"الكثير لنتحدث" - Traduction Arabe en Anglais

    • a lot to talk
        
    • so much to talk
        
    • plenty to talk
        
    • lot to catch
        
    • a lot of catching
        
    • lot we need to talk
        
    • lots to talk
        
    • great deal to talk
        
    I'm sure we have a lot to talk about. Open Subtitles أنا مُتأكد من أن لدينا الكثير لنتحدث عنه
    I guess we have a lot to talk about. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث بشأنه نعم يجب علينا ذلك
    Well, obviously we have a lot to talk about. Open Subtitles حسنٌ، من الواضح أننا لدينا الكثير لنتحدث عنه.
    However, I'm very glad you're here. We have so much to talk about. Open Subtitles على أي حال, أن ممتن لأنَّكَ هنا لدينا الكثير لنتحدث عنه
    Well, when we're at school, we got plenty to talk about, but when we're alone or on the phone, it's like we have nothing in common. Open Subtitles عندما تكون في المدرسة، تكون لدينا الكثير لنتحدث عنه لكن عندما نكون بمفردنا او نتكلم على الهاتف فلا نجد اية قواسم مشتركة
    Hey, hey, don't be a stranger. Come on. You and I got a lot to catch up on. Open Subtitles لا تتصرفي كالغرباء فلدينا الكثير لنتحدث عنه
    This is amazing. We have a lot of catching up to do. Open Subtitles هذا مدهش لدينا الكثير لنتحدث فيه
    There's a lot we need to talk about, honey. I'll come for a visit. Open Subtitles هنالك الكثير لنتحدث عنه ياعزيزتي ، سوف أزورك في السجن
    You're Wesen, I'm a Grimm, and we have a lot to talk about. Open Subtitles انت فيسن وانا جريم وليدنا الكثير لنتحدث بشأنه
    He's a very old friend... and we had a lot to talk about. Open Subtitles إنه صديق قديم جداً وكان لدينا الكثير لنتحدث عنه
    It's a big day in sports, and we've got a lot to talk about. Open Subtitles إنه حدث رياضي عظيم ولدينا الكثير لنتحدث عنه
    Looks like we got a lot to talk about. But not here. Open Subtitles يبدو بأن لدينا الكثير لنتحدث بشأنه , لكن ليس هنا
    Look, obviously, we have a lot to talk about, including the kiss, but I-I think that our fight had more to do with my father than us. Open Subtitles من الواضح أن لدينا الكثير لنتحدث بشأنه ,بما فيه تلك القٌبلة ولكن أظن بأن مشكلتنا تتعلق بـ أبي أكثر منا
    We got a lot to talk about, but for now, I'm just gonna step back, let you soak it in for a minute. Open Subtitles لدينا الكثير لنتحدث عنه ولكن للآن سوف ابتعد واتركك تستمتع بلحظتك
    I know this is hard, but we have a lot to talk about. Open Subtitles أعرف بأن هذا صعب ولكن لدينا الكثير لنتحدث عنه
    But we'd so much to talk of, we barely noticed another soul. Open Subtitles كان لدنا الكثير لنتحدث عنه و بالكاد شعرنا بشخصٍ آخر
    I'm so happy that you made it. We've so much to talk about Open Subtitles أنا سعيدة جداً لأنك أتيت لدينا الكثير لنتحدث عنه
    We'll have so much to talk about during the long winter nights. Open Subtitles سيكون لدينا الكثير لنتحدث عنه فى ليالى الشتاء الطويلة
    I'm closer to her in age. We'll have plenty to talk about. Open Subtitles أقصد، عمري أقرب لعمرها، لدينا الكثير لنتحدث عنه.
    I thought maybe, she could stay with us. We've got a lot to catch up on. Open Subtitles أنها ربما يجب أن تبقى معنا فلدينا الكثير لنتحدث بشأنه
    We got a lot of catching up to do. Open Subtitles ـ لدينا الكثير لنتحدث عنه
    You've got a big future here, kyle. We have a lot we need to talk about. Open Subtitles لدينا مستقبل زاهر لك يا كايل و هناك الكثير لنتحدث عنه
    Lots to figure out, lots to talk about. Open Subtitles أمامنا الكثير لنفكر فيه، الكثير لنتحدث عنه.
    Of course. We have a great deal to talk about, you and I. Open Subtitles نعم بالتأكيد، لدينا الكثير لنتحدث عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus