"القياسي لأسعار" - Traduction Arabe en Anglais

    • price index
        
    • CPI adjusted
        
    Latin America and the Caribbean: consumer price index and core inflation index UN أمريكا اللاتينية: الرقم القياسي لأسعار المستهلكين والرقم القياسي لمعدلات التضخم الأساسية
    The all-food price index surpassed its historic peak early in 2011. UN فمع بداية عام 2011، تجاوز الرقم القياسي لأسعار الغذاء ذروته التاريخية.
    The cotton price index has fallen by 40 per cent since its peak. UN وقد انخفض الرقم القياسي لأسعار القطن بنسبة 40 في المائة منذ وصوله إلى أقصى ارتفاع له.
    The increase in Santiago is due to rental rate adjustment according to the variation of the consumer price index. UN وتعزى الزيادة في سانتياغو إلى تعديل معدل الإيجار وفقا للتغيرات في الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك.
    The increase in Santiago is due to a rental retail adjustment according to the variation of the consumer price index. UN وتعزى الزيادة في سانتياغو إلى تعديل معدل الإيجار وفقا للتغيرات في الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك.
    The spike in food and fuel prices has accelerated the Consumer price index (CPI) inflation in Singapore. UN وساعد الارتفاع في أسعار الأغذية والوقود إلى تسارع التضخم في الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في سنغافورة.
    All benefits paid under the OAS Program are fully indexed to keep up with the cost of living, as measured by the Consumer price index (CPI). UN جميع الاستحقاقات التي تدفع بموجب برنامج ضمان الشيخوخة مرتبطة ارتباطاً تاماًّ بالأسعار لكي تواكب تحركات تكاليف المعيشة، كما تقاس بالرقم القياسي لأسعار الاستهلاك.
    Inflation rates refer to changes in the consumer price index. UN وتشير معدلات التضخم إلى التغييرات في الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك.
    The FAO food price index rose by 9 per cent in 2006 and by 23 per cent in 2007. UN وارتفع الرقم القياسي لأسعار الغذاء الذي وضعته الفاو بنسبة 9 في المائة في عام 2006 وبنسبة 23 في المائة في عام 2007.
    HELP debts are indexed by the Consumer price index to maintain their real value but are otherwise interest free. UN وتُقاس ديون المساعدة بالمؤشر القياسي لأسعار المستهلك ولكن في غير هذه الحالة تعفى من الفائدة.
    International food price index and consumer food price index in selected countries, 2008 UN الرقم القياسي لأسعار الأغذية على الصعيد الدولي والرقم القياسي لأسعار الأغذية للمستهلك في بلدان مختارة، 2008
    Table 20 Consumer price index at country level 92 UN الجدول ٢٠ الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك على المستوى القطري 94
    Consumer price index at country level UN الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك على المستوى القطري
    Note: Consumer price index based real effective exchange rate index. UN ملاحظة: الرقم القياسي لأسعار المستهلكين بالاستناد إلى الرقم القياسي لأسعار الصرف.
    The Consumer price index (CPI) is perhaps most relevant in determining the lowest level of remuneration capable of ensuring a minimum level of existence. UN وقد يكون الرقم القياسي لأسعار المستهلك أنسب في تحديد أقل مستوى من الأجر يسمح بضمان مستوى أدنى للمعيشة.
    This index measured the combined effects of changes in negotiated wage rates, taxation and the consumer price index on the purchasing power of wages and salaries. UN وقارن هذا الرقم القياسي بين الآثار المشتركة للتغييرات في معدلات الأجور المتفاوض عليها وتنظيم الضرائب والرقم القياسي لأسعار الاستهلاك، والقوة الشرائية للأجور والرواتب.
    Inflation refers to changes in the consumer price index. UN ويشير التضخم إلى التغيرات في الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك.
    (i) Composite consumer price index (CPI) UN ' 1 ' الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك المركب
    The behaviour of the consumer price index reflected changes in a number of factors. UN وأظهر منحـى الرقم القياسي لأسعار المستهلك تغيـرات في عدد من العوامل.
    The cost of the lease would be adjusted annually on the basis of the Swiss consumer price index. UN وسيجري تعديل الإيجار سنويا على أساس الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك في سويسرا.
    Underlying consumer price inflation, as measured by CPI adjusted for changes in excise duties and excluding energy (CPI-ATE), has increased slightly more than the inflation target since the summer of 2008. UN وحقق أيضا التضخم الكامن لأسعار الاستهلاك مقيساً بالرقم القياسي لأسعار الاستهلاك المكيَّف مع التغيرات في المكوس ومع استبعاد الطاقة، زيادة طفيفة تفوق التضخم المستهدف منذ صيف عام 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus