It was not a question of eliminating the many chemicals that were fuelling economic growth, but rather of facing up to the significant challenges that they posed. | UN | وقال إن المسألة لا تتعلق بالقضاء على الكثير من المواد الكيميائية التي تغذي النمو الاقتصادي وإنما بمواجهة التحديات البالغة الأهمية التي تخلقها تلك المواد. |
many chemicals have harmful effects. | UN | الكثير من المواد الكيميائية لها تأثيرات ضارة. |
many chemicals have harmful effects. | UN | الكثير من المواد الكيميائية لها تأثيرات ضارة. |
many chemicals are already listed under both Conventions. | UN | وقد تم بالفعل إدراج الكثير من المواد الكيميائية في إطار اتفاقيتين معاً. |
Well... there's so many chemicals in this dump, | Open Subtitles | حسناً... هناك الكثير من المواد الكيميائية في هذا المكب، |
(d) There is often limited or no information on many chemicals currently in use and often limited or no access to information that already exists; | UN | (د) غالباً ما تكون المعلومات بشأن الكثير من المواد الكيميائية المستخدمة حالياً محدودة أو غير موجودة أو لا يوجد نفاذ بالفعل للاطلاع على المعلومات؛ |
(d) There is often limited or no information on many chemicals currently in use and often limited or no access to information that already exists; | UN | (د) أنه غالباً ما تكون المعلومات بشأن الكثير من المواد الكيميائية المستخدمة حالياً محدودة أو غير موجودة أو لا يوجد منفذ جاهز للمعلومات الحالية؛ |
(d) There is often limited or no information on many chemicals currently in use and often limited or no access to information that already exists; | UN | (د) أنه غالباً ما تكون المعلومات بشأن الكثير من المواد الكيميائية المستخدمة حالياً محدودة أو غير موجودة أو لا يوجد منفذ جاهز للمعلومات الحالية؛ |
(d) There is often limited or no information on many chemicals currently in use and often limited or no access to information that already exists; | UN | (د) غالباً ما تكون المعلومات بشأن الكثير من المواد الكيميائية المستخدمة حالياً محدودة أو غير موجودة أو لا يوجد نفاذ بالفعل للاطلاع على المعلومات؛ |
(d) There is often limited or no information on many chemicals currently in use and often limited or no access to information that already exists; | UN | (د) غالباً ما تكون المعلومات بشأن الكثير من المواد الكيميائية المستخدمة حالياً محدودة أو غير موجودة أو لا يوجد نفاذ بالفعل للاطلاع على المعلومات؛ |
(e) Difficulties in the implementation of SAICM caused by the multiplicity of parties involved and the many aspects of the Strategic Approach -- environmental, economic, social, health and labour-related. It is also difficult to obtain information about many chemicals currently in use, and there is a lack of updated and complete databases on chemicals; | UN | (ﻫ) صعوبات في التنفيذ بسبب تعدد الأطراف ذات العلاقة وتعدد جوانب النهج الاستراتيجي، البيئية والاقتصادية والاجتماعية والصحية والعمالية؛ مع صعوبة الحصول على المعلومات بشأن الكثير من المواد الكيميائية المستخدمة حالياً وعدم وجود قواعد بيانات محدثة ومكتملة للمواد الكيميائية؛ |
Regulatory systems have been introduced or strengthened; much more information has been made available about chemicals; many chemicals have been assessed at the national level and internationally; a wide range of risk management measures have been introduced; and new tools such as the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals and pollutant release and transfer registers have been taken up and developed. | UN | فقد تم استحداث نظم تنظيمية أو تم تعزيز القائم منها، كما تم توفير المزيد من المعلومات عن المواد الكيميائية، وجرى تقييم الكثير من المواد الكيميائية على الصعيدين الوطني والدولي، واستحدثت طائفة واسعة من تدابير إدارة المخاطر، وتم اتباع أدوات جديدة مثل النظام العالمي المنسق لتصنيف المواد الكيميائية وعنونتها وسجلات إطلاق الملوثات وانتقالها وتطويرها كذلك. |
Regulatory systems have been introduced or strengthened; much more information has been made available about chemicals; many chemicals have been assessed at the national level and internationally; a wide range of risk management measures have been introduced; and new tools such as the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals and pollutant release and transfer registers have been taken up and developed. | UN | فقد تم استحداث نظم تنظيمية أو تم تعزيز القائم منها، كما تم توفير المزيد من المعلومات عن المواد الكيميائية، وجرى تقييم الكثير من المواد الكيميائية على الصعيدين الوطني والدولي، واستحدثت طائفة واسعة من تدابير إدارة المخاطر، وتم اتباع أدوات جديدة مثل النظام العالمي المنسق لتصنيف المواد الكيميائية وعنونتها وسجلات إطلاق الملوثات وانتقالها وتطويرها كذلك. |
Regulatory systems have been introduced or strengthened; much more information has been made available about chemicals; many chemicals have been assessed at the national level and internationally; a wide range of risk management measures have been introduced; and new tools such as the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals and pollutant release and transfer registers have been taken up and developed. | UN | فقد تم استحداث نظم تنظيمية أو تم تعزيز القائم منها، كما تم توفير المزيد من المعلومات عن المواد الكيميائية، وجرى تقييم الكثير من المواد الكيميائية على الصعيدين الوطني والدولي، واستحدثت طائفة واسعة من تدابير إدارة المخاطر، وتم اتباع أدوات جديدة مثل النظام العالمي المنسق لتصنيف المواد الكيميائية وعنونتها وسجلات إطلاق الملوثات وانتقالها وتطويرها كذلك. |
Regulatory systems have been introduced or strengthened; much more information has been made available about chemicals; many chemicals have been assessed at the national level and internationally; a wide range of risk management measures have been introduced; and new tools such as the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals and pollutant release and transfer registers have been taken up and developed. | UN | فقد تم استحداث نظم تنظيمية أو تم تعزيز القائم منها، كما تم توفير المزيد من المعلومات عن المواد الكيميائية، وجرى تقييم الكثير من المواد الكيميائية على المستويين الوطني والدولي، واستحدثت طائفة واسعة من تدابير إدارة المخاطر، وأدوات جديدة مثل سجلات إطلاق الملوثات وانتقالها التابعة لشعبة الصناعة والتكنولوجيا والاقتصاد (PRTRs) وتطويرها كذلك. |
Regulatory systems have been introduced or strengthened; much more information has been made available about chemicals; many chemicals have been assessed at the national level and internationally; a wide range of risk management measures have been introduced; and new tools such as the Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals and pollutant release and transfer registers have been taken up and developed. | UN | فقد تم استحداث نظم تنظيمية أو تم تعزيز القائم منها، كما تم توفير المزيد من المعلومات عن المواد الكيميائية، وجرى تقييم الكثير من المواد الكيميائية على المستويين الوطني والدولي، واستحدثت طائفة واسعة من تدابير إدارة المخاطر، وأدوات جديدة مثل سجلات إطلاق الملوثات وانتقالها التابعة لشعبة الصناعة والتكنولوجيا والاقتصاد (PRTRs) وتطويرها كذلك. |