"القيمة المضافة للصناعة التحويلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • manufacturing value added
        
    • of MVA
        
    • manufacturing value-added
        
    • an MVA
        
    • the MVA
        
    • global MVA
        
    Share of world manufacturing value added UN الحصة من القيمة المضافة للصناعة التحويلية العالمية
    Following a period of remarkable growth, world manufacturing value added (MVA) reached a peak of $9.8 trillion in 2008, but fell in 2009 as a result of the global financial and economic crises. UN فبعد فترة من النمو الملحوظ، بلغت القيمة المضافة للصناعة التحويلية العالمية ذروتها البالغة 9.8 تريليون دولار في عام 2008، بيد أنها انخفضت في عام 2009 نتيجة للأزمتين المالية والاقتصادية العالميتين.
    Figures I. manufacturing value added in developing countries: geographical distribution, 1994 . 6 UN القيمة المضافة للصناعة التحويلية في البلدان النامية: التوزيع الجغرافي، ١٩٩٤
    2. In particular, there is a wide variance across countries in terms of both the level and the growth of MVA per capita. UN 2- يوجد بالتحديد تباين كبير بين البلدان من حيث مستوى القيمة المضافة للصناعة التحويلية لكل فـرد ونموها.
    On the other hand, in a large number of developing countries manufacturing value-added shares of GDP have been rising in the course of economic development, and that trend can be expected to continue. UN ومن ناحية أخرى، شهد عدد كبير من البلدان النامية ارتفاع نصيب القيمة المضافة للصناعة التحويلية في الناتج المحلي اﻹجمالي في سياق التنمية الاقتصادية، ومن المتوقع أن يستمر هذا الاتجاه.
    In terms of manufacturing growth, 23 African countries had negative MVA per capita growth over the 1990 - 2010 period, and five countries had an MVA per capita growth of above 4 per cent. UN وفيما يخص نمو التصنيع، سجل 23 بلداً أفريقياً نمواً سلبياً في القيمة المضافة للصناعة التحويلية للفرد خلال الفترة 1990-2010، في حين سجلت خمسة بلدان نمواً بنسبة تجاوزت 4 في المائة.
    While East Asia and the Pacific, the region industrializing most rapidly, recorded a 10 per cent annual growth rate for the period 1990-1998, the MVA of sub-Saharan Africa grew at only 0.8 per cent a year. UN ففي حين حققت منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ، التي يتم فيها التصنيع بشكل أسرع، معدل نمو سنوي قدره 10 في المائة في الفترة 1990-1998، نمت القيمة المضافة للصناعة التحويلية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى بنسبة 0.8 في المائة فقط في السنة.
    By 1995, the overall share of the developing countries in global MVA had reached 20 per cent, but progress has been very uneven, the main gains having been made in a number of Asian countries. UN وفي عام ١٩٩٥، بلغت الحصة اﻹجمالية للبلدان النامية في القيمة المضافة للصناعة التحويلية ٢٠ في المائة، غير أن التقدم كان غير منتظم تماما إذ تحققت المكاسب الرئيسية في عدد من البلدان اﻵسيوية.
    1. The share of manufacturing value added (MVA) in Africa's gross domestic product (GDP) fell from 12.8 per cent in 2000 to 10.5 per cent in 2008. UN 1- تراجعت حصة القيمة المضافة للصناعة التحويلية في الناتج المحلي الإجمالي لأفريقيا من 12.8 في المائة في سنة 2000 إلى 10.5 في المائة في سنة 2008.
    Global manufacturing value added still grew by 5.1 per cent in 2011, with much of that growth emanating from developing countries. UN ومع ذلك فقد نمت القيمة المضافة للصناعة التحويلية العالمية بنسبة 5.1 في المائة في عام 2011، وقد حدث معظم هذا النمو في البلدان النامية.
    manufacturing value added, 1990-2011 UN القيمة المضافة للصناعة التحويلية 1990-2011
    Various empirical studies have shown that a 1 per cent growth in GDP requires more than a 1 per cent growth in manufacturing value added. UN ويظهر العديد من الدراسات التجريبية العملية أن تحقيق نمو بنسبة ١ في المائة في الناتج المحلي اﻹجمالي يلزمه تحقيق نمو بنسبة تزيد عن ١ في المائة في القيمة المضافة للصناعة التحويلية.
    Under this item, the Board will examine what lies behind this performance and whether it has translated into an equally strong performance in manufacturing value added and economic growth. UN وسيبحث المجلس، في إطار هذا البند، الأسباب الكامنة وراء هذا الأداء وما إذا كان قد تُرجم إلى أداء قوي بدرجة مساوية في القيمة المضافة للصناعة التحويلية وفي النمو الاقتصادي.
    The objective of such cooperation is to contribute to the modernization and rationalization of the SME sector and the strengthening of inter-firm linkages, including between SMEs and large enterprises, as part of the process of industrial deepening and of increasing the manufacturing value added in the region. UN ويتمثل الهدف من هذا التعاون في المساهمة في تحديث وترشيد قطاع المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم وتدعيم الروابط بين الشركات، بما في ذلك الروابط بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم والمشاريع الكبيرة كجزء من عملية التوسع الصناعي وزيادة القيمة المضافة للصناعة التحويلية في المنطقة.
    11. Developing countries that have found the right response to trends in global manufacturing have seen their share in global manufacturing value added (MVA) rise. UN ١١ - والبلدان النامية التي وجدت الجواب الصحيح على الاتجاهات السائدة في الصناعة التحويلية العالمية شهدت زيادة في حصتها في القيمة المضافة للصناعة التحويلية العالمية.
    India, with an economy focused more on services, has increased its global share of MVA to 2.2 per cent. UN أما الهند، التي يركز اقتصادها بشكل أكبر على الخدمات، قد زادت حصتها العالمية من القيمة المضافة للصناعة التحويلية إلى 2.2 في المائة.
    9. Industrial employment is concentrated in four labour intensive sectors, which account for over half of total employment and 48 per cent of MVA. UN ٩ - وتتركز العمالة الصناعية في أربعة قطاعات تتسم بكثافة الاعتماد على قوة العمل، تستأثر بأكثر من نصف مجموع العمالة وﺑ ٤٨ في المائة من القيمة المضافة للصناعة التحويلية.
    In countries, where trends have been much stronger, manufacturing value-added share of GDP has fallen to below 20 per cent in many large and medium-sized countries. UN ففي البلدان المتقدمة النمو التي برزت فيها هذه الاتجاهات بروزا قويا، انخفض نصيب القيمة المضافة للصناعة التحويلية في الناتج المحلي اﻹجمالي الى ما دون ٢٠ في المائة في العديد من البلدان الكبيرة والمتوسطة الحجم.
    15. manufacturing value-added increased by 1.3 per cent in 1993 compared to a decline of 0.8 per cent in 1992. UN ١٥ - وزادت القيمة المضافة للصناعة التحويلية بنسبة ١,٣ في المائة في عام ١٩٩٣ مقابل انخفاض قدره ٠,٨ في المائة في عام ١٩٩٢.
    Countries that have an MVA per capita growth rate higher than 2.5 per cent are regarded as having relatively very high growth performance. UN وتعتبر البلدان التي سجلت معدل نمو في القيمة المضافة للصناعة التحويلية للفرد يفوق 2.5 في المائة بلداناً ذات أداء جد عال نسبياً في النمو.
    11. A driving force of world MVA growth in 1995 continued to come from East and South-East Asia, including China, which accounts for slightly more than half the MVA of developing countries; the subregion registered double-digit MVA growth in 1995, as well as drawing major inflows of FDI. UN ١١ - وفي ١٩٩٥، واصل كل من شرق وجنوب شرق آسيا، بما في ذلك الصين التي تمثل ما يزيد قليلا على نصف القيمة المضافة للصناعة التحويلية في البلدان النامية، ممارسة قوته الدافعة لنمو القيمة المضافة للصناعة التحويلية على الصعيد العالمي؛ وسجلت هذه المنطقة الفرعية نمو القيمة المضافة للصناعة التحويلية بمعدلات فوق العشرة في ١٩٩٥، كم اجتذبت إليها تدفقات كبيرة من الاستثمار المباشر اﻷجنبي.
    Its share of global MVA fell from 1.2 per cent in 2000 to 1.1 per cent in 2008. UN وقد تراجعت حصتها في القيمة المضافة للصناعة التحويلية العالمية من 1.2 في المائة في سنة 2000 إلى 1.1 في المائة في سنة 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus