Do you remember when your hamster disappeared... and I told you it had been abducted by aliens? | Open Subtitles | انت فاكرة لما الفار بتاعك اختفى و انا قولتلك ان الكائنات الفضائية هى اللى اخدتة |
Like, if aliens came down and they had a... | Open Subtitles | مثل, لو هبطت الكائنات الفضائية و كان معهم |
Always the big giveaway. aliens have no sense of household hygiene. | Open Subtitles | الهبة الكبري دائماً، الكائنات الفضائية ليس لديها حسّ النظافة البيتيّة |
Owen, I need the code for the alien morgue. | Open Subtitles | أوين ، أحتاج لرمز الدخول لمشرحة الكائنات الفضائية |
There's about 20 different kinds of alien tech in here. | Open Subtitles | هنالك نحو 20 نوعا من تكنولوجيا الكائنات الفضائية هنا |
A virus, a selective virus. Release it near the aliens. | Open Subtitles | فيروس، فيروس مُحدد يتم إطلاقه بالقُرب من الكائنات الفضائية |
MNU is trying to move the aliens for humanitarian reasons. | Open Subtitles | منظمة حقوق الكائنات الفضائية تحاول نقل الفضائيين لمصلحة البشر |
It's all to do with aliens, and that they'll be here tomorrow. | Open Subtitles | أن كل هذا من فعل الكائنات الفضائية وأنهم سيأتون هنا غداً |
At first contact, we could beam aliens a pair of waves, the ratio of their frequencies equal to pi. | Open Subtitles | في أول اتصال, يمكن أن نرسل الى الكائنات الفضائية زوج من الموجات, نسبة تردّداتهم تساوي بي آي. |
'Cause I thought maybe you got abducted by aliens... or started working for the CIA or, I don't know, went to prison. | Open Subtitles | لأنني ظننت أنك ربما اختطفت من طرف الكائنات الفضائية أو أنك تعمل للاستخبارات أو لا أعرف.. أو ربما دخلت السجن |
Historically, they're a peaceful race of aliens. | Open Subtitles | تاريخيا، انهم جنس من الكائنات الفضائية المسالمة |
It's like aliens.. abducted by god damn aliens. You gotta check this out. | Open Subtitles | الأمر مثل المخلوقات الفضائية تم اختطافهم بواسطة الكائنات الفضائية |
Yes, and there are three million Americans who claim they have had encounters with aliens. | Open Subtitles | نعم، وهناك ثلاثة ملايين أمريكي الذين يدعون أنهم قد تواجهوا مع الكائنات الفضائية |
Well, you know, speaking of that, this is the ideal landing site for aliens. | Open Subtitles | حسنا، بما أنكم تتحدثون عن ذلك فأن هذا موقع مثالي لهبوط الكائنات الفضائية |
Once we acquired these technologies, they were augmented with the study of retrieved extraterrestrial craft, and we created our own fleet of so-called alien Reproduction vehicles. | Open Subtitles | ما إن امتلكنا هذه التكنولوجيات، إنها تمّ تعزيزها بدراسة مركبات الكائنات الفضائية المستعادة، |
We have someone who understands the alien interface. | Open Subtitles | لدينا شخص ما يفهم واجهة هذه الكائنات الفضائية |
We have someone who understands the alien interface. | Open Subtitles | لدينا خبير يفهم في تقنية هؤلاء الكائنات الفضائية |
Unless someone has a better way of monitoring alien life on Earth, | Open Subtitles | ما لم شخص ما لديه وسيلة أفضل لمراقبة الحياة الكائنات الفضائية على الأرض |
Did you make samples of alien Chic? | Open Subtitles | هل صنعت عينات من الكائنات الفضائية الانيقة |
Except the cloud was alive. It was almost like thousands of tiny... alien creatures. | Open Subtitles | الا اذا كانت غيمة او سحابة حية كانت تقريباً مثل آلاف من الكائنات الفضائية الصغيرة. |
Close encounters of the fourth kind include people who claimed to have been abducted by extraterrestrials. | Open Subtitles | مواجهات قريبة من النوع الرابع تتضمن أناس الذين يزعمون بأنهم خُطفوا مِن قِبل الكائنات الفضائية. |