"القوارب الصغيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • small boats
        
    • small boat
        
    The Programme has also developed regulations for the safety of small fishing vessels and the safety of small boats. UN كما وضع البرنامج قواعد لسلامة سفن الصيد الصغيرة وسلامة القوارب الصغيرة.
    ♪ Like small boats, ♪ ♪ carried away by whitewater ♪ Open Subtitles ‫مثل القوارب الصغيرة ‫تحمله بعيدا المياه الصافية
    Hurricanes pick up small boats, small animals. Open Subtitles الإعصار اخذ القوارب الصغيرة والحيوانات الصغيرة
    United Nations country team small boats have been identified and assessed, and consultations are ongoing to make these assets available to UNMISS. UN وقد تم تحديد وتقييم القوارب الصغيرة التابعة لفريق الأمم المتحدة القطري، وتستمر المشاورات من أجل إتاحة هذه الأصول للبعثة.
    If there is anything to be able to accommodate They though a small boat, will not Can make them a destroyer. Open Subtitles إذا كان هناك شئ يمكنه استيعاب الجنود فهي القوارب الصغيرة لأنها لن تكون مدمرة
    KOC estimates the repair costs to the small boat Harbor to be US$2,510,000. UN 226- وتقدر الشركة أن تكاليف إصلاح ميناء القوارب الصغيرة يبلغ نحو 000 510 2 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    The sinking of small boats crowded beyond capacity with illegal immigrants had become a too frequent occurrence in the Mediterranean, as human traffickers attempted to exploit asylum situations to the fullest. UN وبات غرق القوارب الصغيرة المكتظة بعدد يفوق طاقتها من المهاجرين غير الشرعيين من الحوادث المتكررة في البحر الأبيض المتوسط، حيث يحاول المتّجرون بالبشر استغلال أوضاع طالبي اللجوء إلى أقصى حد.
    The types of craft are numerous: from small boats, to salvage tugs, to fishing vessels to large container carriers, to small parcel tankers. UN وثمة أنواع عديدة من السفن: من القوارب الصغيرة إلى القاطرات المستخدمة في انتشال السفن الغارقة ثم إلى سفن الصيد وحاملات الحاويات الضخمة إلى ناقلات النفط الصغيرة.
    In the past, the south Korean authorities laid emphasis on the introduction of equipment for coastal defence by small boats and sea areas by destroyers. UN وفي الماضي، شددت سلطات كوريا الجنوبية على ادخال المعدات المتصلة بالدفاع عن السواحل بواسطة القوارب الصغيرة والدفاع عن المناطق البحرية بواسطة المدمرات.
    In the Mediterranean, the sinking of small boats crowded beyond their capacity with illegal immigrants has become an all too frequent occurrence resulting in the considerable loss of lives of women, children and men. UN ففي البحر الأبيض المتوسط، أصبح غرق القوارب الصغيرة المكتظة فوق طاقتها بالمهاجرين غير الشرعيين أحداثا متكررة تؤدي إلى خسائر كبيرة في أرواح النساء والأطفال والرجال.
    [door closes] [radio tuning] [man on radio] Calling all small boats. Open Subtitles [يغلق الباب] [ضبط الراديو] [رجل على الراديو] الاتصال بجميع القوارب الصغيرة.
    No, no, no, small boats are... Open Subtitles كلا القوارب الصغيرة
    Some small boats are on the shore. Open Subtitles "توجد بعض القوارب الصغيرة على الساحل"
    The South Pacific, for example, has adopted several safety measures, including regulations covering the Safety of small boats and Small Fishing Vessels (see annex II to the present report). UN وقد اعتمدت منطقة جنوب المحيط الهادئ، على سبيل المثال، عدة تدابير تتعلق بالسلامة، بما في ذلك قواعد تنظيمية تشمل سلامة القوارب الصغيرة وزوارق صيد الأسماك الصغيرة (انظر المرفق الثاني لهذا التقرير).
    11. In addition to the rum industry, there are two ice-making plants and some cottage industries catering primarily to the tourist market, as well as small boat manufacturing companies. UN ١١ - وإلى جانب صناعة مشروب الرم، هناك مصنعان ﻹنتاج الثلج، وصناعات ريفية محدودة تلبي، أساسا، حاجات سوق السياحة، وذلك فضلا عن شركات لصناعة القوارب الصغيرة.
    24. In addition to the rum industry, there are two ice making plants and some cottage industries catering primarily to the tourist market, as well as small boat manufacturing companies. UN ٢٤ - وإلى جانب صناعة مشروب الرم، هناك مصنعان ﻹنتاج الثلج، وصناعات ريفية محدودة تلبي، أساسا، حاجات سوق السياحة، وذلك فضلا عن شركات لصناعة القوارب الصغيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus