"القطرية أو الإقليمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • country or regional
        
    • national or regional
        
    Agencies, funds and programmes with country or regional offices have taken measures to increase their local institutional capacity. UN واتخذت الوكالات والصناديق والبرامج بالاشتراك مع المكاتب القطرية أو الإقليمية تدابير لزيادة قدراتها المؤسسية المحلية.
    In making this decision, a corporation would normally take into account the relevant country or regional risks involved. UN وعندما تتخذ الشركة هذا القرار، تضع في اعتبارها عادة المخاطر القطرية أو الإقليمية ذات الصلة التي ينطوي عليها.
    In making this decision, a corporation would normally take into account the relevant country or regional risks involved. UN وعندما تتخذ الشركة هذا القرار، تضع في اعتبارها عادة المخاطر القطرية أو الإقليمية ذات الصلة التي ينطوي عليها.
    In making this decision, a corporation would normally take into account the relevant country or regional risks involved. UN وعادة ما تأخذ الشركة في اعتبارها، لدى اتخاذ هذا القرار، المخاطر القطرية أو الإقليمية التي ينطوي عليها الأمر.
    Number of countries addressing Global Programme of Action objectives in national or regional policies (regional seas), and in national and local actions, Dec. 2003: 10, Dec. 2005: 25, Dec. 2007: 40 UN عدد البلدان التي تتناول أهداف برنامج العمل العالمي في السياسات القطرية أو الإقليمية (البحار الإقليمية)، وفي الأعمال القطرية والمحلية، كانون الأول/ديسمبر 2003: 10، كانون الأول/ديسمبر 2005: 25، كانون الأول/ديسمبر 2007: 40
    None of the six annual reports provided an overview of nor referred to the objectives set out in the relevant country or regional plans. UN ولم يقدم أي من التقارير السنوية الستة عرضا مجملا أو تنويها للأهداف المبينة في الخطة القطرية أو الإقليمية الخاصة به.
    In making this decision, a corporation would normally take into account the relevant country or regional risks involved. UN وعندما تتخذ الشركة هذا القرار، تضع في اعتبارها عادة المخاطر القطرية أو الإقليمية ذات الصلة التي ينطوي عليها.
    In making this decision, a corporation would normally take into account the relevant country or regional risks involved. UN وعندما تتخذ الشركة هذا القرار، تضع في اعتبارها عادة المخاطر القطرية أو الإقليمية ذات الصلة التي ينطوي عليها.
    Operational entities have pointed to the difficulties of headquarters monitoring of progress in country or regional offices. UN وأشارت الكيانات التنفيذية إلى الصعوبات التي يواجهها المقر في رصد التقدم في المكاتب القطرية أو الإقليمية.
    In making this decision, a corporation would normally take into account the relevant country or regional risks involved. UN وعندما تتخذ الشركة هذا القرار فإنها تضع في اعتبارها عادة المخاطر القطرية أو الإقليمية ذات الصلة التي ينطوي عليها.
    In making this decision, a corporation would normally take into account the relevant country or regional risks involved. UN وعندما تتخذ الشركة هذا القرار، تضع في اعتبارها عادة المخاطر القطرية أو الإقليمية ذات الصلة التي ينطوي عليها.
    In making this decision, a corporation would normally take into account the relevant country or regional risks involved. UN وعندما تتخذ الشركة هذا القرار، تضع في اعتبارها عادة المخاطر القطرية أو الإقليمية ذات الصلة التي ينطوي عليها.
    In making this decision, a corporation would normally take into account the relevant country or regional risks involved. UN وعندما تتخذ الشركة هذا القرار، تضع في اعتبارها عادة المخاطر القطرية أو الإقليمية ذات الصلة التي ينطوي عليها.
    It helps monitoring the implementation of earmarked XB country or regional projects. UN وهي تساعد في رصد تنفيذ المشاريع القطرية أو الإقليمية الممولة من الموارد الخارجة عن الميزانية.
    The Programme of Assistance to the Palestinian People is a unique programme with funding arrangements that cover programmatic activities to support a specific group of people, in contrast to traditional country or regional programmes. UN 29 - برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني، هو برنامج فريد من نوعه يتضمن ترتيبات للتمويل تغطي الأنشطة البرنامجية لدعم مجموعة معينة من الناس، خلافا للبرامج القطرية أو الإقليمية التقليدية.
    The Office had not always complied with the deadlines set by the Executive Office of the Secretary-General, owing to organizational issues, or to difficulties in gathering material from country or regional offices. UN لكن المكتب لم يتقيد دائما بالمواعيد المحددة من قبل المكتب التنفيذي للأمين العام بسبب مسائل تنظيمية أو صعوبات في جمع المواد من المكاتب القطرية أو الإقليمية.
    37. My Office was thus able to deploy missions and to mobilize surge capacity in support of OHCHR country or regional offices as well as United Nations country teams or peace operations in seven countries. UN 37- وبذلك، كان بوسع المفوضية نشر بعثات وتعبئة قدرات تعزيزية دعماً للمكاتب القطرية أو الإقليمية التابعة للمفوضية وكذلك للأفرقة القطرية أو عمليات السلام التابعة للأمم المتحدة في سبعة بلدان.
    country or regional offices of UNDP have provided funds, staff and expertise to the hosts, issued publications of the Conference proceedings and provided funds for the participation of the least developed countries. UN وقدمت المكاتب القطرية أو الإقليمية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الأموال والموظفين والخبرة الفنية إلى الجهات المضيفة، وأصدرت منشورات عن وقائع المؤتمرات وقدمت أموالا لتساعد أقل البلدان نموا على المشاركة.
    49. The Board recommends that all future annual reports provide an analysis of actual results and outputs compared with the objectives set out in the relevant country or regional plans. UN 49 - ويوصي المجلس بأن تقدم جميع التقارير السنوية في المستقبل تحليلا للنتائج والنواتج الفعلية مقارنة بالأهداف المبينة في الخطط القطرية أو الإقليمية ذات الصلة.
    The plan is based on existing intergovernmental decisions, including guidance by the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum, and is to be further elaborated in line with national or regional needs and priorities, including those identified at various intergovernmental forums already held at the regional and global levels. UN وتستند الخطة إلى المقررات الحكومية الدولية الحالية، بما في ذلك التوجيهات من مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي، وسوف تتم صياغتها بتفصيل أكبر بما يتمشى مع الاحتياجات القطرية أو الإقليمية والأولويات، بما في ذلك تلك التي تحددت أثناء المنتديات الحكومية الدولية المختلفة للتي عقدت بالفعل على المستويين الإقليمي والعالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus