"القيصرية" - Traduction Arabe en Anglais

    • caesarean
        
    • C-section
        
    • cesarean
        
    • caesarian
        
    • tsarist
        
    • C-sections
        
    • czarist
        
    Moreover, in 2001, the report of the Sentinel Audit of caesarean Section, commissioned by the Department of Health, was published. UN وبالإضافة إلى ذلك، نشر التقرير الخاص بفحص سنتينل للولادة القيصرية الذي كلفت وزارة الصحة بإجرائه في سنة 2001.
    Elective caesarean sections have been made available to women with HIV status. UN وقد أتيحت عمليات الولادة القيصرية الاختيارية للنساء المصابات بالفيروس.
    No, no, no, no, the one with the C-section scar. Open Subtitles لا, لا, لا الفتاة التي تملك ندبة العملية القيصرية
    She just told me there was a complication with her C-section. Open Subtitles هي فقط أخبرتني أنه كان هناك تعقيد مع عمليتها القيصرية
    Incentive Campaign for Normal Childbirth and Reduction of Unnecessary cesarean Sections UN حملة الحوافز للولادة الطبيعية والحد من الولادات القيصرية غير الضرورية
    The benefit is extended to 78 calendar days in the case of caesarian section. UN ويمدَّد الاستحقاق إلى 78 يوماً تقويمياً في حالات الولادة القيصرية.
    It is also a challenge to monitor implementation of the standards of caesarean section. UN كما يمثل رصد تنفيذ المعايير المطبقة على الولادة القيصرية تحديا بدوره.
    This requires provision of caesarean sections and blood transfusion, although blood bank services are only available in Dili. UN وهذا يقتضي توفير العمليات القيصرية ونقل الدم، مع أن خدمات بنك الدم غير متاحة إلا في ديلي.
    caesarean section is also used for safe delivery. UN وتستعمل أيضا الولادة القيصرية من أجل الولادة المأمونة.
    Table 5: Proportion of countries with caesarean sections as a proportion of all births that is less than 5% 16 UN الجدول 5: نسبة البلدان التي تمثل فيها عمليات الجراحة القيصرية أقل من 5 في المائة من جميع حالات الولادة
    Proportion of countries with caesarean sections as a proportion of all births that is less than 5% UN نسبة البلدان التي تمثل فيها عمليات الجراحة القيصرية أقل من 5 في المائة من جميع حالات الولادة
    The provision of free caesarean sections and the accompanying medication needed is seen as a first step towards a comprehensive free maternal health package. UN وقال إن توفير عمليات الولادة القيصرية مجانا والدواء اللازم يشكل خطوة أولى لتحقيق مجموعة جديدة شاملة مجانية لصحة الأم.
    Sometimes one of the mothers doesn't survive a C-section. Open Subtitles أحياناً، إحدى الأمهات لا تنجو من العملية القيصرية
    Sheriff, the surgeon who operated on Cheryl Winslow said that whoever did the C-section might have done one before. Open Subtitles ايها الشريف,الجراحة التي عملت على شيريل وينسلو قالت انه ايا كان من أجرى العملية القيصرية قد يكون
    Or don't and spend your days here, eating a crappy steak and trying to ignore the C-section scars. Open Subtitles أو لا تفعل وأمض أيامك هنا وتناول اللحم الرديء وحاول الإبتعاد عن ندوب عمليات الولادة القيصرية
    Cord stuff, uh, hemorrhaging, God forbid C-section, that kind of stuff. Open Subtitles قاطع الحبل السري ومعدات منع النزيف ولوازم الولادة القيصرية لا سمح الله وأشياء من هذا القبيل
    I spoke with your surgeon, he said he'd discuss a C-section with you. Open Subtitles تحدثت مع طبيبك قال إنه ناقش معك أمر العملية القيصرية
    There's great plastic surgery now. Teresa had it after her cesarean. Open Subtitles العمليات التجميلة الآن ممتازة تيريزا قامت بها بعد عمليتها القيصرية
    cesarean section rate is 4.5% and PNC is still low at 18%. UN ويصل معدل الولادة القيصرية إلى 4.5 في المائة ولا تزال الرعاية بعد الولادة منخفضة يصل معدلها
    The mothers who attend are generally those who have had a difficult confinement, especially by caesarian. UN والحالات التي تذهب فيها الأم للاستشارة بعد الولادة هي حالات الولادة المتعثرة، وخاصة باستخدام العملية القيصرية.
    The widespread settlement of Transcaucasia by Armenians began after tsarist Russia's military conquest of the Caucasus. UN بدأ استيطان اﻷرمينيين للقوقاز على نطاق واسع بعد الغزو العسكري لروسيا القيصرية للقوقاز.
    - several emergency C-sections. Open Subtitles ــ العديد من العمليات القيصرية.
    (d) Enter into dialogue with diaspora and exile communities with origins in Georgia's territory, notably populations expelled by the czarist Russian empire. UN (د) الحوار مع طوائف المهجر والمنفى ذات الأصول الجورجية، ومن أهمها طوائف المطرودين بيد الامبراطورية الروسية القيصرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus