"الكثير من المتاعب" - Traduction Arabe en Anglais

    • a lot of trouble
        
    • too much trouble
        
    • so much trouble
        
    • lot of trouble to
        
    • much trouble to
        
    • lot of trouble for
        
    • great deal of trouble
        
    Look, we went through a lot of trouble for you, bro. Open Subtitles انظروا، ذهبنا من خلال الكثير من المتاعب بالنسبة لك، وإخوانه.
    All right, listen, you've been to a lot of trouble. Open Subtitles كل الحق، والاستماع، وكنت قد زرت الكثير من المتاعب.
    Looks like Rose's took onto herself a lot of trouble. Open Subtitles يبدو أن روز أوقعت نفسها في الكثير من المتاعب
    You know, I always found them too much trouble. Open Subtitles تعلمون، لقد وجدت دائما لهم الكثير من المتاعب.
    Would it be too much trouble if I tried out anyway ? Open Subtitles هل من الكثير من المتاعب إذا حاولت الخروج على أية حال؟
    Why are these guys going to so much trouble to cover up? Open Subtitles لماذا الذهاب الى هؤلاء الرجال ذلك الكثير من المتاعب لتغطية الامر؟
    They got a lot of trouble on that ship. Open Subtitles لقد قابلهم الكثير من المتاعب على هذه السفينة
    You know all those fires are a lot of trouble. Open Subtitles هل تعلم، كل هذة النيران .تحمل الكثير من المتاعب
    You could have been in a lot of trouble. Open Subtitles فـ أنت يمكن أن تدخل في الكثير من المتاعب
    - Sounds like a lot of trouble. Open Subtitles يبدو وكأنه الكثير من المتاعب. لا، أنت تعرف ماذا؟
    It would have saved me a lot of trouble. Open Subtitles كان من شأنه أن يوفر لي الكثير من المتاعب
    Burt went to a lot of trouble for a single drug deal. Open Subtitles ذهب بيرت إلى الكثير من المتاعب لصفقة مخدرات احد.
    I'm glad that recorder's off, or I'd be in a lot of trouble. Open Subtitles أنا سعيد لأنه تم إطفاء المسجل وإلا لواجهت الكثير من المتاعب
    You know, how about I save everyone a lot of trouble. Open Subtitles تعلم ، ما رأيك أن أوفر على الجميع الكثير من المتاعب
    We have a very high-up family, and you're in a lot of trouble. Open Subtitles لدينا عائلة عالية جدا، وكنت في الكثير من المتاعب.
    I hope our little princess hasn't caused you too much trouble. Open Subtitles آمل أنّ أميرتنتا الصغيرة لم تسبب لكم الكثير من المتاعب
    We should be able to drop you off close enough that you can make it to Bogota without too much trouble. Open Subtitles يجب أن نكون قادرين على إسقاط قبالة قريبة بما فيه الكفاية التي يمكنك أن تجعل من بوغوتا دون الكثير من المتاعب.
    What I want is assistance, if that's not too much trouble. Open Subtitles , ما أريده هو مساعدة إذا لم يكن ذلك يكلف الكثير من المتاعب
    so much trouble over such a little thing, but not for long. Open Subtitles الكثير من المتاعب على مثل الشيء القليل، ولكن ليس لفترة طويلة.
    He said he's sorry he caused you so much trouble. Open Subtitles يقول إنه آسف على تسبيب الكثير من المتاعب لك
    We know she went through a lot of trouble to meet with you. Open Subtitles نعلم أنها واجهت الكثير من المتاعب لتلتقي بك
    That man went to a great deal of trouble to meet with you. Open Subtitles ذلك الرجل خاض الكثير من المتاعب لأجل أن يجتمع بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus