"القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن" - Traduction Arabe en Anglais

    • World Summit for Social Development in Copenhagen
        
    • the Copenhagen World Summit for Social Development
        
    The World Summit for Social Development in Copenhagen was an important milestone in the development of this awareness. UN ولقد كان لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن دور أساسي في تنمية هذا الوعي.
    Similarly, we fully support the Twenty-Twenty Initiative of the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN وبالمثل، فإننا نؤيد تأييدا تاما مبادرة العشرين/عشرين لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    Members of New Humanity from Egypt represented New Humanity at the International Conference on Population and Development in Cairo, and members from the Netherlands and Spain represented New Humanity at the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN ومثل أعضاء من مصر منظمة اﻹنسانية الجديدة في المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة، وأعضاء من هولندا واسبانيا في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    1007. The Committee notes the significant progress made in the field of education, including under the 20/20 Initiative adopted at the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995. UN 1007- تلاحظ اللجنة التقدم الكبير المحرز في ميدان التعليم، بما في ذلك ما أحرز بموجب المبادرة 20/20 التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في 1995.
    Further development of basic social principles could be best pursued by the United Nations, as part of the follow-up to the Copenhagen World Summit for Social Development. UN واﻷمم المتحدة أفضل جهة تناط بها مهمة مواصلة وضع المبادئ الاجتماعية اﻷساسية كجزء من عملية متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    223. The Committee notes the significant progress made in the field of education, including under the 20/20 Initiative adopted at the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995. UN 223- تلاحظ اللجنة التقدم الكبير المحرز في ميدان التعليم، بما في ذلك ما أحرز بموجب المبادرة 20/20 التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في 1995.
    8. The World Summit for Social Development in Copenhagen raised expectations that substantial and rapid global progress would be made in rolling back poverty and unemployment and promoting social integration. UN ٨ - أثار مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن توقعات بتحقق تقدم عالمي كبير وسريع إذا قل الفقر والبطالة وعزز التكامل الاجتماعي.
    The Expert Meeting was organized by the German Association for Public and Private Welfare and hosted by Germany as a European initiative to the regional follow-up to the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN واجتماع الخبراء هذا نظمته الرابطة اﻷلمانية للرعاية الاجتماعية العامة والخاصة واستضافته ألمانيا بوصفه مبادرة أوروبية في سياق المتابعة اﻹقليمية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    35. One delegation pointed to the importance of having a follow-up to the " 20-20 Initiative " for sustained poverty alleviation launched at the World Summit for Social Development in Copenhagen in March 1995. UN ٥٣- وأشار أحد الوفود إلى أهمية متابعة " مبادرة ٠٢-٠٢ " لتخفيف الفقر على نحو مستدام، وهي المبادرة التي أعلنت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في آذار/مارس ٥٩٩١.
    In one way or another, they have been reflected in the decisions of the International Conference on Population and Development in Cairo and the World Summit for Social Development in Copenhagen, and will again be addressed in the Beijing Conference on Women and Habitat II in Istanbul. UN ولقد انعكست بطريقة أو بأخرى في مقررات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية (A/RES/48/186) المعقود في القاهرة ومؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن (A/RES/48/100)، وسوف يتم التصدي لها مرة أخرى في مؤتمر بيجين المعني بالمرأة ومؤتمر الموئل الثاني المقرر انعقاده في اسطنبول.
    2. There is a wide consensus on the central role of remunerative employment in poverty reduction, as reflected by the emphasis placed on it in major international conferences and particularly in the World Summit for Social Development in Copenhagen. UN 2 - وقد نشأ توافق واسع في الآراء بشأن الدور المحوري للعمالة المأجورة في الحد من الفقر، وهو ما ينعكس في التأكيد الذي ينصب عليها في المؤتمرات الدولية الكبرى، وبخاصة في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.
    410. The comprehensive vision of social development agreed upon at the World Summit for Social Development in Copenhagen in 1995 and reaffirmed in Geneva in 2000 and in New York in 2005 has yet to receive the attention it deserves. UN 410 - والنظرة الشاملة للتنمية الاجتماعية التي اتفق عليها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في 1995 وأعيد تأكيدها في جنيف في عام 2000 وفي نيويورك في عام 2005 لم تحظ بعد بما تستحقه من اهتمام.
    Following the World Summit for Social Development in Copenhagen in March 1995, Emmaus International produced a report on the Summit, which it distributed to its members throughout the world and to more than 200 French and European non-governmental organizations, as part of the “Building a Europe of Solidarity Together” campaign. UN عقب مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في آذار/ مارس ١٩٩٥، أصدرت رابطة إيموس تقريراً عن المؤتمر، وزعته على أعضائها في جميع أنحاء العالم وعلى ما يزيد على ٢٠٠ منظمة غير حكومية فرنسية وأوروبية، كجزء من حملة " لِنَبْنِ معاً أوروبا متضامنة " .
    The struggle against poverty was one of the principal topics of the World Summit for Social Development in Copenhagen last March. The international community made courageous commitments, which we welcome, in particular the commitment to supply the financial resources necessary for integrated strategies to combat poverty, unemployment and social exclusion. UN إن النضال ضد الفقر كان من المواضيع الرئيسية التي أدرجت في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن في آذار/مارس الماضي وقد التزم المجتمع الدولي بالتزامات شجاعة، نرحب بها، وخاصة الالتزام بتقديم الموارد المالية الضرورية للاستراتيجيات المتكاملة بغية مكافحة الفقر والبطالة والاستبعاد الاجتماعي.
    9. At the World Summit for Social Development in Copenhagen and at the Fourth World Conference on Women in Beijing, the international community recognized expressly that women and men experience poverty differently and unequally, and become impoverished through different processes, and that if those differences are not taken into account, the causes of poverty cannot be understood or adequately dealt with by public actions. UN 9 - وفي مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة المعقود في بيجين، اعترف المجتمع الدولي صراحة بأن النساء والرجال يعانون من الفقر وإن كان ذلك بطريقة مختلفة وليست بالتساوي، كما أنهم يصبحون فقراء بسبب عمليات مختلفة ، وإذا لم تؤخذ هذه الفروق في الحسبان، فلن يمكن فهم أسباب الفقر أو معالجتها على نحو كاف عن طريق إجراءات عامة.
    Further development of basic social principles could be best pursued by the United Nations, as part of the follow-up to the Copenhagen World Summit for Social Development. UN واﻷمم المتحدة أفضل جهة تناط بها مهمة مواصلة وضع المبادئ الاجتماعية اﻷساسية كجزء من عملية متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية المعقود في كوبنهاغن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus