2003 Member of the delegation of Botswana to the Thirteenth Summit of the Movement of Non-Aligned Countries, Kuala Lumpur | UN | عضو وفد بوتسوانا إلى مؤتمر القمة الثالث عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، كوالالمبور |
2003 Member of the Botswana delegation to the Thirteenth Summit of the Movement of the Non-Aligned Countries at Kuala Lumpur | UN | 2003 عضو وفد بوتسوانا إلى مؤتمر القمة الثالث عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، كوالالمبور؛ |
Delegate of Ecuador to the Thirteenth Summit of Heads of State or Government of the Non-Aligned Movement, Kuala Lumpur | UN | مندوب إكوادور إلى مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، كوالالمبور |
On 12 and 13 September, President Karzai led a high-level delegation to Bishkek to attend the Thirteenth Summit meeting of the Shanghai Cooperation Organization, where he committed to further strengthening relations with the Organization. | UN | وفي 12 و 13 أيلول/سبتمبر، توجه الرئيس كرزاي، على رأس وفد رفيع المستوى، إلى بيشتيك لحضور مؤتمر القمة الثالث عشر لمنظمة شنغهاي للتعاون، حيث التزم بمواصلة تعزيز العلاقات مع المنظمة. |
Delegate of Ecuador to the XIII Summit of Heads of State or Government of the Non-Aligned Movement, Kuala Lumpur, 2003 | UN | مندوب إكوادور في مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول وحكومات بلدان حركة عدم الانحياز، كوالالمبور، 2003 |
At its Thirteenth Summit, in Singapore, 10 Heads of State and Government signed the ASEAN Charter, serving as the constitutional framework for community-building. | UN | وفي مؤتمر القمة الثالث عشر للرابطة الذي عُقد في سنغافورة، وقّع عشرة رؤساء دول أو حكومات على ميثاق الرابطة الذي يُعتبر الإطار الدستوري لبناء الجماعة. |
The declaration of the Thirteenth Summit of the Non-Aligned Movement, adopted in Kuala Lumpur earlier this year, explicitly calls upon the international community to address that issue in right earnest. | UN | وإعلان مؤتمر القمة الثالث عشر لحركة عدم الانحياز، الذي اعتُمد في كوالالمبور في وقت سابق من هذا العام، يدعو المجتمع الدولي صراحة إلى التصدي لتلك المسألة بإخلاص حقيقي. |
In that regard, my delegation would like to recall that at the Thirteenth Summit of the Non-Aligned Movement, held in Kuala Lumpur this year, profound concern was expressed at the slow pace of progress on nuclear disarmament. | UN | وفي هذا الصدد، يود وفدي أن يشير إلى أنه أُعرب في مؤتمر القمة الثالث عشر لبلدان حركة عدم الانحياز، المعقود في كوالا لمبور هذا العام، عن القلق العميق إزاء بطء التقدم المحرز في نزع السلاح النووي. |
58. We agree to hold the Thirteenth Summit of Heads of State and Government in Mexico in 1999. | UN | ٨٥ - اتفقنا على عقد اجتماع القمة الثالث عشر لرؤساء الدول والحكومات في عام ١٩٩٩ في المكسيك. |
As a member of the Non-Aligned Movement, we endorse the Declaration issued by its Thirteenth Summit, held in Durban, South Africa. | UN | وكعضو في حركة عدم الانحياز، فإننا نؤيد اﻹعلان الذي صدر عن مؤتمر القمة الثالث عشر للحركة، الذي انعقد في دربان في جنوب أفريقيا. |
At the Thirteenth Summit Conference of Heads of State or Government of the Non-Aligned Movement, held in Kuala Lumpur in February, leaders expressed their rejection of unilateralism, which is increasingly leading to the erosion and violation of international law. | UN | في مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات حركة عدم الانحياز، المعقود في كوالالمبور في شباط/ فبراير، أعرب الرؤساء عن رفضهم لاتخاذ إجراءات من جانب واحد، يؤدي بصورة متزايدة إلى إضعاف القانون الدولي وانتهاكه. |
It also noted that the final document of the Thirteenth Summit of the Heads of State or Government of the Movement of Non-Aligned Countries also reaffirmed the right of the people of Puerto Rico to self-determination and requested the Special Committee to continue pursuing the issue. | UN | كما أشار إلى أن الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان حركة عدم الانحياز أكدت من جديد أيضا حق شعب بورتوريكو في تقرير المصير وطلبت إلى اللجنة الخاصة مواصلة النظر باهتمام في تلك المسألة. |
In the Final Document of the Thirteenth Summit of the Non-Aligned Movement (NAM), held in Kuala Lumpur, my delegation, along with other NAM delegations, reiterated once again our principle positions on nuclear disarmament and the related issue of nuclear non-proliferation. | UN | وفي الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثالث عشر لحركة عدم الانحياز، الذي عقد في كوالالمبور، أكد وفدي، بالترافق مع الوفود الأخرى لحركة عدم الانحياز، من جديد مرة أخرى على مواقفنا المبدئية حيال نزع السلاح النووي ومسألة منع الانتشار النووي ذات الصلة. |
Given the significance for the deliberations of the Conference on Disarmament of the section on disarmament and international security in the Final Document of the Thirteenth Summit of the NonAligned Movement in Kuala Lumpur, I would like to request that the secretariat circulate this document as an official document of the Conference on Disarmament. | UN | ونظراً لأهمية الجزء الخاص بنزع السلاح والأمن الدولي من الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة الثالث عشر لحركة عدم الانحياز المعقود في كوالالمبور بالنسبة لمداولات مؤتمر نزع السلاح، أود أن أطلب إلى الأمانة تعميم هذه الوثيقة كوثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
Legal Adviser and member of the delegation of Bahrain to the Thirteenth Summit Conference of Heads of State of the Gulf Cooperation Council, held in Abu Dhabi, December 1992. | UN | مستشار قانوني وعضو في وفد دولة البحرين الى مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول مجلس التعاون الخليجي المعقود في أبو ظبي، كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢؛ |
The outcomes of the session will be submitted to the Thirteenth Summit of the African Union in June/July 2009 for consideration and endorsement. | UN | وستقدم نتائج الدورة إلى مؤتمر القمة الثالث عشر للاتحاد الأفريقي في حزيران/ يونيه - تموز/يوليه 2009 للنظر فيها واعتمادها. |
The heads of State and Government of countries using French as a common language met at the Thirteenth Summit of la Francophonie, held in Montreux from 22 to 24 October 2010. | UN | لقد اجتمع رؤساء الدول والحكومات التي تستخدم اللغة الفرنسية لغة مشتركة في مؤتمر القمة الثالث عشر للمنظمة الدولية للفرانكفونية، المعقود في مونترو في الفترة من 22 إلى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
:: On 12 and 13 September in Bishkek, President Karzai attended the Thirteenth Summit of the Shanghai Cooperation Organization and committed to the further strengthening of relations with the organization | UN | :: في 12 و 13 أيلول/سبتمبر، في بيشكيك، حضر الرئيس كرزاي مؤتمر القمة الثالث عشر لمنظمة شنغهاي للتعاون، والتزم بمواصلة تعزيز العلاقات مع المنظمة |
In these endeavors, the Movement will be guided by the decisions taken at the XIII Summit Meeting of NAM Heads of State or Government that was held in Kuala Lumpur last February. | UN | وستسترشد حركة عدم الانحياز، في هذا المسعى، بالقرارات التي اتخذت خلال مؤتمر القمة الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات حركة عدم الانحياز المعقود في كوالالمبور، في شباط/فبراير الماضي. |
We reiterate our determination to follow-up with the implementation of the XIII NAM Summit statement on Palestine, including within the UN system. | UN | ونؤكد عزمنا على متابعة تنفيذ البيان الصادر عن مؤتمر القمة الثالث عشر لحركة عدم الانحياز بشأن فلسطين، بما في ذلك متابعة تنفيذه داخل منظومة الأمم المتحدة. |