I'll give a call to the rangers, have them check out the cabin and the station, then I'll let you know what they find. | Open Subtitles | سأتصل بالحراس سأجعلهم يتفقدون الكبينة و المحطة المهجورة و سأخبرك بما سيعثروا عليه |
And then he just disappeared into that abandoned cabin where he still lives today. | Open Subtitles | ومن ثم اختفى في تلك الكبينة المهجورة حيث لا يزال يعيش. |
[Jonas] The sound of someone jumping off the rafters and scampering to the back of the cabin. | Open Subtitles | صوت أحدهم يقفز على الخشب ويسرع لآخر الكبينة. |
We should be bouncing about this cabin like little fluffy clouds. | Open Subtitles | من المفترض بنا أن نوثب حول هذه الكبينة كما لو أننا سحاب |
In the back, like the closet, or the Cabinet? | Open Subtitles | في الخلف، في الخزانة، أو الكبينة ؟ |
And then this... guy entered the stall next to us and started peeing... | Open Subtitles | و بعدها دخل شاب في الكبينة المجاورة لنا و شرع في التبول |
- Oh, of course you are. - You do realize that you're going to have to stay in the cabin for a couple days? | Open Subtitles | بالطبع ستذهب هل تستوعبين انكً ستبقين في الكبينة |
He went to the cabin last night to bring him home. | Open Subtitles | هو ذهب الى الكبينة الليلة الماضية لإحضاره للمنزل |
cabin crew, lock doors and cross-check. | Open Subtitles | طاقم الكبينة, أغلقوا الأبواب وتفقدوا الأحزمة. |
Well, if I reopen that cabin door, that's a 25,000 dollar fine for you. | Open Subtitles | اذا أعدت فتح باب هذه الكبينة, فهذه غرامة 25,000 دولار عليك. |
cabin crew, lock doors and cross-check. | Open Subtitles | طاقم الكبينة, أغلقوا الأبواب وتأكدوا من الأحزمة. |
Bowers will have the cabin opposite, on the starboard side. | Open Subtitles | وباورز سوف تأخذ الكبينة المقابله على الجانب الأيمن |
Come along now. Back to the cabin. Time for your massage. | Open Subtitles | تعال الآن , للعودة إلى الكبينة إنه وقت التدليك |
M.E.'s report is back from the cabin. | Open Subtitles | تقرير الطبيب الشرعي وصلَ من الكبينة. |
I'm cabin 4433. Meet me in five minuten. | Open Subtitles | أنا فى الكبينة 4433 أنتظرك بعد 5 دقائق |
What I do know is that it all goes back to cabin M-108. | Open Subtitles | ما اعلمه ان الامر كله "يعود الى الكبينة "م.108 |
No, it's just, we don't talk about what's in the cabin. | Open Subtitles | كلا, نحن لا نتحدث عن تلك الكبينة فحسب. |
I think it was coming from the cabin. Kenny probably got curious, or maybe he saw a light was on. | Open Subtitles | أعتقد انها كانت قادمة من الكبينة كينى) ربما أصبح فضوليًا) |
Oxygen in the cabin is good. | Open Subtitles | الأوكسجين في الكبينة جيد |
They even cleaned out my medicine Cabinet. | Open Subtitles | هم حتى أخذوا أدويتي من الكبينة |
Cabinet open... | Open Subtitles | فتحت الكبينة |
So this guy follows me into the stall and suddenly | Open Subtitles | إذن هذا الشاب تبعني إلى الكبينة |