"القيام بعملية الاستعراض" - Traduction Arabe en Anglais

    • the review process
        
    Each State party shall appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN تُعيِّن كلُّ دولة طرف خبراءَ حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيرا لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    During 2003, 13 petitions were received, 6 of which were recommended for refugee status, having undergone the review process described above. UN وخلال عام 2003، استُلم ثلاثة عشر طلبا، أُوصي بمنح اللجوء في ستة منها، بعد القيام بعملية الاستعراض المشروحة أعلاه.
    21. Each State party shall appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN 21- تُعيّن كلُّ دولة طرف خبراءَ حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيرا لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    21. Each State party shall appoint up to 20 governmental experts for the purpose of the review process. UN 21- تُعيّن كلُّ دولة طرف خبراءَ حكوميين يصل عددهم إلى 20 خبيراً لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    This is sometimes due to a lack of capacity to undertake and successfully implement the review process. UN ويعود هذا أحيانا إلى انعدام القدرة على القيام بعملية الاستعراض وتنفيذها بنجاح.
    Paragraph 21 requires that each State party shall appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN ٢١- وتقضي الفقرة 21 بأن تُعيِّن كلُّ دولة طرف خبراءَ حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيراً لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    Each State party shall appoint up to 20 governmental experts for the purpose of the review process. UN 21- تُعيّن كلُّ دولة طرف خبراءَ حكوميين يصل عددهم إلى 20 خبيراً لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    Each State party shall appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN 22- تُعيّن كلُّ دولة طرف خبراءَ حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيراً لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    Consequently, there was a potential difficulty, not of a lack of material, but, rather, of how to tackle the large amount of material that would be available for the review process. UN ومن ثم، فإن المشكلة المحتملة ليست هي ندرة المواد بقدر ما هي كيفية تناول الكم الكبير من المواد التي ستكون متاحة لدى القيام بعملية الاستعراض.
    Pursuant to paragraph 21 of the terms of reference of the Review Mechanism, each State party should appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN ووفقا للفقرة 21 من الإطار المرجعي لآلية الاستعراض، ينبغي لكل دولة طرف أن تعيِّن خبراءَ حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيرا لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    5. The Conference is expected to acquire the necessary knowledge of measures taken by States parties in implementing the Convention and the difficulties encountered in doing so, in line with the overarching desire mentioned earlier to accentuate the primary role of States in the review process. UN 5- ويُتوقّع من المؤتمر أن يكتسب المعرفة الضرورية بالتدابير التي تتخذها الدول الأطراف في تنفيذ الاتفاقية والصعوبات التي تصادف لدى القيام بذلك، بما يتماشى مع الرغبة المهيمنة المشار إليها من قبلُ في التشديد على الدور الرئيسي المنوط بالدول في القيام بعملية الاستعراض.
    In accordance with paragraph 21 of the terms of reference, each State party should appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN 4- ووفقاً للفقرة 21 من الإطار المرجعي، تعيِّن كلُّ دولة طرف خبراء حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيراً لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    Each State party shall appoint up to [...] governmental experts for the purpose of the review process. UN 22- تُعيّن كلُّ دولة طرف خبراءَ حكوميين يصل عددهم إلى [...] خبيراً لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    In accordance with paragraph 21 of the terms of reference, each State party shall appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN 6- وفقاً للفقرة 21 من الإطار المرجعي، تعيِّن كل دولة طرف خبراء حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيرا لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    In accordance with paragraph 21 of the terms of reference, each State party shall appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN 6- وفقا للفقرة 21 من الإطار المرجعي، تعيِّن كل دولة طرف خبراء حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيرا لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    In accordance with paragraph 21 of the terms of reference, each State party shall appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN 12- وفقاً للفقرة 21 من الإطار المرجعي، تعيِّن كلُّ دولة طرف خبراء حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيراً لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    In accordance with paragraph 21 of the terms of reference, each State party shall appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN 5- ووفقاً للفقرة 21 من الإطار المرجعي، تعيِّن كلُّ دولة طرف خبراء حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيراً لغرض القيام بعملية الاستعراض.
    In accordance with paragraph 21 of the terms of reference, each State party shall appoint up to 15 governmental experts for the purpose of the review process. UN 15- وفقاً للفقرة 21 من الإطار المرجعي، تعيِّن كلُّ دولة طرف خبراء حكوميين يصل عددهم إلى 15 خبيراً لغرض القيام بعملية الاستعراض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus