"القوات الايرانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Iranian forces
        
    • the Iranian
        
    The mines were found and defused by Iranian forces. UN وقد عثرت القوات الايرانية على اﻷلغام وأبطلت مفعولها.
    The timely reaction of Iranian forces prevented them from entering Iran, and they were forced to retreat to the Iraqi coastline. UN وجاء رد القوات الايرانية في الوقت المناسب ليحول بينهم وبين دخول ايران، فأرغموا على الانسحاب الى خط الشاطئ العراقي.
    They returned to Iraq when pursued by Iranian forces. UN ثم عادوا الى العراق عندما طاردتهم القوات الايرانية.
    They intended to penetrate the Iranian stations, but had to return to Iraq when they encountered Iranian forces. UN وكانوا ينوون اختراق المراكز الايرانية، بيد أنهم اضطروا الى العودة الى العراق عندما واجهتهم القوات الايرانية.
    These elements returned to Iraq after they were pursued by Iranian forces. UN ثم عادت هذه العناصر الى العراق بعد أن طاردتها القوات الايرانية.
    They engaged in a clash with Iranian forces who drove them into retreat with the help of reinforcements and shelling. UN وقاموا بالاشتباك مع القوات الايرانية التي أجبرتهم على الانسحاب بمساعدة التعزيزات والقصف.
    These elements were pursued by Iranian forces and returned to the other side of the border. UN وقامت القوات الايرانية بتعقب هذه العناصر التي عادت إلى الجانب اﻵخر من الحدود.
    They were pursued by Iranian forces and driven back into Iraq. UN وتعقبتهم القوات الايرانية وأجبرتهم على العودة إلى العراق.
    They were driven back into Iraqi territory by Iranian forces. UN وقامت القوات الايرانية باجبار هذه العناصر على العودة إلى اﻷراضي العراقية.
    Iranian forces fired back, forcing them to return to Iraq. UN وردت القوات الايرانية باطلاق النار، مما أجبرهم على العودة إلى العراق.
    Once seen, they were pursued by Iranian forces and then returned to Iraq. UN وعندما شاهدتهم القوات الايرانية وطاردتهم عادوا الى العراق.
    They were spotted and pursued by Iranian forces and returned to Iraqi territory. UN فكشفت أمرهم القوات الايرانية وطاردتهم فعادوا الى اﻷراضي العراقية.
    These elements were spotted and pursued by Iranian forces. They then returned to Iraq. UN وعندما كشفت القوات الايرانية هذه العناصر وطاردتها عادت الى العراق.
    They were pursued by Iranian forces and then returned to Iraq. UN فطاردتهم القوات الايرانية فعادوا الى العراق.
    One of their boats was destroyed as a result of the Iranian fire and one of the Iranian forces was martyred in the conflict. UN وجرى تدمير أحد القوارب نتيجة ﻹطلاق النيران اﻹيرانية، كما استشهد أحد أفراد القوات الايرانية أثناء النزاع.
    They ran away when confronted with the reaction of Iranian forces. UN وهربوا عندما واجههم رد فعل القوات الايرانية.
    They ran away when confronted with the reaction of Iranian forces. UN وهربوا عندما واجههم رد فعل القوات الايرانية.
    They fled the area when confronted with the reaction of Iranian forces. UN وهربوا من المنطقة عندما واجههم رد فعل القوات الايرانية.
    They fled the area when confronted with the reaction of Iranian forces. UN وهربوا من المنطقة عندما واجههم رد فعل القوات الايرانية.
    They fled into Iraq when confronted with the reaction of Iranian forces. UN وهربوا الى العراق عندما واجههم رد فعل القوات الايرانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus