I don't meet a lot of people who sign here. | Open Subtitles | أنا لا يجتمع الكثير من الناس الذين يوقعون هنا. |
There are a lot of people who've been handed a rough life. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الذين وضعوا في حياة صعبة |
I think there's a lot of support out there for Kai Greene, there's a lot of people who think that he's winning this contest. | Open Subtitles | أعتقد أن هناك الكثير من الدعم هناك لكاي غرين، هناك الكثير من الناس الذين يعتقدون انه الفوز بهذه المسابقة. |
Well, I don't meet very many people who have been to Nicaragua. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا تلبي الكثير من الناس الذين كانوا الى نيكاراغوا. |
I know that there are lots of people who don't think that humans and aliens should mix. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هناك الكثير من الناس الذين يعتقدون أن البشر والفضائيون يجب أن لا يختلطوا |
And it turns out there's plenty of people who would pay to do the same. | Open Subtitles | واتضح هناك الكثير من الناس الذين سيدفعون أن تفعل الشيء نفسه. |
There is some concern that current systems, if not adjusted, will fail to meet the demands of the many people entering retirement in the coming decades and will place an unsustainable burden on future generations. | UN | وثمة ما يدعو إلى بعض القلق من أن النظم الحالية ستفشل، إن لم يتم تكييفها، في تلبية متطلبات الكثير من الناس الذين سيدخلون مرحلة التقاعد خلال العقود المقبلة وسيلقون بعبء لا يُحتمل على كاهل الأجيال المقبلة. |
Wow, so many people that love you in one room. | Open Subtitles | الكثير من الناس الذين يحبونكِ في غرفة واحدة |
You've got a lot of people who feel like the game is stacked against them. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الناس الذين يشعرون بأنهم في وضع لا يحسدون عليه. |
I have to say, there are not a lot of people who could pull off a shaved head, but you're rocking it. | Open Subtitles | يتوجب علي القول أنه لا يوجد الكثير من الناس الذين يستطيعون نزع شعرهم بكل السهولة ولكنكي فعلتي ذلك |
There are a lot of people who'd like to get their hands on this stuff. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الناس الذين قد يوّدون الاستحواذ على تلك الأغراض |
I saw a lot of people who'd lost everything that ever mattered. | Open Subtitles | لقد رأيتُ الكثير من الناس الذين خسروا كُل شيء مهم جداً لهم. |
There's a lot of people who'd like to know what's going on inside these walls. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الذين يريدون معرفة مايجري خلف تلك الجدران |
And you know a lot of people who want to stay hidden. | Open Subtitles | وكنت أعرف الكثير من الناس الذين يريدون البقاء المخفية. |
It's not gonna bring anybody back, but I know a lot of people who are suffering because of your actions. | Open Subtitles | لن يعيد أي أحد لكنني أعرف الكثير من الناس الذين يعانون بسبب أفعالكم |
many people who had lived for 20 to 30 years in the area were forced out and no compensation was paid. | UN | وأجبر الكثير من الناس الذين عاشوا بالمنطقة لفترة تتراوح من 20 إلى 30 سنة على إخلائها ولم تدفع لهم أي تعويضات. |
No, there's too many people who'd betray him. | Open Subtitles | لا، هناك الكثير من الناس الذين سيخونونه. |
Well, there must be a glitch or something'cause lots of people who have northstar keep calling me. | Open Subtitles | حسناً ، ممكن ان فيه خلل او شيء ما لان الكثير من الناس الذين لديهم نورث ستار ، يتصلون بي |
I know plenty of people who do the invitation. | Open Subtitles | أنا أعرف الكثير من الناس الذين لا دعوة. |
Rather than arresting the settlers for these crimes or acting in a decisive manner to bring a halt to such settler violence, the Israeli occupying forces declared the area a " closed military zone " , bringing instead a halt to the olive harvest, thus endangering the livelihoods of the many people depending on that harvest for sustenance and income and punishing instead the Palestinian people rather than the criminal settlers. | UN | وبدلا من أن تلقي قوات الاحتلال الإسرائيلية القبض على المستوطنين بسبب هذه الجرائم أو أن تتصرف بحزم لوضع حد لأعمال العنف التي يقوم بها هؤلاء المستوطنون، أعلنت المنطقة " منطقة عسكرية مغلقة " ، لتوقف حصد الزيتون، معرضة بذلك للخطر أسباب معيشة الكثير من الناس الذين يعتمدون على ذلك المحصول بوصفه مصدرا للرزق والدخل، ومُنزلة العقاب بالشعب الفلسطيني بدلا من المستوطنين المجرمين. |
There is so many people that love big, beautiful, women. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الناس الذين يحبون هذه المرأة السمينة الجميلة . |
I have a lot of people I need to thank tonight, but I would like to begin with the love of my life and the mother of my children, Adalind. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس الذين اود شكرهم الليله ولكنني أود أن أبدأ مع حب حياتي وأم أولادي،اداليند |
A lot of the people I knew, they quit the game. | Open Subtitles | وهناك الكثير من الناس الذين تعرفت عليهم، أنهم إنهاء اللعبة. |
Now, you know, there are a lot of people that are going to examine your facial expressions here, | Open Subtitles | حسناً، هناك الكثير من الناس الذين سيتفحصون تعابيرك الوجهية هنا |