"القطاعية والشاملة لعدة قطاعات" - Traduction Arabe en Anglais

    • sectoral and cross-sectoral
        
    Moreover, the need for inter-agency coordination arrangements related to the implementation of various sectoral and cross-sectoral objectives of Agenda 21 was highlighted in a number of its chapters. UN وفضلا عن ذلك أبرز عدد من فصول جدول أعمال القرن ٢١ ضرورة وجود ترتيبات للتنسيق مشتركة بين الوكالات فيما يتعلق بتنفيذ مختلف اﻷهداف القطاعية والشاملة لعدة قطاعات الواردة في جدول اﻷعمال.
    C. sectoral and cross-sectoral priorities UN جيم - اﻷولويات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات
    The NAP and various other sectoral and cross-sectoral action plans/programmes will be translated into projects for implementation. UN وسيترجَم برنامج العمل الوطني ومختلف خطط/برامج العمل القطاعية والشاملة لعدة قطاعات إلى مشاريع للتنفيذ.
    3. PROGRESS MADE & PROBLEMS ENCOUNTERED IN THE IMPLEMENTATION OF THE BPOA: sectoral and cross-sectoral Areas UN 3 - التقدم المحرز والمشاكل التي تتم مواجهتها في تنفيذ برنامج عمل باربادوس: المجالات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات
    United Nations Conference on Environment and Development at the national and international levels, including an examination of sectoral and cross-sectoral linkages . 43 11 UN تنفيذ قرارات لجنة اﻷمم المتحدة للتنمية المستدامة فيما يتصل بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات
    A. Implementation of forest-related decisions of the United Nations Conference on Environment and Development at the national and international levels, including an examination of sectoral and cross-sectoral linkages UN ألف - تنفيذ قرارات لجنة اﻷمم المتحدة للتنمية المستدامة فيما يتصل بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي، بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات
    I. IMPLEMENTATION OF FOREST-RELATED DECISIONS OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT AT THE NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVELS, INCLUDING AN EXAMINATION OF sectoral and cross-sectoral LINKAGES . 6 UN تنفيذ قرارات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية فيما يتصل بالغابات على الصعيدين الوطني والدولي بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات
    Several reports emphasize this requirement, but do not describe the methods and means used to establish a close link between the NAPs and the other sectoral and cross-sectoral policies. UN وتشدد عدة تقارير على هذه الضرورة ولكنها لا تحدد الأساليب والوسائل المستعملة لإقامة صلة وثيقة بين برامج العمل الوطنية وباقي السياسات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات.
    The programme could consist of clusters that would integrate in an effective manner related sectoral and cross-sectoral components of Agenda 21, in such a way as to allow the Commission to review progress in the implementation of the entire Agenda 21 by 1997. UN ويمكن أن يتكون هذا البرنامج من مجموعات تدمج على نحو فعال ما يتصل بالموضوع من العناصر القطاعية والشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ١٢ بطريقة تتيح للجنة استعراض التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ١٢ برمته بحلول عام ٧٩٩١.
    I. IMPLEMENTATION OF FOREST-RELATED DECISIONS OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT AT THE NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVELS, INCLUDING AN EXAMINATION OF sectoral and cross-sectoral LINKAGES UN أولا - تنفيــذ قــرارات مؤتمــر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية فيما يتصل بالغابات على الصعيديـن الوطني والدولي بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات
    I. IMPLEMENTATION OF FOREST-RELATED DECISIONS OF THE UNITED NATIONS CONFERENCE ON ENVIRONMENT AND DEVELOPMENT AT THE NATIONAL AND INTERNATIONAL LEVELS, INCLUDING AN EXAMINATION OF sectoral and cross-sectoral LINKAGES UN أولا - تنفيذ قرارات مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية فيما يتصل بالغابــات على الصعيديــن الوطنــي والدولي بما في ذلك دراسة الصلات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات
    There was a need for effective follow-up to Agenda 21 and the broad range of General Assembly decisions and recommendations aimed at fostering progress in the various sectoral and cross-sectoral areas of Agenda 21. UN ومن الضروري القيام بمتابعة فعالة لجدول أعمال القرن ١٢ وللطائفة العريضة من قرارات الجمعية العامة وتوصياتها الرامية إلى تعزيز التقدم المحرز في مختلف المجالات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات في جدول أعمال القرن ١٢.
    Stressing the important role of effective sectoral and cross-sectoral national youth policies, reflecting youth in all its diversity, as well as of international cooperation in promoting the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, UN وإذ تؤكد الدور الهام الذي تضطلع به السياسات الوطنية الفعالة القطاعية والشاملة لعدة قطاعات في مجال الشباب، التي يتجلى فيها الشباب بكل تنوعه بالإضافة إلى الدور الذي يؤديه التعاون الدولي في تشجيع تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    It should be remembered that under the UNCCD approach, the methodology used to underpin the drafting of NAPs is aimed at encouraging efforts to combat land degradation by placing them in the broader context of the harmonization of sectoral and cross-sectoral policies. UN وينبغي التذكير بأنه، تمشياً مع روح هذه الاتفاقية، يجب أن يستند إعداد برامج العمل الوطنية إلى الخيار المنهجي الرامي إلى تعزيز مكافحة تدهور الأراضي من خلال إدراجها في السياق الأوسع لتوحيد السياسات القطاعية والشاملة لعدة قطاعات.
    Stressing also the important role of effective sectoral and cross-sectoral national youth policies, reflecting youth in all its diversity, as well as of international cooperation in promoting the achievement of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, UN وإذ تؤكد أيضا الدور الهام للسياسات الوطنية الفعالة القطاعية والشاملة لعدة قطاعات المعنية بالشباب التي يتجلى فيها الشباب بكل تنوعه، بالإضافة إلى الدور الهام للتعاون الدولي في تشجيع تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    " 5. The overview report of the progress in the implementation of Agenda 21 at the national level, which would take into account regional and subregional factors and the interrelationships between sectoral and cross-sectoral issues, should contain: UN " ٥ - ينبغي أن يحتوي التقرير الشامل عن التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ على الصعيد الوطني، الذي سيضع في اعتباره العوامل اﻹقليمية ودون اﻹقليمية والروابط بين القضايا القطاعية والشاملة لعدة قطاعات على ما يلي:
    21. The breadth of issues, sectoral and cross-sectoral, covered in the sessions of the Commission, the detailed information made available by Governments, non-governmental organizations and the Secretariat have brought to the forefront three important issues requiring high-level attention: UN ٢١ - لقد أدى اتساع نطاق القضايا القطاعية والشاملة لعدة قطاعات والتي جرى تناولها في دورات اللجنة، والمعلومات التفصيلية التي أتاحتها الحكومات والمنظمات غير الحكومية واﻷمانة العامة، أدى كل ذلك إلى وضع ثلاث قضايا هامة في موضع الصدارة بما يجعلها تتطلب اهتماما رفيع المستوى:
    The information extracted from the country reports on sectoral and cross-sectoral issues has been included in the relevant thematic documents before the Commission; the present report only summarizes the main findings from the national information provided, as well as information on the national level mechanisms and arrangements for addressing the follow-up to Agenda 21. UN وأدرجت المعلومات المستخلصة من التقارير القطرية بشأن المسائل القطاعية والشاملة لعدة قطاعات في الوثائق الموضوعية ذات الصلة المعروضة على اللجنة، وهذا التقرير يوجز فقط النتائج الرئيسية المستخلصة من المعلومات المقدمة في التقارير الوطنية، وكذلك من المعلومات المتعلقة باﻵليات والترتيبات المنشأة على الصعيد الوطني لمتابعة جدول أعمال القرن ٢١.
    In that context the Commission will be assisted in reviewing national reports and reports of regional organizations and relevant reports of international organizations on their activities on Agenda 21, monitoring and reviewing financial aspects, consumption and production patterns and other sectoral and cross-sectoral issues of Agenda 21. UN وفي ذلك السياق، ستقدم المساعدة الى اللجنة لاستعراض التقارير الوطنية وتقارير المنظمات اﻹقليمية والتقارير ذات الصلة للمنظمات الدولية عن اﻷنشطة التي تضطلع بها بصدد جدول أعمال القرن ٢١، ورصد واستعراض الجوانب المالية، وأنماط الاستهلاك والانتاج وغيرها من المسائل القطاعية والشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ٢١.
    In that context the Commission will be assisted in reviewing national reports and reports of regional organizations and relevant reports of international organizations on their activities on Agenda 21, monitoring and reviewing financial aspects, consumption and production patterns and other sectoral and cross-sectoral issues of Agenda 21. UN وفي ذلك السياق، ستقدم المساعدة الى اللجنة لاستعراض التقارير الوطنية وتقارير المنظمات اﻹقليمية والتقارير ذات الصلة للمنظمات الدولية عن اﻷنشطة التي تضطلع بها بصدد جدول أعمال القرن ٢١، ورصد واستعراض الجوانب المالية، وأنماط الاستهلاك والانتاج وغيرها من المسائل القطاعية والشاملة لعدة قطاعات من جدول أعمال القرن ٢١.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus