The incidence of noncommunicable diseases remained a challenge that required strong leadership. | UN | وذكر أن الإصابة بالأمراض غير المعدية ما زالت تمثل تحديا يحتاج إلى القيادة القوية. |
The round appears to suffer from a lack of strong leadership and enabling structure and complex modalities not conducive to results. | UN | ويبدو أن جولة الدوحة افتقرت إلى القيادة القوية والهيكل التمكيني وعانت من طرائق معقدة لا تفضي إلى نتائج. |
strong leadership will be essential in order to implement the provisions of the resolution unanimously adopted today. | UN | إن القيادة القوية أمر أساسي من أجل تنفيذ أحكام القرار الذي اتخذ بالإجماع اليوم. |
The European Union would continue to demonstrate strong leadership in that area by strengthening its own commitments. | UN | وسواصل الاتحاد الأوروبي إبداء القيادة القوية في هذا المجال بتعزيز التزاماته الخاصة به. |
Belarus is also counting on the strong leadership of the United Nations Development Programme in the implementation of that initiative. | UN | وبيلاروس تعول أيضا على القيادة القوية من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تنفيذ تلك المبادرة. |
At this stage, that is best exemplified by the strong leadership provided by the Catholic and Anglican churches. | UN | وأفضل نموذج لذلك في هذه المرحلة هو القيادة القوية التي توفرها الكنيستان الكاثوليكية والإنجيلية. |
While we are committed to playing our part, strong leadership is required by the major industrialized countries. | UN | وفيما نحن ملتزمون بأداء دورنا، على الدول الصناعية الكبرى أن توفر القيادة القوية. |
My delegation truly appreciated the strong leadership of Mr. Ping during one of the most challenging periods for the United Nations. | UN | لقد قدر وفد بلادي حقا القيادة القوية للسيد بينغ خلال إحدى أكثر الفترات تحديا بالنسبة للأمم المتحدة. |
The report and the draft resolution that we are adopting today are testament to the strong leadership of the Russian Chair over the past year. | UN | ويشهد التقرير ومشروع القرار اللذان نعتمدهما اليوم على القيادة القوية للرئاسة الروسية خلال العام الماضي. |
strong leadership within the United Nations must also mean that steps are taken to make national and international governance more consistent. | UN | إن القيادة القوية داخل الأمم المتحدة يجب أن تعني أيضا اتخاذ خطوات لجعل الحكم الوطني والدولي أكثر اتساقا. |
To meet this devastating challenge, strong leadership and firm political commitment are of the utmost importance. | UN | وللتصدي لهذا التحدي المدمر، تكتسي القيادة القوية والالتزام السياسي الحازم أهمية قصوى. |
In terms of leadership, my Government has provided the strong leadership that was needed. | UN | وفيما يتعلق بالقيادة، فقد وفرت حكومتي القيادة القوية المطلوبة. |
The universality and comprehensive mandate of the United Nations made it a unique forum for consensus-building in that sphere, but it had failed to provide strong leadership on microeconomic policy. | UN | وإن عالمية الأمم المتحدة وولايتها الشاملة قد جعلتها محفلا فريدا لتحقيق توافق الآراء في ذلك المجال، إلا أنها أخفقت في توفير القيادة القوية بشأن سياسة الاقتصاد الجزئي. |
It was emphasized that strong leadership should go hand in hand with robust accountability systems. | UN | وشدد في الاجتماع على ضرورة أن تقترن القيادة القوية في جميع المراحل بنظم مساءلة رادعة. |
This represents the largest increase in recent years and indicates the efficacy of strong leadership, which has a direct influence at this level. | UN | وهذا يمثل أكبر زيادة في السنوات الأخيرة ويشير إلى فعالية القيادة القوية التي تُحدث أثراً مباشراً على هذا المستوى. |
strong leadership by the resident coordinator together with heads of agencies was also considered crucial in driving the change. | UN | ورُئي كذلك أن القيادة القوية من جانب المنسق المقيم بالاشتراك مع رؤساء الوكالات عنصر حاسم من العناصر الدافعة للتغيير. |
UNEP will provide strong leadership in the work of the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services (IPBES) in collaboration with relevant bodies. | UN | وسيوفر برنامج البيئة القيادة القوية في عمل المنبر الحكومي الدولي للعلوم والسياسات المعني بالتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية بالتعاون مع الهيئات المعنية. |
When you look at these, um, examples of strong leadership, it's not about them, it's about the people who they are leading. | Open Subtitles | عندنا تنظر إلى هذه الأمثلة من القيادة القوية بل بأُولئكَ الذينَ يقودونهم |
The Committee is of the view that strong leadership and strategic management in the Rule of Law and Security Institutions Division can be provided by existing senior-level staff. | UN | وترى اللجنة أنه يمكن تقديم القيادة القوية والإدارة الاستراتيجية في شعبة سيادة القانون والمؤسسات الأمنية من قبل كبار الموظفين الحاليين. |
In this context, you have recognized the importance of the strong leadership of the High Commissioner and paid tribute to his dedicated staff and all humanitarian personnel who work in difficult and dangerous situations. | UN | واعترفتم في هذا السياق بأهمية القيادة القوية من جانب المفوض السامي وأثنيتم على موظفيه المخلصين وجميع العاملين في المجال الإنساني في ظروف صعبة وخطيرة. |