"القطري للعمل اللائق" - Traduction Arabe en Anglais

    • Decent Work Country
        
    The International Labour Organization (ILO) continued implementing its " Decent Work Country programme " to expand gainful employment opportunities and strengthen basic institutions for labour administration. UN واستمرت منظمة العمل الدولية في تنفيذ برنامجها القطري للعمل اللائق لتوسيع نطاق فرص العمل الذي يدر دخلا ولتعزيز المؤسسات الأساسية لإدارة القوى العاملة.
    The focus areas of the Decent Work Country Programme are: UN وفيما يلي أولويات برنامج غينيا القطري للعمل اللائق:
    The Committee also noted that the ILO Decent Work Country Programme in Pakistan includes measures to strengthen the application of the Convention. UN كما لاحظت اللجنة أن البرنامج القطري للعمل اللائق في باكستان التابع لمنظمة العمل الدولية يتضمن تدابير لتعزيز تطبيق الاتفاقية.
    Restrictions on the right to freedom of assembly and to strike had been removed, and Turkey had signed the Decent Work Country Programme with ILO in 2009. UN وأُلغيت القيود المفروضة على حرية التجمع والإضراب، ووقعت تركيا مع منظمة العمل الدولية في عام 2009 على البرنامج القطري للعمل اللائق.
    MLHRD also finalized a draft of Decent Work Country Programme in October 2009. UN وقد أتمت وزارة العمل والموارد البشرية الصيغة النهائية في تشرين الأول/أكتوبر 2009 لمشروع البرنامج القطري للعمل اللائق.
    In 2006, an ILO Committee of Experts noted the Labour Policy (2002), as well as the ILO Decent Work Country Programme. UN وفي عام 2006، لاحظت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية سياسة العمل (2002)، إضافة إلى البرنامج القطري للعمل اللائق(24).
    58. In the Philippines, INDISCO is implemented following the framework of the Decent Work Country Programme and the rights-based approach by promoting the rights and reducing the poverty of indigenous and tribal peoples. UN 58 - يجري تنفيذ برنامج إنديسكو في الفلبين وفقا لإطار البرنامج القطري للعمل اللائق والنهج القائم على الحقوق بتعزيز حقوق الشعوب الأصلية والقبلية والحد من فقرها.
    254. The International Labour Organization Decent Work Country Programme of Mauritius, which is presently being finalized, contains an important component on disability. UN 254- ويتضمن البرنامج القطري للعمل اللائق في موريشيوس التابع لمنظمة العمل الدولية، الذي يجري حالياً وضع اللمسات الأخيرة عليه، عنصراً هاماً يتعلق بالإعاقة.
    20. In 2008, the Bahamas launched the Decent Work Country Program which will strengthen labour legislation and the capacity of the Department of Labour, as well as make social dialogue central to creating public policies. UN 20- وفي عام 2008، أطلقت جزر البهاما البرنامج القطري للعمل اللائق الذي سيرسِّخ قانون العمل ويعزِّز قدرة وزارة العمل، إلى جانب جعل الحوار الاجتماعي محور وضع السياسات العامة.
    The creation of green jobs and decent work is one of four priorities in the Decent Work Country programme for Guyana, which was signed off on in April 2012. UN ويمثل إيجاد فرص العمل المراعية للبيئة أحد الأولويات الأربع المحددة في البرنامج القطري للعمل اللائق في غيانا، المعتمد في نيسان/أبريل 2012.
    27. The Government's Decent Work Country Program includes a strategy and a plan of action to promote the creation of decent work with gender equality as a cross-cutting theme. UN 27- يشمل برنامج الحكومة القطري للعمل اللائق استراتيجية وخطة عمل لتعزيز إيجاد فرص العمل اللائق، والموضوع المشترك فيهما هو المساواة بين الجنسين.
    402. The Government's Decent Work Country Program includes a strategy and a plan of action to promote the creation of decent work with gender equality as a cross-cutting theme. UN 402- ويشمل برنامج الحكومة القطري للعمل اللائق استراتيجية وخطة عمل لتعزيز إيجاد فرص العمل اللائق، والموضوع الشامل المشترك فيهما هو المساواة بين الجنسين.
    The Government of Pakistan together with Employers' and Workers' representatives with technical support of ILO is implementing a " Decent Work Country Program (DWCP) " in all provinces. UN وتنفذ حكومة باكستان مع ممثلين عن أصحاب العمل والعمال بدعم تقني من منظمة العمل الدولية " البرنامج القطري للعمل اللائق " في كل الأقاليم.
    112. The Decent Work Country Programme for the Kyrgyz Republic 2012 - 2015 has been drafted by the Ministry in conjunction with the International Labour Organization. UN 112- وأعدت وزارة الشباب والعمل والعمالة، بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، مشروع " البرنامج القطري للعمل اللائق للفترة 2012-2015 " في جمهورية قيرغيزستان، الذي يتمثل هدفه الأساسي في تحقيق الرفاه الاقتصادي والاجتماعي لسكان قيرغيزستان.
    91. With a view to regulating this sector and putting an end to abuses, a programme is currently being studied by the national employment agency (the State placement programme) that would put in place a structured legal framework for domestic work, respecting the fundamental workers' rights as set out in the Decent Work Country Programme signed by the Government and the International Labour Office in December 2010. UN 91- وحرصاً على تنظيم هذا القطاع وإصلاحه، تعكف الوكالة الوطنية للتوظيف (هيكل حكومي معني بالتوظيف) حالياً على دراسة برنامج يرمي إلى وضع إطار قانوني ومنظم لممارسة الخدمة المنزلية، وهو إطار يحترم المبادئ والحقوق الأساسية في العمل الواردة في البرنامج القطري للعمل اللائق الموقع بين الحكومة ومكتب العمل الدولي في كانون الأول/ديسمبر 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus