"القضايا الإقليمية والدولية" - Traduction Arabe en Anglais

    • regional and international issues
        
    • regional and international questions
        
    :: 320 media summaries and 10 flash reports on regional and international issues related to Western Sahara UN :: 320 موجزا إعلاميا و 10 تقارير عاجلة عن القضايا الإقليمية والدولية المتصلة بالصحراء الغربية
    :: 320 media summaries and 10 flash reports on regional and international issues related to Western Sahara UN :: 320 موجزا إعلاميا و 10 تقارير عاجلة عن القضايا الإقليمية والدولية المتصلة بالصحراء الغربية
    Following an exchange of views on important regional and international issues, the participants hereby declare the following: UN وفي ختام المداولات بشأن القضايا الإقليمية والدولية ذات الأهمية، أعلن المشاركون فيه ما يلي:
    320 media summaries and 10 flash reports on regional and international issues related to Western Sahara UN 320 موجزا إعلاميا و 10 تقارير عاجلة عن القضايا الإقليمية والدولية المتصلة بالصحراء الغربية
    In addition to the new issues that the United Nations now faces in the wake of the cold war, there is a host of regional and international questions that continue to be cause for concern and require the attention of our Organization. UN باﻹضافة إلى ما تواجهه اﻷمم المتحدة اليوم من قضايا جديدة برزت بعد نهاية الحرب الباردة، فإن العديد من القضايا اﻹقليمية والدولية ما زالت تشكل مصدر قلق واهتمام لمنظمتنا.
    320 media summaries and 10 flash reports on regional and international issues related to Western Sahara UN 320 موجزا إعلاميا و 10 تقارير عاجلة عن القضايا الإقليمية والدولية المتصلة بالصحراء الغربية
    :: 320 media summaries on regional and international issues related to Western Sahara UN :: 320 موجزاً إعلامياً عن القضايا الإقليمية والدولية المتصلة بالصحراء الغربية
    President General Pervez Musharraf and President Hamid Karzai held comprehensive, cordial and useful talks, together with President Ahmet Necdet Sezer and Prime Minister Recep Tayyip Erdoğan, on regional and international issues. UN وعقد الرئيس الجنرال برويز مشرف والرئيس حامد قرضاي محادثات شاملة وودية ومفيدة، بالاشتراك مع الرئيس أحمد نجدت سيزر ورئيس الوزراء رجب طيب أردوغان، بشأن القضايا الإقليمية والدولية.
    We are fully cognizant of the political and economic weight of the United States, as well as its effective role in all regional and international issues. UN فنحن حريصون أيما حرص على تطوير علاقات متزنة معها إدراكا منا لأهميتها وثقلها السياسي والاقتصادي، ودورها النافذ في القضايا الإقليمية والدولية كافة.
    The Egyptian Council for Foreign Affairs was created as a forum to promote expert discussion of pressing regional and international issues and public understanding of such issues, and to introduce new approaches and initiatives to ongoing debates. UN أنشئ المجلس المصري للشؤون الخارجية كمنتدى لتشجيع مناقشات الخبراء بشأن القضايا الإقليمية والدولية الملحة وفهم الجمهور لهذه القضايا، وإدخال مناهج ومبادرات جديدة إلى المناقشات الجارية.
    On this basis, and given its commitment to the maintenance of international peace and security, especially in the strategically important Gulf region, in which many States have vital interests, the State of Bahrain reaffirms its principled and consistent positions on current regional and international issues. UN وتأسيسا على ذلك تجدد دولة البحرين تأكيدها على مواقفها المبدئية والثابتة تجاه القضايا الإقليمية والدولية الراهنة، وذلك من واقع حرصها على استتباب الأمن والسلم الدوليين وبخاصة في منطقة الخليج ذات الأهمية الاستراتيجية والمصالح الحيوية لدول العالم.
    380 summaries of local/international media for United Nations system agencies and Member States in 4 languages on regional and international issues related to Western Sahara UN إعداد 380 موجزا لتقارير وسائط الإعلام المحلية/الدولية لوكالات منظومة الأمم المتحدة والدول الأعضاء بـ 4 لغات عن القضايا الإقليمية والدولية المتعلقة بالصحراء الغربية
    :: 320 summaries of local/international media on regional and international issues related to Western Sahara for United Nations agencies and Member States, covering 4 languages UN :: 320 خلاصة إعلامية/دولية لوكالات الأمم المتحدة والدول الأعضاء تصدر في أربع لغات بشأن القضايا الإقليمية والدولية المتصلة بالصحراء الغربية
    regional and international issues UN القضايا الإقليمية والدولية
    The Ministers expressed their interest in further coordinating their approaches to important regional and international issues, and underlined the importance of conducting regular meetings of the Joint Senior Officials Committee alternatively in Moscow and Cairo, to consult on issues of common interest and foreign policy. UN أعرب الوزراء عن اهتمامهم بمواصلة تنسيق النُهُج التي يتبعونها في القضايا الإقليمية والدولية الهامة، وأكدوا على أهمية عقد اجتماعات منتظمة للجنة المشتركة لكبار المسؤولين في موسكو والقاهرة بالتناوب، للتشاور بخصوص المسائل ذات الاهتمام المشترك والسياسة الخارجية.
    Accordingly, and reaffirming its consistent position with respect to a number of regional and international questions and its keen interest in the maintenance of security and peace in the world, particularly in the Gulf region, Bahrain again calls on Iraq to implement relevant Security Council resolutions, especially those relating to weapons of mass destruction and the release of prisoners of war and detainees of Kuwaiti and other nationalities. UN وانطلاقا من ذلك، وتأكيدا لمواقفها الثابتة تجاه عدد من القضايا اﻹقليمية والدولية وحرصها على استتباب اﻷمن والسلم في العالم وبخاصة في منطقة الخليج، فإنها تدعو مجددا الى ضرورة تنفيذ العراق لقرارات مجلس اﻷمن ذات الصلة وبخاصة ما يتعلق منها بأسلحة الدمار الشامل، واﻹفراج عن اﻷسرى والمحتجزين من الكويتيين ورعايا الدول اﻷخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus