in the world is an ethical, social, political and economic imperative. UN ٥٩ - وهدف القضاء على الفقر في العالم ضرورة أخلاقية واجتماعية وسياسية واقتصادية.
    1. Reaffirms that the goal of eradicating poverty in the world is an ethical, social, political and economic imperative; UN ١ - يؤكد من جديد أن هدف القضاء على الفقر في العالم من اﻷهداف الملحة أخلاقيا واجتماعية وسياسيا واقتصاديا؛
    With reference to combating poverty, it takes note, in particular, of commitment 2 of the Declaration Ibid., annex I, sect. C. in which Governments commit themselves to the goal of eradicating poverty in the world, through decisive national actions and international cooperation. UN وباﻹشارة إلى مكافحة الفقر، تحيط اللجنة علما بصفة خاصة بالالتزام ٢ من اﻹعلان)٩( الذي التزمت فيه الحكومات بهدف القضاء على الفقر في العالم باتخاذ إجراءات وطنية حاسمة وممارسة التعاون الدولي.
    Page 5. At the Social Summit, heads of State or Government committed themselves to the goal of eradicating poverty in the world, through decisive national actions and international cooperation, as an ethical, social, political and economic imperative of mankind. UN ٥ - وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، ألزم رؤساء الدول أو الحكومات أنفسهم بهدف القضاء على الفقر في العالم عن طريق اتخاذ اجراءات وطنية حاسمة وإقامة تعاون دولي، بوصف ذلك ضرورة أخلاقية واجتماعية وسياسية واقتصادية للجنس البشري.
    We reaffirm the commitment we made at the World Summit for Social Development to the goal of eradicating poverty in the world through decisive national actions and international cooperation ... and to promote the goal of full employment ... UN وإننا نؤكد من جديد الالتزام الذي قطعناه على أنفسنا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية بخصوص الهدف المتمثل في القضاء على الفقر في العالم عن طريق اتخاذ إجراءات وطنية حاسمة وعن طريق التعاون الدولي...
    Mr. Fernandes (India): At the World Summit for Social Development in Copenhagen, our leaders committed themselves to the goal of eradicating poverty in the world through decisive national actions and international cooperation as an ethical, social, political and economic imperative of humankind. UN السيد فرنانديس )الهند( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، في كوبنهاغن، تعهد قادتنا بالالتزام بهدف القضاء على الفقر في العالم من خلال إجراءات وطنية حاسمة وتعاون دولي، باعتبار ذلك ضرورة حتمية أخلاقية واجتماعية وسياسية واقتصادية لﻹنسانية.
    English Page I. INTRODUCTION 1. In one of the major political statements of the last half century the leaders of the world who gathered at the World Summit for Social Development, held in Copenhagen from 6 to 12 March 1995, committed all countries to the goal of " eradicating poverty in the world, through decisive national actions and international cooperation " 1 UN ١ - في واحد من أهم البيانات السياسية في النصف اﻷخير من هذا القرن، تعهد قادة العالم الذين اجتمعوا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، المعقود في كوبنهاغن من ٦ الى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥، بالتزام جميع البلدان بهدف " القضاء على الفقر في العالم من خلال اتخاذ اجراءات وطنية حاسمة والتعاون الدولي " )١(.
    Decides further that the objective of the first United Nations Decade for the Eradication of Poverty is to achieve the goal of eradicating poverty in the world, through decisive national actions and international cooperation in implementing fully and effectively all agreements, commitments and recommendations of United Nations major conferences and summits organized since 1990, particularly those related to poverty eradication; UN " ٤ - تقرر كذلك أن يكون غرض عقد اﻷمم المتحدة اﻷول للقضاء على الفقر تحقيق هدف القضاء على الفقر في العالم عن طريق اتخاذ إجراءات وطنية حاسمة وعن طريق التعاون الدولي في تنفيذ جميع الاتفاقات والالتزامات والتوصيات الصادرة عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدت منذ عام ١٩٩٠، ولا سيما ما يتصل منها بالقضاء على الفقر، تنفيذا كاملا وفعالا؛
    24. The current slow progress in multilateral trade negotiations and lack of appropriate multilateral agreements would not boost economic growth or contribute to eradicating world poverty. UN 24 - إن التقدم البطيء الراهن في المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف وانعدام الاتفاقات المتعددة الأطراف المناسبة ليس من شأنهما أن يعززا النمو الاقتصادي أو أن يساهما في القضاء على الفقر في العالم.
    In order to eradicate world poverty incurred by the water scarcity problems, special approaches must be taken in implementing policy and developing technology suitable for adoption by people living in water shortage areas (Mashuhuri, 2009). UN وبغية القضاء على الفقر في العالم الناجم عن مشاكل شحّ المياه، يجب اتباع نهج خاص في تنفيذ السياسات وتطوير التكنولوجيات المناسبة لكي ينفذها الأشخاص الذين يعيشون في المناطق التي تعاني من نقص في المياه (Mashuhuri ، 2009).
    The World Summit for Social Development at Copenhagen in 1995 agreed on 10 main commitments to be part of an international Programme of Action to enhance social development, including the eradication of poverty in the world through decisive national actions and international cooperation. UN ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في ١٩٩٥ وافق على ١٠ التزامــات رئيســية تكــون جــزءا مــن برنامــج عمل دولي لتعزيز التنمية الاجتماعية، بما في ذلك القضاء على الفقر في العالم من خلال إجراءات وطنية حاسمة وتعاون دولي.
    The irony of UNDP's declining resource base in the context of the emerging global consensus around the campaign to end world poverty had been highlighted. UN وجرى التركيز على المفارقة المتمثلة في تقلص قاعدة موارد البرنامج الإنمائي في سياق التوافق العالمي الجديد في الآراء حول حملة القضاء على الفقر في العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus