"القوة في الفترة من" - Traduction Arabe en Anglais

    • UNDOF for the period from
        
    • the Force for the period from
        
    • UNFICYP for the period from
        
    • UNIFIL for the period from
        
    • UNPROFOR for the period from
        
    • UNDOF during the period from
        
    7. The General Assembly, by its resolution 62/264 of 20 June 2008, appropriated the amount of $45.7 million for the maintenance of UNDOF for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009. UN 7 - خصصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 62/264 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008، مبلغا قدره 45.7 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009.
    7. The General Assembly, by its resolution 63/297 of 30 June 2009, appropriated the amount of $45.0 million for the maintenance of UNDOF for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010. UN 7 - خصّصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 63/297 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2009، مبلغاً قدره 45 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010.
    30. By its resolution 67/278, the General Assembly appropriated $48 million for the maintenance of the Force for the period from 1 July 2013 to 30 June 2014. UN 30 - اعتمدت الجمعية العامة، بقرارها 67/278، مبلغا قدره 48 مليون دولار لتغطية نفقات القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014.
    The present report sets out the operational plan of the Force, and the cost estimates for the maintenance of the Force for the period from 16 June to 15 December 1993. UN ٣ - وهذا التقرير يتضمن الخطة التنفيذية للقوة وتقديرات التكلفة المتعلقة ببناء القوة في الفترة من ١٦ حزيران/يونيه الى ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    It is proposed that the number of local staff for UNFICYP for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999 be reduced with the abolition of 86 local staff level posts. UN ومن المقترح تخفيض عدد الموظفين المحليين في القوة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩ عن طريق إلغاء ٨٦ وظيفة من وظائف الرتبة المحلية.
    15. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2002 to 30 June 2003 is indicated in paragraph 3 of the report. UN 15 - ويرد الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 في الفقرة 3 من التقرير.
    (b) The appropriation of the amount of $27,759,900 gross ($27,269,300 net) authorized with the prior concurrence of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions under the terms of paragraph 7 of General Assembly resolution 47/210 of 22 December 1992, for the maintenance of UNPROFOR for the period from 21 February to 31 March 1993; UN )ب( رصد اعتماد بمبلغ إجماليه ٠٠٩ ٩٥٧ ٧٢ دولار )وصافيه ٠٠٣ ٩٦٢ ٧٢ دولار( يؤذن به بعد موافقة اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بموجب أحكام الفقرة ٧ من قرار الجمعية العامة ٧٤/٠١٢ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١، لﻹبقاء على القوة في الفترة من ١٢ شباط/فبراير حتى ١٣ آذار/مارس ٣٩٩١؛
    8. The General Assembly, by its resolution 64/281 appropriated the amount of $47.8 million for the maintenance of UNDOF for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011. UN 8 - خصّصت الجمعية العامة، بموجب قرارها 64/281، مبلغاً قدره 47.8 مليون دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011.
    15. The Advisory Committee was informed that, as at 31 January 2011, the incumbency of UNDOF for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 was as follows: UN 15 - وأُبلغت اللجنة الاستشارية أن حالة شغل الوظائف في القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، كانت على النحو التالي:
    3. Annex I, column 1, sets out by budget line item the cost estimates for maintaining UNDOF for the period from 1 December 1995 to 30 June 1996, as contained in annex I to document A/50/386 of 7 September 1995. UN ٣ - ترد في العمود ١ من المرفق اﻷول تقديرات التكاليف، حسب كل بند من بنود الميزانية، لاستمرار القوة في الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، على النحو الوارد في المرفق اﻷول من الوثيقة A/50/386 المؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    2. The budget for the maintenance of UNDOF for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998 was set out in the report of the Secretary-General dated 21 February 1997 (A/51/405/Add.2), and amounted to $32,368,000 gross ($31,466,000 net). UN ٢ - ووردت ميزانية استبقاء القوة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢١ شباط/فبراير ١٩٩٧ A/51/405/Add.2)(، وبلغ إجماليها ٠٠٠ ٣٦٨ ٣٢ دولار )صافيها ٠٠٠ ٤٦٦ ٣١ دولار(.
    6. By its resolution 52/236 of 26 June 1998, the General Assembly appropriated the amount of $35,400,100 gross for the maintenance of the Force for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN ٦ - اعتمــدت الجمعية العامة بموجب قرارها ٥٢/٢٣٦ المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨ مبلغا إجماليه ١٠٠ ٤٠٠ ٣٥ دولار لتشغيل القوة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    11. Notes the Secretary-General's cost estimate in the amount of 52,351,500 dollars gross (50,835,900 dollars net) for the maintenance of the Force for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997; UN ١١ - تحيط علما بتقدير اﻷمين العام لتكاليف استمرار عمل القوة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ بمبلغ إجماليه ٥٠٠ ٣٥١ ٥٢ دولار )صافيه ٩٠٠ ٨٣٥ ٥٠ دولار(؛
    8. Further decides to appropriate to the Special Account a total amount of 673,657,500 dollars gross (668,511,000 dollars net) for the operation of the Force for the period from 1 July to 30 November 1995; UN ٨ - تقـــرر كذلك أن تعتمد للحســـاب الخاص مبلغا كليا اجماليه ٥٠٠ ٦٥٧ ٦٧٣ دولار )صافيه ٠٠٠ ٥١١ ٦٦٨ دولار( لتشغيل القوة في الفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥؛
    8. Further decides to appropriate to the Special Account a total amount of 673,657,500 dollars gross (668,511,000 dollars net) for the operation of the Force for the period from 1 July to 30 November 1995; UN ٨ - تقـــرر كذلك أن تعتمد للحســـاب الخاص مبلغا إجماليــه ٠٠٥ ٧٥٦ ٣٧٦ دولار )صافيــه ٠٠٠ ١١٥ ٨٦٦ دولار( لتشغيل القوة في الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١؛
    22. My proposed budget for the maintenance of UNFICYP for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004, which amounts to $44.4 million, is currently under consideration by the General Assembly. UN 22 - وتنظر الجمعية العامة حاليا في الميزانية المقترحة التي قدمتها للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 والتي تبلغ 44.4 مليون دولار.
    15. My proposed budget for the maintenance of UNFICYP for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005, which amounts to $47.4 million, is currently under consideration by the General Assembly. UN 15 - وتنظر الجمعية العامة حاليا في الميزانية التي اقترحتها للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005 والتي تبلغ 47.4 مليون دولار.
    25. My proposed budget for the maintenance of UNFICYP for the period from 1 July 2014 to 30 June 2015 is currently under consideration by the General Assembly. UN 25 - وميزانيتي المقترحة للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 تخضع حاليا لنظر الجمعية العامة.
    23. The cost of maintaining UNIFIL for the period from 1 July 1996 to 30 June 1997 is estimated at $122,757,000 gross ($119,700,000 net). UN ٢٣ - وتقدر تكلفة اﻹبقاء على القوة في الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ بمبلغ إجماليه ٠٠٠ ٧٥٧ ١٢٢ دولار )صافيه ٠٠٠ ٧٠٠ ١١٩ دولار(.
    4. The General Assembly, by its resolution 60/278, appropriated the amount of $93,526,200 for the maintenance of UNIFIL for the period from 1 July 2006 to 30 June 2007, as well as an amount of $3,348,000 for the support account for peacekeeping operations and $705,400 for the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy. UN 4 - وكانت الجمعية العامة قد قررت، في قرارها 60/278 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، أن تعتمد مبلغا قدره 200 526 93 دولار للإنفاق على القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، ومبلغ 000 348 3 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام، ومبلغ 400 705 دولار لقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات.
    (b) To appropriate $27,759,900 gross ($27,269,300 net) authorized with the prior concurrence of the Advisory Committee under General Assembly resolution 47/210 for the maintenance of UNPROFOR for the period from 21 February to 31 March 1993; UN )ب( رصد اعتماد بمبلغ إجمالي قدره ٩٠٠ ٧٥٩ ٢٧ دولار )صافي ٣٠٠ ٢٦٩ ٢٧ دولار( يؤذن به بعد موافقة اللجنة الاستشارية من أجل اﻹبقاء على القوة في الفترة من ٢١ شباط/فبراير حتى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٣؛
    Report of the Secretary-General dated 14 November 1997 on UNDOF (S/1997/884), giving an account of the activities of UNDOF during the period from 17 May to 14 November 1997 in pursuance of the mandate contained in Security Council resolution 350 (1974), and recommending that the mandate of the Force be extended for a further period of six months, until 31 May 1998. UN تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ عن قــوة اﻷمــم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك )S/1997/884(، والذي يتضمن عرضا لﻷنشطة التي اضطلعت بها القوة في الفترة من ١٧ أيار/ مايو إلى ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، عملا بالولاية التي ينص عليها قرار مجلس اﻷمن ٣٥٠ )١٩٧٤(، ويوصي بتمديد ولاية القوة لفترة أخرى مدتها ستة أشهر، حتى ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٨.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus