UNDP pioneers this concept within the United Nations system and has devoted a lot of attention to its implementation. | UN | وللبرنامج الإنمائي الريادة في طرح هذا المفهوم داخل منظومة الأمم المتحدة، وقد أولى الكثير من الاهتمام لتنفيذها. |
The baby needs a lot of attention right now. | Open Subtitles | يحتاج الطفل الكثير من الاهتمام في الوقت الحالي. |
The preparation of NAPAs has attracted a lot of interest from non-LDC developing countries. | UN | وقد حظي إعداد برامج عمل التكيف الوطنية الكثير من الاهتمام من البلدان النامية من غير أقل البلدان نمواً. |
To conclude, I would like to say that we have always shown a lot of interest in this issue. | UN | وفي الختام، أود القول إننا أظهرنا دوما الكثير من الاهتمام بهذه المسألة. |
Well, it embitters the blood, and it risks drawing too much attention. | Open Subtitles | حسنا، انها تنغيص الدم، وهذا ما يهدد رسم الكثير من الاهتمام. |
In recent years, there had also been much interest in regional financial integration, but this had had limited success rate. | UN | وفي السنوات الأخيرة، أُبدي الكثير من الاهتمام بالتكامل المالي الإقليمي، إلا أن معدل النجاح كان محدوداً. |
considerable attention is paid to helping people live in safety and dignity, within an internationally recognized legal framework. | UN | ويتم إيلاء الكثير من الاهتمام لمساعدة الناس على العيش بأمان متمتعين بكرامتهم ضمن إطار قانوني معترف به دولياً. |
We believe that that issue is worthy of much attention and of action throughout the sixty-fourth session. | UN | ونحن نعتقد أن ذلك الموضوع يستحق الكثير من الاهتمام والكثير من العمل خلال الدورة الرابعة والستين. |
Currently, a lot of attention has been focused on the need to limit the proliferation of small arms. | UN | وحاليا قد ركز الكثير من الاهتمام على ضرورة الحد من انتشار الأسلحة الصغيرة. |
For the last 10 years and since the observance of the International Year of the Family, a lot of attention has been focused on family policies. | UN | وفي فترة السنوات العشر الماضية ومنذ إعلان السنة الدولية للأسرة، جرى تركيز الكثير من الاهتمام على سياسات الأسرة. |
Well, you still managed to get a lot of attention. | Open Subtitles | حسنا، لا يزال عليك العمل للحصول على الكثير من الاهتمام |
Meanwhile, at the other end of the scale, projects offering low risks and predictable returns are generating a lot of interest and activities. | UN | وبالمقابل، هناك مشاريع ذات مخاطر قليلة وعوائد يمكن التنبؤ بها، وهي تثير الكثير من الاهتمام وتولد الكثير من الأنشطة. |
Alan's suddenly shown a lot of interest in me lately. | Open Subtitles | لقد أظهر ألان الكثير من الاهتمام بي في الفترة الاخيرة |
But you know, even though I'm a boy, I have a lot of interest in stuff like flowerpots. | Open Subtitles | تعلم باني فتي . لكن لدي الكثير من الاهتمام حول الازهار |
If I pay too much attention to the negative voices, it gives them power. | Open Subtitles | إذا كنت تولي الكثير من الاهتمام للأصوات السلبية فأنك تعطيهم القوة |
And your skirmishes with him have drawn too much attention. | Open Subtitles | والمناوشات بك معه أثارت الكثير من الاهتمام. |
During the forty-ninth session of the Commission for Social Development, there was much interest shown in social protection as an emerging issue. | UN | خلال الدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية، أُبدي الكثير من الاهتمام بالحماية الاجتماعية كقضية ناشئة. |
And police don't take much interest if a gangster's found dead in the street. | Open Subtitles | والشرطة لا تأخذ الكثير من الاهتمام إذا كان العصابات وعثر عليه ميتا في الشارع. |
Furthermore, SOCA had devoted considerable attention to its new project, the United Nations Atlas of the Oceans, for which it acted as coordinator and manager. | UN | وفضلا عن ذلك، كرست اللجنة الفرعية الكثير من الاهتمام لمشروعها الجديد، وهو أطلس الأمم المتحدة للمحيطات، الذي تضطلع فيه اللجنة بدور المنسق والمدير. |
The role of sustainable development in a post-2015 United Nations development agenda was the focus of much attention. | UN | وتركز الكثير من الاهتمام على دور التنمية المستدامة في خطة للأمم المتحدة من أجل التنمية بعد عام 2015. |
He acknowledged that the third position, which he preferred, had received little attention. | UN | واعترف بأن الموقف الثالث، الذي يفضله هو، لم يلق الكثير من الاهتمام. |
And this game has received so much attention that even the president is expected at any moment. | Open Subtitles | وهذه اللعبة قد تلقى الكثير من الاهتمام أنه حتى الرئيس من المتوقع في أي لحظة. |
The United Nations devotes much attention to the fight against international terrorism. | UN | وتكرِّس الأمم المتحدة الكثير من الاهتمام لمكافحة الإرهاب الدولي. |
In recent years, much attention has been paid to the role of the board in risk assessment or management and internal controls. | UN | 66- شهدت السنوات الأخيرة الكثير من الاهتمام بدور المجالس في مجال تقييم أو إدارة المخاطر وفرض الضوابط الداخلية. |