"الكابينة" - Traduction Arabe en Anglais

    • cabin
        
    • cab
        
    • booth
        
    • cabinet
        
    • Cabe
        
    • cabins
        
    • the cockpit
        
    • box
        
    Let's get some sleep. Open a cabin for me. Open Subtitles لننل قسطا من النوم افتح الكابينة من أجلى
    She's the only child who's come near this cabin. Open Subtitles فإنها الطفلة الوحيدة التي اقتربت من هذه الكابينة
    You are now free to move around the cabin. Open Subtitles الآن لكم مطلق الحريّة في التحرّك حول الكابينة.
    The first cab in the cab line has passed on two fares since we sat down. Open Subtitles أول سيارة أجرة في خط الكابينة مرت على راكبين منذ جلوسنا
    And please don't talk about this subject in the booth again. Open Subtitles ولاتتحدث حول ذلكَ الموضوع في الكابينة مرةً أخـرى
    They usually have their assistant get into the cabinet. Open Subtitles فى العادة كان لهم مساعديهم للدخول فى الكابينة
    They're either in the cockpit or they're in the cabin. Open Subtitles إنهما إما في قمرة القيادة أو في في الكابينة
    But early tomorrow morning, before the ship docks, you must go to the cabin at the end of the corridor, cabin number 5. Open Subtitles ولكن, فى الصباح الباكر غدا وقبل ان ترسو السفينة يجب ان تذهب الى الكابينة التى فى نهاية الممر, كابينة رقم خمسة
    I'd escape to that cabin of yours right now. Open Subtitles لكنتُ هربت إلى تلك الكابينة الخاص بك الآن.
    Wow, so that cabin's just gonna sit up there all empty. Open Subtitles رائع،هذا يعني أن تلك الكابينة ستبقى خالية هكــذا
    One's for the car. One's for the cabin. Open Subtitles واحدة من أجل السيارة وواحدة من أجل الكابينة
    Get rid of all the evidence, disguise your voice, you burn the van, kill the witness, bleach the cabin. Open Subtitles تتخلص من جميع الادلة تُخفى صوتك , تحرق السياؤة تقتل الشاهد تخترق الكابينة
    Anyone have access to this cabin or use it when you're not there? Open Subtitles هل يستطيع أحد دخول هذه الكابينة ؟ أو أن يستخدم الشاحنة حينما لا تكون هناك ؟
    The crappy cabin we bought up at lake sawyer When we first got married. Open Subtitles الكابينة المخيفة التي شريناها عند البحيرة ليلة زواجنا.
    Yeah, Holly, you're the one that convinced Phil and me to cancel our trip to that cabin in the berkshires. Open Subtitles نعم , هولي , أنت التي أقنعت فيل وأنا بأن نلغي رحلتنا لتلك الكابينة في بيركشريز
    For the next few weeks I lived out of my cab. Open Subtitles للحصولعلىالقليلةالمقبلة أسابيع عشت خارج بلدي من الكابينة.
    'To make us look more dignified, I put Rudyard in the cab,'and then we set off into the unknown.' Open Subtitles ولجعل الموضوع أكثر مأساوية سأضع الدب داخل الكابينة ثم بعد ذلك انطلقنا نحو المجهول
    There's an orange stripe on the side of the cab, but it turns out it's a common design. Open Subtitles هناك شريط برتقالي على جانب الكابينة لكن تبين أنها تصميم مشترك
    Now listen, it's the first time I've ever put girls in the booth. Open Subtitles والان استمعوا ، انها المرة الأولى التى اضع فيها فتيات في الكابينة
    Go in this cabinet, please. Give me the surgical tape. Open Subtitles افتح هذه الكابينة من فضلك واعطني شريطاً طبياً
    Cabe and I can handle that. Open Subtitles الكابينة وأنا يمكن التعامل مع ذلك.
    These cabins cost $2 a night. Open Subtitles هذه الكابينة تكلف دولارين لليلة أسف لأن أخبرك ذلك زوجتى العزيزة
    I can't explain because she's outside the box now. Open Subtitles لا يمكنني الشرح لأنها تقف الآن خارج الكابينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus