"الكاثوليكية والبروتستانتية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Catholic and Protestant
        
    • Catholicism and Protestantism
        
    • Protestant and Catholic
        
    Annex 32 of the report did contain a list of churches, both Catholic and Protestant, and their institutions in Khartoum State. UN وترد فعلاً في المرفق ٢٣ بالتقرير قائمة بالكنائس الكاثوليكية والبروتستانتية.
    The private system includes two business colleges, five high schools and several elementary schools; most of these are affiliated with Roman Catholic and Protestant religious denominations. UN ويضم النظام الخاص كليتين للتجارة وخمس مدارس ثانوية وعدة مدارس ابتدائية؛ معظمها يتبع الكنائس الكاثوليكية والبروتستانتية.
    Most of these are affiliated with Roman Catholic and Protestant religious denominations. UN ويتبع معظم هذه المدارس للكنائس الكاثوليكية والبروتستانتية.
    Homicides, threats and the taking of their members as hostages have also affected Catholic and Protestant religious communities. UN وطالت أيضاً عمليات القتل والتهديدات وأخذ رهائن الطوائف الدينية الكاثوليكية والبروتستانتية.
    Religious activities as Vesak of Buddhism, Christmas and Easter of Catholicism and Protestantism and Ramadan of Islam are organized with the participation of hundreds of thousands of followers. UN وتنظم الأنشطة الدينية، مثل فيساك في البوذية وعيد ميلاد المسيح وعيد الفصح في الكاثوليكية والبروتستانتية وشهر رمضان في الإسلام، ويشارك فيها مئات الآلاف من الأتباع.
    Import authorizations were granted for Christian religious literature for the two Catholic and Protestant associations. UN :: منح الجمعيتين الكاثوليكية والبروتستانتية تراخيص لاستيراد مؤلفات دينية مسيحية؛
    The Catholic and Protestant minorities were victims of intolerance and were generally marginalized in the professional and educational spheres. UN وتتعرض اﻷقليات الكاثوليكية والبروتستانتية للاضطهاد بسبب التعصب وهي في مجملها مستبعدة من الميدانين المهني والتعليمي.
    Doubt has chipped away at the very fabric of Christianity, Catholic and Protestant Open Subtitles فقد أنفصل الشك عن النسيج الحقيقي للمسيحية، عن الكاثوليكية والبروتستانتية
    If he were allowed to become governor of Loudun, he would defend Catholic and Protestant alike. Open Subtitles إذا كان يسمح له أن يصبح محافظ لودان انه سيدافع عن الكاثوليكية والبروتستانتية على حد سواء.
    The private system includes 2 business colleges, 5 high schools and several elementary schools, most of which are affiliated with Roman Catholic and Protestant religious denominations. UN ويضم نظام التعليم الخاص كليتين للأعمال التجارية، و 5 مدارس ثانوية وعدد من المدارس الابتدائية، يتبع معظمها للكنائس الكاثوليكية والبروتستانتية.
    In this respect, a number of points could give a false impression, particularly with regard to the general climate in Greece for the Catholic and Protestant communities and Jehovah's Witnesses. UN ومن هذا المنطلق قد تؤدي بعض النقاط إلى إعطاء فكرة خاطئة عن اﻷمور، ولا سيما بخصوص الجو العام السائد في اليونان تجاه الجاليتين الكاثوليكية والبروتستانتية وتجاه شهود يهوه.
    The changes in Quebec preserve the denominational status of Catholic and Protestant schools in that province, and protect that status through an alternate constitutional means, by way of the notwithstanding clause in the Charter. UN فقد أبقت التغييرات في كويبك على الوضع المذهبي للمدارس الكاثوليكية والبروتستانتية في تلك المقاطعة ووفرت الحماية لهذا الوضع عن طريق وسيلة دستورية بديلة من خلال الشرط الاستدراكي في الميثاق.
    The Greek Orthodox and the Armenian Orthodox Patriarchates and the Armenian Catholic and Protestant churches, however, do not have the status of corporate legal entities. UN وتظل مع ذلك البطريركيات الرومية الأورثوذوكسية والأرمينية الأورثوذوكسية والكنائس الأرمينية الكاثوليكية والبروتستانتية محرومة من مركز الشخصية الاعتبارية المنصوص عليه في القانون العام.
    The changes in Quebec preserve the denominational status of Catholic and Protestant schools in that province, and protect that status through an alternate constitutional means, by way of the notwithstanding clause in the Charter. UN فقد أبقت التغييرات في كويبك على الوضع المذهبي للمدارس الكاثوليكية والبروتستانتية في تلك المقاطعة ووفرت الحماية لهذا الوضع عن طريق وسيلة دستورية بديلة من خلال الشرط الاستدراكي في الميثاق.
    The Catholic and Protestant Churches received regular annual contributions of about Sw F 300,000 and Sw F 50,000 respectively. UN وتحصل الكنيستان الكاثوليكية والبروتستانتية على مساهمات سنوية منتظمة تبلغ نحو 000 300 فرنك سويسري و000 50 فرنك سويسري على التوالي.
    9.15 Meeting with representatives of the Catholic and Protestant Churches: UN ٥١/٩ اجتماع مع ممثلي الكنيستين الكاثوليكية والبروتستانتية:
    OD reported that non-Muslim expatriates had a certain amount of freedom to practise their religion. Expatriate Christians were allowed to gather in the few Catholic and Protestant churches. UN وأبلغت منظمة الباب المفتوح الدولية أن المغتربين غير المسلمين يتمتعون بقدر محدد من الحرية في ممارسة أديانهم، حيث يُسمح للمسيحيين المغتربين بالتجمع في بعض الكنائس الكاثوليكية والبروتستانتية.
    The private system includes two business colleges, five high schools and several elementary schools, most of which are affiliated with Roman Catholic and Protestant religious denominations. UN ونجد في إطار النظام الخاص كليتي أعمال تجارية وخمس مدارس ثانوية وعدة مدارس ابتدائية، معظمها يتبع الكنائس الكاثوليكية والبروتستانتية.
    In its sufferings, Orthodoxy survived catastrophes quite unlike those faced by Catholicism and Protestantism. Open Subtitles وفي معاناتها، نجت الأرثوذكسية من كوارث تماماً على عكس تلك التي واجهت الكاثوليكية والبروتستانتية
    Since the Reformation, the Anglican Communion has swung between the poles of Catholicism and Protestantism producing a subtle, reflective form of Christianity. Open Subtitles منذ بداية حركة الإصلاح، كان المجتمع الأنجليكاني يتأرجح ما بين قطبي الكاثوليكية والبروتستانتية منتجًا شكلاً دقيقًا وتأمليًا من المسيحية
    MICAH facilitated the holding of a human rights conference by representatives of Protestant and Catholic churches. UN وسهلت البعثة عقد مؤتمر معني بحقوق الإنسان، عقده ممثلو الكنائس الكاثوليكية والبروتستانتية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus