| The MYFF provides a framework for country and intercountry programmes and the Technical Advisory Programme (TAP). | UN | ويقدم الإطار التمويلي المتعدد السنوات إطارا للبرامج القطرية والبرامج المشتركة بين البلدان وبرنامج المشورة التقنية. |
| Draft country and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
| Draft country and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
| Country offices are primarily concerned that country programme and subprogramme expenditures stay within the levels approved by the Executive Board. | UN | والمكاتب القطرية مهتمة بالأساس بالإبقاء على نفقات البرامج القطرية والبرامج الفرعية في حدود ما وافق عليه المجلس التنفيذي. |
| Draft country programme and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
| 2011/8 Draft country and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
| 2011/8 Draft country and common country programme documents | UN | مشـاريع وثائـق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشـتركة |
| Draft country and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
| II. country and INTERCOUNTRY PROGRAMMES | UN | ثانيا ـ البرامج القطرية والبرامج المشتركة بين اﻷقطار |
| II. country and INTERCOUNTRY PROGRAMMES | UN | ثانيا - البرامج القطرية والبرامج المشتركة بين اﻷقطار |
| II. country and INTERCOUNTRY PROGRAMMES . 9 - 92 4 | UN | ثانيا - البرامج القطرية والبرامج المشتركة بين اﻷقطار |
| II. country and INTERCOUNTRY PROGRAMMES | UN | ثانيا - البرامج القطرية والبرامج المشتركة بين اﻷقطار |
| Finally, a proposal by the Administrator is before the Executive Board to allocate a further $5 million in support of the smaller agencies to allow them more scope for delivery of their specialized technical services to country and intercountry programmes. | UN | وأخيرا، يعرض مدير البرنامج على المجلس التنفيذي في دورته الراهنة اقتراحا بتخصيص مبلغ اضافي مقداره ٥ ملايين دولار لدعم الوكالات اﻷصغر ﻹتاحة فرصة أكبر أمامها لتقديم الخدمات التقنية المتخصصة إلى البرامج القطرية والبرامج المشتركة بين اﻷقطار. |
| 1. Approval of revised country and common country programme documents discussed at the second regular session of 2012 | UN | 1 - الموافقة على وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة المنقحة التي نوقشت في الدورة العادية الثانية لعام 2012 |
| (a) Approval of revised country and common country programme documents | UN | (أ) إقرار وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة المنقحة |
| Draft country programme and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
| Draft country programme and common country programme documents | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة |
| The Executive Board will consider nine draft country programme and common country programme documents. | UN | ينظر المجلس التنفيذي في هذه الدورة في تسعة مشاريع وثائق عن البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة. |
| The nine draft country programme and common country documents for this session will be presented by region: | UN | وستُعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة التسعة المتعلقة بهذه الدورة بحسب المناطق |
| At its annual session of 2013, the Executive Board discussed nine draft country programme and common country programme documents: for Benin, Bhutan, Congo, Cuba, Egypt, Niger, Nigeria, Rwanda and Togo. | UN | ناقش المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2013، تسع وثائق لمشاريع البرنامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة للبلدان التالية: بنن، وبوتان، وتوغو، ورواندا، وكوبا، والكونغو، ومصر، والنيجر، ونيجيريا. |
| Draft country programme and common country programme documents and regional summaries of midterm reviews of country programmes | UN | مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة والموجزات الإقليمية لاستعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية |