"الكتبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • clerks
        
    • clerical
        
    • secretaries
        
    • clerk
        
    • scribes
        
    These clerks provide data retrieval and analysis support to investigative teams on a priority and workload basis. UN ويوفر هؤلاء الكتبة الدعم في استرجاع وتحليل البيانات ﻷفرقة التحقيق على أساس اﻷولوية وعبء العمل.
    Generally, the work of the law clerks is overseen by a coordination and training committee made up of members of the Court and senior Registry staff. UN ويخضع الكتبة القضائيون بوجه عام لإشراف لجنة التنسيق والتدريب المؤلفة من عدة أعضاء في المحكمة وموظفي قلم المحكمة الأقدم.
    Officially, the law clerks, eight associate legal officers in all, are also members of the Registry staff. UN ومن الوجهة الرسمية، يعد الكتبة القضائيون موظفين في قلم المحكمة أيضا، وهم ثمانية موظفين قانونيين معاونين.
    Civil servants above clerical level are precluded from involvement in party political activity. UN ويمنع موظفو الخدمة المدنية من المستوى فوق فئة الكتبة من المشاركة في نشاط أحزاب سياسية.
    The additional clerical workers were employed until a new computer could be purchased and installed by the Ministry. UN وتذكر الوزارة أنه تم تعيين الكتبة اﻹضافيين ريثما تتمكن من شراء وتركيب حاسوب جديد.
    In general, the secretaries are responsible for the typing of notes, amendments and opinions, as well as all correspondence of the judges and judges ad hoc. UN وكقاعدة عامة، يتولى الكتبة مسؤولية طباعة المذكرات والتعديلات والآراء، وكذا جميع رسائل القضاة والقضاة الخاصين.
    Generally, the law clerks are supervised by a coordination and training committee made up of certain members of the Court and senior Registry staff. UN وتشرف على الكتبة القضائيين عموما لجنة للتنسيق والتدريب تتألف من بعض أعضاء المحكمة وموظفي قلم المحكمة الأقدم.
    Generally, the law clerks are supervised by a coordination and training committee made up of several members of the Court and senior Registry staff. UN ويخضع الكتبة القضائيون بوجه عام لإشراف لجنة التنسيق والتدريب المؤلفة من عدة أعضاء في المحكمة وموظفي قلم المحكمة الأقدم.
    The judges of the International Court have no such legal clerks at all. UN ولكن قضاة محكمة العدل الدولية لا يوفﱠر لهم هؤلاء الكتبة القانونيون على اﻹطلاق.
    76. Officially, the law clerks, eight associate legal officers in all, are members of the Registry staff. UN 76 - يعد الكتبة القضائيون رسميا موظفين في قلم المحكمة، وهم ثمانية موظفين قانونيين معاونين.
    Generally, the law clerks are supervised by a coordination and training committee made up of certain members of the Court and senior Registry staff. UN وتشرف على الكتبة القضائيين عموما لجنة للتنسيق والتدريب تتألف من أعضاء المحكمة وموظفي قلم المحكمة الأقدم.
    The new legislation currently being prepared is the culmination of a gradual expansion in the competence of clerks. UN ويمثل هذا القانون الجديد الذي لا يزال العمل جارياً على إعداده تتويجاً لعملية توسيع تدريجي لنطاق اختصاصات الكتبة.
    The absence of clerks is judicially inefficient, and this fact seems everywhere recognized. UN ونقص الكتبة يمثل عدم كفاءة قضائية، ويبدو أن هذه الحقيقة معترف بها في كل مكان.
    Almost 3 out of 4 clerks were women in 1999. UN فنحو 3 تقريبا من 4 من الكتبة كانوا من النساء في عام 1999.
    Despite the fact that more than half of the law clerks are women, a considerably smaller number of them remain permanently in the lawyer's profession. UN فرغم أن أكثر من نصف الكتبة في مجال القانون من النساء، لا يبقى منهن في مهنة المحاماة بصفة دائمة سوى عدد أقل من ذلك جدا.
    Research carried out by the clerks has played an important role in that context. UN وقد لعبت البحوث التي قام بها الكتبة دورا هاما في ذلك السياق.
    The same thing applies to clerical workers in the retail sector. UN وينطبق الشيء نفسه على الكتبة في قطاع البيع بالتجزئة.
    Each side shall appoint to the Secretariat a Secretary and an Assistant Secretary and such clerical and specialized personnel as required by the Secretariat. UN ويعين كل جانب في اﻷمانة أمينا وأمينا مساعدا والعدد الذي يلزم اﻷمانة من الكتبة والموظفين المتخصصين.
    Each side shall appoint to the Secretariat a Secretary and an Assistant Secretary and such clerical and specialized personnel as required by the Secretariat. UN ويعين كل جانب أمينا وأمينا مساعدا والعدد الذي يلزم اﻷمانة من الكتبة والموظفين المتخصصين.
    As a general rule, the secretaries type notes, amendments and opinions, as well as all correspondence of judges and judges ad hoc. UN وكقاعدة عامة، يتولى الكتبة طباعة المذكرات والتعديلات والآراء وكذا جميع رسائل القضاة والقضاة الخاصين.
    A matrix for the tracking of bills and record-keeping by the Secretariat of the Senate and the Office of the Chief clerk has been developed. UN وأُعدت مصفوفة تتيح للأمانة العامة لمجلس الشيوخ ومكتب رئيس الكتبة تتبع مشاريع القوانين ومسك السجلات.
    All the scribes have to go! There is war in the air! Open Subtitles كل الكتبة عليهم الذهاب هناك حرب في الأجواء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus