"القيمه" - Traduction Arabe en Anglais

    • value
        
    • valuable
        
    • valuables
        
    Fair market value is determined by a legal authority that sets an absolute value on a product or a service. Open Subtitles يحدد عن طريق السلطه القانونيه التي تقوم بتقدير القيمه المطلقه للمنتج أو للخدمه
    Actually, I'm sorry, isn't that imposed value? Open Subtitles في الواقع, أنا اسفه أليس ذلك تعريف القيمه المفروضه؟
    I think it's good for George to hang out with someone who knows the value of hard work. Open Subtitles أعتقد انه من الجيد لي جورج ان يواعد شخص الذي يعرف القيمه من العمل الشاق
    If we act quickly, we may get some valuable information. Open Subtitles لو تصرفنا بسرعه سوف نحصل على بعض المعلومات القيمه
    Special Agent McGee is a valuable asset to this team. Open Subtitles العميل الخاص ماكجى هو أحد الأصول القيمه لهذا الفريق
    And I'm not that far off, either,'cause a lot of families that were fleeing Afghanistan-- they would bury all their valuables, rather than risk losing them to the Taliban. Open Subtitles و أنا لست أبالغ أيضا لأنه كان هناك الكثير من العائلات الذين كانو يهربون من أفغانستان.كانوا يقومون بدفن مقتنياتهم القيمه
    And once the bank forecloses those houses the overall property value for the block goes down. Open Subtitles سوف تجبر على الاغلاق وعندمآ يقوم البنك بالحبس العقاري لتلك البيوت القيمه الكليه تهبط
    This will allow the sibling trial to proceed for its purely scientific value. Open Subtitles هذا سيسمح بمحاكمة الشقيق من اجل تقدير القيمه العلميه
    While the ultimate value of captive breeding projects like this is debatable, there are places in China where animals are being successfully protected in their wild habitat. Open Subtitles وفي حين ان القيمه النهائية مشاريع تربية الحيوانات مثل هذا قابل للنقاش، هناك أماكن في الصين
    Leslie Tiller that very afternoon. The true value of her land. Open Subtitles ليزلي تيلر , بعد ظهر ذلك اليوم عن القيمه الحقيقيه لإرضها
    Stop talking about production value. Air Force is going to kill us! Open Subtitles كفاك حديثاً عن القيمه الفنيه القوات الجويه ستقتلنا
    And according to accepted calculations, the current value of a life is $7.9 million. Open Subtitles و وفقا الى الحسابات المقبوله القيمه الحقيقيه للحياه هي 7.9 مليون
    In order to obtain anything, something of equal value is required. Open Subtitles يجب أن تقدم شيئا مساويا في القيمه للشئ الذي تريد الحصول عليه
    In order to obtain anything, something of equal value is required. Open Subtitles لكي تحصل على شئ لابد أن تدفع شيئا مساويا في القيمه بالمقابل
    In order to obtain anything, something of equal value is required. Open Subtitles يجب ان تقدم شيئا مساويا في القيمه للشئ الذي تريد الحصول عليه
    Whenever you wish to gain anything, you have to pay for it with something of appropriate value, you see. Open Subtitles إذا أردت أن تحصل على شئ, يجب أن تقدم شيئا مساويا له في القيمه
    To obtain anything, something of equal value is required. Open Subtitles لكي تحصل على شئ لابد ان تخسر شيئا بنفس القيمه
    Surely you know that valuable information has a cost. Open Subtitles بالتأكيد تعلم بأن المعلومات القيمه لها تكلفه
    They had no idea you're the MVP "Most valuable Package" here. Open Subtitles ليس لديهم فكره انك الشئ ذو القيمه العاليه هنا
    Put all your valuable possessions in storage. Open Subtitles ضع كل ممتلكاتك القيمه التى تهتم لها فى مخزن
    Please, this house is for sale, all the valuables are gone. Open Subtitles من فضلك , هذا المنزل للبيع كل الأشياء القيمه تم ترحيلها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus